Читаем Месть в ажурных чулках полностью

Оттаивая под горячей водой, Кира одновременно глотала чай, который заварила ей Леся. Коньяка в доме не оказалось ни капли. Последняя бутылка валялась на полу рядом с храпящим Фантиком, который любовно обнимал темно-зеленую мутного стекла бутылку. Кот не отреагировал ни на появление в квартире хозяйки, ни на упавшую перед его носом коробку, которую уронила Леся, второпях заваривая чай для подруги.

Как ни мало времени провела Кира на открытом воздухе, волосы ее успели превратиться в тонкие сосульки, которые лишь теперь оттаивали.

— Кира, твой кот становится алкоголиком! — громко воскликнула Леся, когда Фантик не прервал богатырского храпа даже после того, как она энергично потрепала его за загривок. — Он вылакал весь твой коньяк и теперь спит мертвецки пьяный.

— Не клевещи на моего кота! — отозвалась Кира. — Он трезвенник и праведник.

— Ну-ну! — скептически отозвалась Леся. — Посмотрим, что ты скажешь завтра утром, когда его начнет мучить похмелье.

Но без коньяка Кира все же не осталась. Когда она уже слегка отогрелась в ванне и, надев теплый махровый халат и высушив волосы, вышла «в люди», по квартире разлилась трель дверного звонка. Фантик опять же не отреагировал. Он лишь перевернулся на другой бок и захрапел еще громче. Пустую бутылку из-под «Наполеона» он из своих лап так и не выпустил.

— Посмотри хорошенько на своего кота! — крикнула Леся, отправляясь открывать дверь. — И скажи, что я ошибаюсь!

В дверь звонили Сафаил и Артур. Стоя на пороге, они выглядели немного смущенно.

— Мы подумали, — начал объяснять свое появление Сафаил, — что раз уж наш ужин прервался из-за того упавшего в фонтан дурака…

— Совсем ненормальный человек! — перебил его Артур. — И где я мог его видеть?

— Так что там про ужин? — тоже перебила его Кира, глядя на Сафаил а.

— Раз уж он прервался на самом интересном месте, то, может быть, мы продолжим его тут? — предложил Сафаил, вопросительно глядя на Киру.

Вообще-то сейчас Кира не была расположена к свиданию. Фантом рвущегося в окно ее комнаты Жоржика никак не желал испариться и не давал ей покоя. С этим типом следовало что-то делать. Вот устроятся они сейчас тут уютной компанией вчетвером, напившегося Фантика можно не считать, а в окно вздумает ломиться Жоржик. И что тогда?

Но тут же Кира напомнила себе, что ее долг помочь Катькам, которые сейчас в тоске и ужасе прячутся на квартире у Леси. В конце концов, нельзя же вечно продолжать их пытку стряпней Светланы Сергеевны. Тут мысли Киры порхнули еще и на Юсси, который должен был позвонить сегодня с отчетом о том, дал ли ему банк необходимый кредит, но так и не позвонил.

И когда она опомнилась, то обнаружила, что они все уже сидят на кухне. На столе стоит бутылка коньяка, шоколадный торт с пьяной вишней и тертым шоколадом сверху, блюдо с фруктами и еще какие-то восточные сладости в виде густых пластинок замазки трех цветов: розового, фисташкового и желто-шафранного с орешками фундука внутри. А в руках Сафаила находится бутылка шампанского.

— Я шампанское больше не буду! — поспешно отказалась Кира, заметив, что Сафаил уже нацелился налить ей в бокал этот шипучий, приятный, но такой холодный напиток.

А уж чего-чего, а холода Кире сегодня хватило предостаточно.

— Мне коньяк! — решительно сказала она. — Никак не могу согреться.

— Может быть, отвезти тебя в сауну? — заботливо предложил ей Сафаил. — Там ты точно согреешься.

Но Кире не давала покоя мысль о том, как же ей начать разговор про его бывшую жену. Поэтому сауну она отвергла категорически.

— Скажи, Сафаил, — обратилась она к мужчине, хватив для храбрости грамм сто пятьдесят коньяка. — А ты был женат?

Сафаил, который только что поднес к губам бокал, закашлялся от неожиданности.

— С чего вдруг такой вопрос? — спросил он затем, удивленно глядя на девушку.

— Так был? — настаивала Кира.

— Был, — кивнул Сафаил. — Но я предпочитаю не вспоминать об этом. Моя жена сделала мне очень больно. Я до сих пор не могу понять, как она могла!

— И ты ее не простил?

— Почему не простил? — пожал плечами Сафаил. — Она ведь женщина! Женщине можно простить, что угодно.

— И ты не собираешься ей мстить?

— В нашем роду не принято воевать с женщинами, — ответил Сафаил. — Она ушла от меня, я погоревал, но потом смирился и сделал для себя выводы. Если она от меня ушла, значит, я чем-то ее не устраивал. Скажу по секрету, я даже ей благодарен.

— Почему? — изумились подруги.

— Потому что она помогла мне стать лучше, — ответил Сафаил. — После того как она ушла, я взглянул на себя как бы со стороны. И понял, что мне самому надо было измениться еще раньше. Тогда, глядишь, и жену бы сохранил.

— И ты изменился? — спросила у него Леся.

Но вместо Сафаил а ей ответил Артур.

— Еще как изменился! — неожиданно расхохотался он. — Видите, какая шевелюра у богатыря? А раньше была лысина!

— Да что ты? — делано изумилась Кира.

— Все так, — весело отозвался Сафаил, явно не обидевшийся на Артура за то, что тот выболтал такие сокровенные вещи. — Была лысина. Жена вечно мне говорила, что это ужасно. И когда она ушла, только тогда я и понял, что действительно ужасно.

— И что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщицы-любительницы Кира и Леся

Похожие книги