Читаем Месть (ЛП) полностью

- Против медведя? - прохрипел Амадокус, его глаза чуть не вылезли из орбит. - Это какая-то чушь или шутка?

Чиновник бросил на него строгий взгляд:  - Что? Похоже, что я шучу?

- По чьему приказу?  - спросил Паво, тряхнув головой.

- Устроителя, конечно. -  Нерва надул щеки и сделал отметку на планшете стилусом. - Не могу сказать, что виню его.  Мы и так отстаем от графика. Вы оба должны были умереть еще в том, первом бою.  - Он пожал плечами. - Теперь поторопитесь!  У меня плотный график, и толпа становится беспокойной.

Не медля больше, Нерва выскочил из галереи  и  побежал выводить   небольшую группу охранников и охотников на зверей из загона обратно по коридору к воротам.  Впереди них  шел Ателл, охотник на животных,  который вышел с Арены и передал свой меч ближайшему служителю.   Он заметил проходящего мимо Паво, и у него от изумления отвисла челюсть.

- Во имя богов, Паво! - радостно воскликнул он.  - Это ты!

Паво остановился как вкопанный.  Он заставил улыбнуться сына помещика:  -  Ателл, …  Какой приятный сюрприз. Я вижу, ты участвуешь в Играх.

Ателл  взглянул на свою забрызганную кровью тунику и улыбнулся:  -  Я всегда хотел выступить на Арене. К счастью, мой отец любимец Императорского Двора. Он выкрутил несколько рук и сумел добавить меня в список программы.  Это довольно захватывающе, не так ли?  Шум толпы, ощущение меча в руке. Ничего подобного раньше не испытывал … -  Он весело покачал головой.  -  Должен сказать, что здесь, в Риме, гладиаторы  положили начало новой моде. Благодаря им богатые юноши Рима увлечены Играми.

Его слова заставили Паво похолодеть: -  Ты участвуешь по собственной воле?

- Конечно. Я просто принимал участие, чтобы немного развлечься. Я бы не опустился до того, чтобы стать настоящим гладиатором.

- Ты никогда не станешь им.  Только не тогда, когда ты позоря себя, убиваешь  беззащитных животных.

Ателлус рассмеялся:  -  Что ни говори, но я не могу дождаться, когда увижу лица моих приятелей по ужину сегодня вечером.  Они позеленеют от зависти!  -  Выражение его лица изменилось, и он прочистил горло:  -  В любом случае, я должен идти. Удачи тебе.

Паво смотрел, как своего друг детства, который  неторопливо пошел по коридору, свинцовое отчаяние отяготило его грудь. Его поразили острые воспоминания о прежней жизни, экзотической еде и жарких политических дебатах за кувшином хорошего  фалернского вина. Трагическая несправедливость всего этого  остро поразила его.

Влажная ладонь сжала его руку, и один из охранников  толкнул  его к открытым воротам.

- Иди вперед, ублюдок!  -  прохрипел охранник.

Повернувшись лицом вперед,  Паво глубоко вздохнул и вышел на Арену вместе с Амадокусом.

Насмешки обрушились на двух мужчин из теперь уже поредевшей толпы.  Паво отметил, что на галереях было несколько больших брешей.  Многим зрителям наскучила утренняя программа звериных боев, в которых принимали участие  десятки мужчин, одни охотились группами, другие бились поодиночке, сражаясь с ошеломляющим разнообразием животных, включая жирафов, гиппопотамов и пантер. К настоящему времени новизна экзотических зверей явно улетучилась, и группы зрителей временно покидали свои места, ныряя к выходам, чтобы пополнить свои винные кувшины в торговых прилавках вдоль улиц снаружи, перед полуденной программой распятий.  Паво не мог не заметить, что несколько оставшихся зрителей с трудом сдерживали зевоту, когда он вышел на песок.  Его поразило горькое осознание того, что ему даже не удостоится чести умереть на глазах у приличной толпы.

Когда Арена опустела почти на треть, он отчетливо слышал возбужденную толпу на верхних террасах, которая безумными голосами выкрикивала оскорбления в его адрес и в адрес его семьи. Несколько зрителей сделали в его сторону оскорбительные жесты руками, их голоса охрипли от многочасового пьяного пения.

Атласский медведь зарычал за противоположными воротами. Зловонный ветер пронесся по Арене, когда ворота со скрипом открылись, и через мгновение медведь выполз из портала на четвереньках, сопровождаемый небольшой группой дрессировщиков. Некоторые зрители, сидевшие на нижних галереях, наклонились вперед,  науськивая  зверя  атаковать бойцов. Когда медведь приблизился, Паво увидел, что на его шее был привязан поводок, и сбоку от него стоял дрессировщик и туго тянул этот  поводок, который чуть ли не душил  медведя.  Позади медведя стояла пара слуг, подталкивая его вперед  деревянными палками.  Четыре стражника преторианской гвардии дежурили у ворот, сжимая  ручки своих мечей на случай неприятностей.

- Как же нам справиться с этим монстром?  -  спросил Амадокус.

- Не знаю, - холодно ответил Паво.

Фракиец сердито повернулся к нему.  –  Но,  хоть что-то мы должны  сделать,  - пробормотал он. - Ты был полон блестящих идей против этого проклятого льва!  Ты же эксперт, придумай что-нибудь!

Паво сокрушенно покачал головой:  -  Боюсь, что без оружия   у нас нет шансов. Этот медведь убьет нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения