Читаем Месть тигра полностью

– Диколесье? – спросил он, приземлившись рядом с Катариной, к которой постепенно подтягивались остальные. – Но Вадим же знает о вашей базе.

– Да, – сказала Катарина. – Но он и лейтенанты слишком самонадеянны – они даже не подумают, что мы решили вернуться. Но наши товарищи замели следы, сделав вид, будто мы бежали на запад, во Францию, а ещё одна группа несколько недель жила здесь. Они позаботились, чтобы никто нас не обнаружил.

Саймон открыл было рот, уверенный, что никакие ухищрения не обманут Вадима и его тысячную армию, но Катарина красноречиво на него посмотрела.

– Уж поверь, Саймон. Сегодня я уже едва не потеряла детей. Я бы не привела сюда ни их, ни вас, если бы не была уверена в нашей безопасности, пусть и временной.

– Значит, нужно этим воспользоваться, – сказал Бэк, приземляясь рядом с матерью. Его тело было напряжено, а волосы до сих пор припорошены пеплом. – Я пойду в дозор первым. Наследники, если среди вас есть добровольцы…

– Нет, – мягко возразила Катарина. – Наследникам нужно отдохнуть. Оставь дозор нам.

Бэк не стал возражать. Саймон тоже сомневался в безопасности укромных домиков на деревьях, землянок и хижин, где Одичалые жили ещё до того, как он услышал об Аништадте, но пока он раздумывал, стоит ложиться спать или нет, Ариана коснулась его руки.

– Мы без тебя не уснём, – тихо сказала она, и он заметил, что из-за её спины на него тревожно смотрят Джем, Уинтер, Шарлотта и даже Хьюго.

– Ариана, я не могу, Нолан… – начал он, но она переплела свои пальцы с его и крепко сжала.

– Одну ночь, Саймон. Геройствовать будешь завтра, хорошо? Сейчас ты всё равно ничем ему не поможешь, а если наберёшься сил – то найдёшь Вадима и раздавишь этого гнилого, кровожадного…

– Монстра, – закончил за неё Джем, пока она не успела выругаться.

– Мы обязательно его найдём, – заверила Уинтер, сжимая сумочку как оружие. – Мы вернём Нолана и покончим с этим, Саймон. Обещаю.

– Мы все обещаем, – сказала Ариана, и Джем с Шарлоттой и Хьюго согласно кивнули.

Наконец Саймон сдался, и друзья увели его в тот же подземный домик, где они останавливались после битвы в тронном зале Цитадели. На этот раз Наследники разделились на группы не больше десяти человек, и Саймон, свернувшись калачиком на предоставленном матрасе, слушал, как друзья устраиваются на ночь – точнее, на раннее утро. Даже с закрытыми глазами он до сих пор видел отблеск ножа, который Вадим приставил к горлу брата, и на периферии зрения бушевало пламя, будто обернись он – и столкнётся с пылающим адом. Но хотя он был абсолютно уверен, что не уснёт, воспоминания сменились дрёмой, и наконец под тихий храп Элоизы и неровное дыхание друзей он провалился в глубокий сон.

<p>Глава 26</p><p>Возвращение Хищника</p>

Ранним вечером того же дня, когда Саймон с друзьями сидели за длинным столом и завтракали тушёным мясом с хлебом, в голове вертелась только одна мысль: где же сейчас его брат.

Вдруг Вадим снова привязал его к постаменту Камня Судьбы в тронном зале? Вдруг его брат сейчас лежал без сознания и не знал, где находится? Саймону было тошно представлять беспомощного Нолана рядом с Вадимом, но в целом это был лучший вариант. Так Нолан хотя бы не мог огрызаться, а значит, не рисковал перерезанным горлом.

В лучах света, льющегося через окно, друзья Саймона склонились над картой Аништадта, нарисованной Шарлоттой и Хьюго, и их голоса слились в тихий неразборчивый гул. Саймон понимал, что стоило бы их послушать, но мог только гонять еду ложкой по тарелке, слишком занятый кошмарами, которые подкидывало воображение.

– Саймон! Саймон! – Из мыслей его вырвал резкий оклик Арианы, и Саймон поднял взгляд. Друзья смотрели на него: кто-то с раздражением, кто-то с тревогой. – Ты вообще слушаешь?

– Не особо, – виновато ответил он и отложил ложку. – Вы что-нибудь придумали?

– Это просто идея, – сказал Джем, указывая карандашом на карту, – но если мы сможем проникнуть в Цитадель через пещеры, которые ведут на нижние уровни…

– Говорю тебе, Вадим ни за что не оставит их без охраны, – сказала Ариана. – Мы сами загоним себя в ловушку.

– Вполне возможно, – сказал Джем. – Но если он о них не знает…

– Он много лет возглавлял службу безопасности Цитадели, – сказала Шарлотта. – Он точно о них знает.

– А если знает, то позаботится об охране, – сказала Ариана. – Нельзя рисковать.

Пока они спорили, причём явно не первый раз за день, внимание Саймона привлекло движение. Двери домика распахнулись, и внутрь вошла пара одетых в серое Одичалых, один из которых сжимал что-то в руке.

Они направились к Катарине, которая сидела за главным столом с Сериз и парой седовласых мужчин. Отвлёкшись от беседы, она быстро переговорила с Одичалыми и забрала лист бумаги, который они принесли.

Но стоило Катарине мельком просмотреть написанное, как она подняла голову, и их взгляды пересеклись. Саймон машинально отвёл глаза, смутившись, и только потом понял, что она посмотрела на него не просто так.

То, что принесли Одичалые, каким-то образом касалось его.

Перейти на страницу:

Похожие книги