Гарри Кэмбри увидел посетителей и прервал совещание. На нем были темные брюки от костюма, белая рубашка и черный галстук. Словно ему обязательно требовалось это объяснить, он сказал:
— Сегодня утром были похороны. В половине девятого.
Странно, подумал Линли, что Нэнси ни словом не упомянула о похоронах, однако теперь ее поведение стало понятнее. Похороны подвели черту под прежней жизнью. Печаль никуда не делась, но принимать потерю стало легче.
— Там было шестеро полицейских, — продолжал Гарри. — Вот и все, что они сделали, не считая, естественно, дурацкого ареста Джона Пенеллина. Как вам это нравится? Джон убил Мика.
— Не исключено, у него был мотив, — отозвался Линли и отдал Гарри связку ключей его сына. — Мик любил наряжаться. Может один мужчина убить из-за этого другого мужчину?
Кэмбри зажал ключи в кулаке и, поглядев на своих сотрудников, понизил голос:
— Значит, вы знаете?
— А вы отлично поработали. Почти все считают Мика таким, каким вы хотели его видеть. Настоящий мужчина. Юбочник.
— А что мне еще оставалось? Черт побери, он все же был моим сыном. Он был мужчиной.
— Который получал наслаждение, одеваясь женщиной.
— Я не мог с ним ничего поделать. Как ни старался.
— Это давно началось?
Сунув ключи в карман, Кэмбри кивнул:
— Он всю жизнь такой. Я ловил его на этом, бил, выгонял голым на улицу, привязывал к стулу и разрисовывал ему лицо, делал вид, будто собираюсь кастрировать его. Ничего не помогало.
— Оставалось только убить, — сказал Линли.
На Кэмбри никак не подействовали слова Линли.
— Я защищал и оберегал моего сына. Я не убивал его.
— Ваша защита сработала, — вмешался Сент-Джеймс. — Люди вам верили. Но, в сущности, он не нуждался в вашей защите в том, что касалось переодеваний, другое дело — его расследование. Вы оказались правы.
— Оружие, да? Я правильно понял?
Сент-Джеймс поглядел на Линли, словно спрашивая у него, стоит ли прибавлять старику горя. А ведь так оно и будет, когда ему объяснят, что на самом деле означают знаки на записке. Женские тряпки, наркотики. Мик не просто швырял деньгами, вместо того чтобы модернизировать газету, он швырял их и на поддержание своей двойной жизни.
Линли подумал, что рано или поздно приходит время избавляться от самообманов. Строить что-то на лжи — человеческие отношения или свою жизнь — значит строить на песке. Иллюзия благопристойности может просуществовать недолго. Вопрос лишь в том, когда положить конец неадекватному представлению Гарри Кэмбри о своем сыне.
Посмотрев на Гарри, Линли увидел измученного страданиями и болезнью старика с изможденным лицом. Он увидел липнущую к ребрам рубашку, отвратительные никотиновые пятна на изуродованных артритом пальцах, когда тот потянулся за бутылкой пива. Пусть кто-нибудь другой открывает ему глаза, решил Линли.
— Нам известно, что Мик расследовал нечто, связанное с лекарством под названием «онкозим», — сказал он.
Сент-Джеймс понял его.
— В Лондоне он часто бывал в компании «Айлингтон» у биохимика по имени Джастин Брук. Мик когда-нибудь говорил о Бруке? Или об «Айлингтоне»?
Кэмбри покачал головой:
— Говорите, лекарство?
Он не мог смириться с тем, что его догадка никуда не привела.
— Чтобы окончательно разобраться, нам нужно посмотреть его записи — здесь и дома, — проговорил Сент-Джеймс. — Тот, кто убил Мика, тоже умер. Только записи Мика могут подсказать нам основания для того, чтобы обвинить убийцу.
— А если убийца нашел их и уничтожил? Если они были в коттедже и он унес их?
— Слишком много случилось такого, чего не случилось бы, если бы убийца добрался до записей.
Линли еще раз проиграл в голове версию Сент-Джеймса: Брук пытался очернить Питера, потому что Питер что-то видел или слышал в Галл-коттедж, Брук украл фотоаппараты Деборы. Это второе обстоятельство говорило о важной и ненайденной улике. Где-то она должна была быть, даже если ее никто не замечает. Брук это знал.
— Он хранил свои документы вон там. — Кэмбри кивнул в сторону шкафа. — Но большую часть держал дома. Полицейские уже все обыскали. Ключ у меня. Ну, за работу.
В редакции были три шкафа с четырьмя ящиками каждый. Сотрудники продолжали заниматься своими делами, а Линли, Сент-Джеймс, Дебора и Кэмбри принялись обыскивать ящики. Надо искать все, объяснил Сент-Джеймс, что так или иначе может быть связано с онкозимом. Название лекарства, упоминание о раке, метод лечения, интервью с врачами, биохимиками, больными.
Надо было просмотреть все папки, все записные книжки, все листочки. Сразу стало ясно, что им предстоит тяжелая работа. У Мика Кэмбри не было определенного порядка в хранении бумаг. Зацепиться было не за что. Для того чтобы просмотреть все, могли понадобиться не часы, а дни, ибо каждый листок должен был быть внимательно прочитан ради поиска слов «онкозим», «рак», «биохимическое исследование».
Прошло больше часа, когда Джулиана Вендейл сказала:
— Если вы ищете записи, посмотрите в компьютере.
Открыв ящик стола Мика, она показала им, по крайней мере, дюжину дискет.