У соседней пристани разгружалось другое судно. Алеку хватило одного взгляда на то, что на нем привезли, чтобы отправиться посмотреть поближе. Уворачиваясь от снующих матросов и грузчиков, он присоединился к толпе, которая окружила сооруженный на берегу временный загон: в него с корабля сводили коней. Алеку случалось видеть много лошадей, но ни одна из них не могла сравниться с этими.
Прекрасные создания были такими же высокими, как тот черный жеребец, на котором он добрался до Вольда, но не такими коренастыми. У них были длинные ноги, округлые крупы, изящные копыта, гордые головы на выгнутых шеях. Их шкуры и гривы были шелковисты и блестели на утреннем солнце, как полированные. Несмотря на суету вокруг, животные оставались спокойны. Но внимание Алека немедленно оказалось приковано только к одной лошади — вороному жеребцу с белыми гривой и хвостом.
— Хороши, верно? — заметил Бини, оказавшийся рядом с Алеком.
— Хороши, — согласился Алек. — Я никогда не видел ничего подобного.
— Еще бы. Это кони из Ауренена, их только что привезли с юга.
— Из Ауренена! — Алек вцепился в руку Бини и показал на корабль. — И ауренфэйе там есть? Ты знаешь, как они выглядят?
— Да нет, — пожал плечами Бини. — Это скаланский корабль. Ауренфэйе не приплывают сюда. Корабли вроде этого плавают в Вирессу и привозят оттуда товары — коней, драгоценности, стекло и все такое прочее — в Три Царства.
Виресса. Серегил однажды упомянул, что это единственный порт в Ауренене, открытый для иностранцев.
— Такие кони только для знатных и богатых, — продолжал Бини. — Я однажды слышал, что сама царица отправляется в битву только на аурененском скакуне, да и на-ледная принцесса тоже. А она глава всей кавалерии в Скале.
Жеребец, которым восхищался Алек, подошел к загородке, и юноша не утерпел и погладил его. К его удовольствию, конь прижался своей точеной головой к его ладони, довольно заржал и стал тыкаться в руку бархатными ноздрями. Алек так был увлечен красавцем конем, что не замечал, как Бини и другие зеваки отодвинулись в сторону, пока рука в перчатке не стала гладить шею жеребца. Повернувшись, он оказался лицом к лицу с молодой женщиной такой же изысканной красоты, как и конь.
Темно-каштановые волосы оставляли открытым чистый лоб, тяжелая коса лежала на забрызганном грязью зеленом плаще. Несколько выбившихся прядей обрамляли ее сужающееся к подбородку лицо мягкими волнами. Когда она повернулась к Алеку, замершему на месте от восхищения, он увидел, что глаза ее сияют голубизной, а на щеках играет здоровый румянец. Секунду он мог думать только о том, что перед ним стоит самая красивая девушка из всех когда-либо виденных им. И к тому же совершенно необыкновенная, потому что вместо платья она была одета в узкие штаны из оленьей кожи и зеленый камзол, отороченный белым. Камзол украшала богатая вышивка — герб, на котором две скрещенные сабли поддерживали корону. Тяжелый серебряный латный воротник сверкал у нее на шее, а на боку висел длинный меч на военной перевязи.
— Красавец, не правда ли? — заметила девушка.
— О да. — Алек поспешно перевел глаза на коня.
— Ты собираешься купить его? — спросила девушка,-, когда конь вытянул шею поверх ограды и потерся о плечо Алека. — Ты определенно ему понравился.
— Нет! Ох… нет, я просто смотрю. — Алек сделал шаг назад, стыдясь своей грязной и потрепанной одежды. — Я никогда раньше не видел аурененских лошадей.
Она неожиданно улыбнулась и стала выглядеть совсем девочкой, несмотря на свои доспехи.
— Я тоже сразу его высмотрела, но только не хотела покупать, если ты его уже выбрал. — Поглаживая морду лошади, она ласково заговорила с конем: — Как ты считаешь, хороший мой? Ты пойдешь со мной?
Как бы в ответ жеребец фыркнул и ткнулся носом в ее руку.
— Ну вот, он и решил, — сказал Алек, довольный тем, что полюбившийся ему конь получит такую прекрасную хозяйку.
— Пожалуй, — согласилась та. Торговец лошадьми давно стоял наготове и по жесту девушки теперь приблизился, низко кланяясь. — Твои лошади, как всегда, прекрасны, мастер Рокас. Этот господин и я решили, что мне следует взять твоего черно-белого. Сколько ты за него просишь?
— Для тебя, повелительница, его цена двести золотых сестерциев.
— Справедливая цена. Деньги у капитана Миррини.
— Премного благодарен, повелительница. Это все, что тебе нужно сегодня?
— Нет, я должна еще выбрать нескольких коней для гвардии, но я хотела сначала купить этого, пока его кто-нибудь не перехватил. Не попросишь ли ты кого-нибудь из моего эскорта оседлать его для меня? — Повернувшись к Алеку, она снова улыбнулась. — Спасибо тебе за помощь. Скажи мне, как тебя зовут?
— Арен Силверлиф.
Солдат в зеленой с белым форме подвел оседланного жеребца. Легко вскочив в седло, девушка сунула руку в кошель на поясе.
— Силверлиф, вот как? Что ж, удачи тебе. Арен Силверлиф. — Она бросила ему монету, блеснувшую на солнце желтым. Алек ловко поймал ее, не сводя глаз со всадницы. — Выпей за мое здоровье. Это и мне принесет удачу.