Хети выпрямился и протянул руку юноше, которого секунду назад бросил на землю. Он применил захват, которым египетские борцы пользовались уже много поколений. Он вытер лоб тыльной стороной правой руки, шумно втянул носом воздух и осмотрелся. Близилось лето. Жара стала гнетущей, если не сказать невыносимой. Он был доволен, даже горд собой. Прошло чуть больше месяца с того дня, как царский глашатай объявил, что господин Хиан согласен обучить всех желающих воинскому искусству египтян и гиксосов (когда Астерион узнал, что, став знатным гиксосом и наследником трона, Хети получил имя Хиан, он настоял на том, чтобы называть его гиксосским именем). Хети не стал возражать, рассудив, что так будет лучше всем. Для тренировок он выбрал участок у моря, где песчаный берег соседствовал с клочком твердой земли, откуда были убраны все до мельчайшего камешки, чтобы во время бега или прыжков никто случайно не поранил ноги. Здесь же обучали обращению с копьями, правда, они были сделаны из толстых стеблей камыша. Хети настоял на том, чтобы на прилегающей к площадке местности вырубили все кусты и деревья, которые могли скрыть от его подопечных случайного прохожего. Поскольку здесь же ученики стреляли из луков и метали дротики, участь прохожего была бы незавидной. В течение месяца к нему пришло множество мужчин со всех концов острова. Их было так много, что Хети вынужден был доверить своим лучшим ученикам обучение новичков, пока сам он наблюдал за теми, кто занимался борьбой. С учениками он проводил все свободное время и думал только о том, каким еще упражнениям и приемам он мог бы их научить.
Поэтому велико было удивление Хети, когда невдалеке он увидел Амимону, одетую в традиционное для островитянок платье в сборку. Она решительным шагом подошла к нему и поприветствовала на свой манер, как это делают женщины.
— Это ты распорядился, чтобы в обучение брали только мужчин? — спросила она. — Я не вижу здесь ни одной девушки.
Хети никак не удавалось справиться с волнением, охватившим его при виде девушки.
— Амимона, приветствую тебя. Я очень рад твоему приходу. Ты спрашиваешь, почему здесь собрались одни только мужчины? Думаю, потому что борьба, бег и работа с оружием — занятие для мужчин, а женщинам они не интересны. Как бы то ни было, я никогда не говорил, что не стану обучать девушек. Как видишь, во время занятий набедренные повязки нам мешают, поэтому приходится их снимать и разгуливать нагишом, как это принято у нас в Египте. И я не совру, если скажу, что на моей родине военным делом и борьбой занимаются только мужчины, а девушки участвуют в играх и танцах, если, конечно, хотят.
— Если так, ты не станешь возражать, если я стану первой девушкой, решившей заниматься вместе с вами. Думаю, ты достаточно давно живешь на острове, чтобы знать наши обычаи и законы. Не сомневайся, я приведу сюда и других девушек. Не хватало, чтобы юноши стали сильными воинами и ловкими борцами, решив, что наш удел — жить, как женщины других народов! Мы наравне с мужчинами участвуем в играх с быками и часто делаем это куда лучше, чем куреты. Вполне возможно, что мы станем лучшими и в этих упражнениях.
— Если ты не боишься боли и готова соревноваться с юношами в беге, метании дротиков и копий, добро пожаловать в наши ряды! Я лично займусь твоим обучением. Но тебе придется снять платье и сандалии, тем более что после занятий мы все вместе купаемся в море, чтобы освежить разгоряченные тела.
— Неужели ты думаешь, что наши женщины плавают в море, не снимая платьев? Знай, у кефтиу дети — мальчики и девочки — учатся плавать в очень раннем возрасте. Ты, наверное, уже заметил, что море видно с любой возвышенности на острове, и наша любовь к нему так велика, что мы украшаем стены комнат во дворцах и в простых домах изображениями рыб, осьминогов, раковин…
При этих словах она, решив, что тянуть с раздеванием ни к чему, стала снимать платье. Хети молча стоял перед ней, он словно остолбенел. Освободившись от единственного своего предмета одежды, она протянула его Хети, который машинально взял платье у нее из рук. Опершись о его плечо, она одну за другой сбросила с ног сандалии.
— Ну что, теперь я готова к занятию? — насмешливо спросила девушка.
— Да, теперь готова, — ответил Хети, поднял сандалии Амимоны и пошел к месту, где была сложена одежда учеников.
На обратном пути он услышал, как юноша, которого он перед приходом Амимоны бросил на землю — точнее, на песок, потому что борьбой они не занимались на более жесткой земле, — сказал, обращаясь к девушке:
— Я узнал тебя. Ты — фиада, которая играла роль нашей доброй богини. По мне, так ты очень красивая.
— Не стану возражать. Ты тоже очень красивый юноша, и твое стройное тело великолепно. Но, как я успела заметить, господину Хиану не составило труда повалить тебя на землю.
— Поэтому-то он и сказал тебе, что эти упражнения больше подходят мужчинам.
— Наши женщины не слабее мужчин. Ты должен это знать, ведь ты здесь родился.