Читаем Месть кованых фламинго полностью

— Посмотрим, — ответил Монти. — Где вы их держите?

— В одном из ящиков, — ответила я, показав пальцем. — В том, что на замке.

Помощник шерифа поглядел на Хораса, тот пожал плечами.

— Если ящик был заперт, то почему бы и нет? — сказал он. — Тем более что я закончил.

— Дайте мне ключ, — велел Монти.

Я протянула ему связку, отделив нужный ключ, и с удовольствием наблюдала, как он смешал его с остальными и попробовал пять или шесть других, настолько отличных по форме, что даже идиот понял бы, что они не подходят. Неужели Монти и впрямь думает, что «хонда» запирается на навесной замок?

— А вот и он! — сказал Монти, когда ключ наконец подошел. Отпер замок и поднял крышку ящика. — Я думал, вы хотите забрать компьютер и деньги, — заметил он.

— Именно так, — согласилась я.

— А здесь ничего нет, кроме птиц.

— Птиц?

Я перескочила через желтую ленту, огораживающую место преступления, и заглянула Монти через плечо. Точно, открытый ящик был до краев набит ярко-розовыми коваными фламинго.

— Это не тот ящик, — сказала я.

— Он один тут с замком.

Я прошла вглубь, игнорируя протесты Монти, и начала открывать ящики и коробки. В большинстве своем они были пустыми, их содержимое стояло сейчас в павильоне. Но вот я нашла ящик, куда перед уходом заперла ноутбук и деньги. Компьютер был на месте. Деньги исчезли.

— Кто-то стащил мою коробку с деньгами! — воскликнула я.

— Ерунда, вы просто не там смотрите.

Но денег не оказалось ни в одном из ящиков. Они пропали.

— Может, вы забрали их с собой, когда уходили?

— Бога ради, что же я, не знаю, что я с ними сделала? — возмутилась я. — Прямо отсюда я пошла на вечеринку к миссис Уотерстон. Зачем мне тащить с собой коробку с деньгами? Я совершенно уверена, что положила ноутбук и деньги в этот ящик, чтобы забрать их позже. И повесила замок.

— Только запереть забыли.

— Вовсе не забыла!

Монти приподнял бровь. Я размышляла вслух:

— Кто-то забрался в павильон, вскрыл замок, взял деньги и… Конечно! Теперь понятно, что случилось с Бенсоном! Он вошел сюда во время ограбления, грабитель пристукнул его и пришел в такой ажиотаж, что повесил замок не на тот ящик!

По-моему, версия была чистый бриллиант, но Монти ею даже не заинтересовался.

— Очень любопытно, — сказал он. — Мы учтем ваши догадки.

«Да уж, конечно, вы учтете», — подумала я.

— Если вам интересно мое мнение, преступник забрал деньги просто для отвода глаз, — сказал Монти. — Кем бы ни был убийца, он перевернул весь павильон, чтобы создать иллюзию ограбления, и ему повезло — вы заперли не тот ящик. Для пущей достоверности он схватил коробку с деньгами, а компьютер не взял.

— А почему он не взял компьютер? В коробке было всего-навсего около сотни, а…

— Хорошо быть богатеньким — сотня ей не нужна! — хмыкнул Монти.

— Я не сказала, что она мне не нужна, — сквозь зубы прошипела я. — К вашему сведению, мне теперь придется аж до Дня сурка[16] лопать одни макароны с сыром! Я просто имела в виду, что ноутбук стоит по крайней мере вдвое дороже. Почему убийца забрал для прикрытия именно деньги, а не куда более ценную вещь?

— Возможно, потому что ему некуда его деть, — начал рассуждать Монти. — Банкноты все одинаковые, а если наш убийца — непрофессионал и не знает, где продать краденые вещи, что он будет делать с ноутбуком? А может быть…

Он сощурил глаза, и я почувствовала, что сейчас услышу что-то крайне неприятное.

— Может быть, убийца не хотел брать ноутбук как раз потому, что знал, что это дорогая и, главное, нужная вам вещь. Спорю, вы ведете все деловые записи именно там?

Я кивнула.

— Что, если убийца — ваш знакомый, и он не захотел причинять вам лишние неудобства?

— Это просто смешно! — попыталась возмутиться я, но получилось не очень. — Кроме того, я заметила кое-что еще.

— Что? — нетерпеливо спросил Монти.

— Дисковод закрыт не до конца.

— Тоже мне улика! — пробормотал сыщик.

— И кто-то здесь копался. — Стряхнув с пальцев порошок для снятия отпечатков, я обернула руку подолом рубашки и открыла дисковод.

— Чем докажете?

— Посмотрите сами.

— Выглядит как обычный компакт-диск, — сказал Монти, бросив на диск небрежный взгляд. Майкл тоже заглянул мне через плечо и удивленно приподнял бровь.

— Это и есть обычный компакт-диск, только он вставлен вверх ногами, — сказала я, осторожно приподнимая диск за края и показывая его Монти. — Видите, ярлычок на нижней стороне. Я играла в эту игрушку пару дней назад, да так и не вынула. Я точно знаю, что ставила ее нормально, иначе она просто не включилась бы.

Помощник шерифа отнесся к моим словам довольно прохладно, но все-таки приказал Хорасу взять ноутбук на экспертизу. Я надеялась, что они воспримут меня всерьез и проверят компакт-диск на наличие отпечатков, иначе получится, что я зря обрекла себя на серьезнейшие неудобства, связанные с потерей — хорошо бы временной — моего ноутбука.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэг Ленгслоу

Похожие книги