Пасифая увела танцоров во дворец, где для них уже была приготовлена комната с бассейном, наполняемым проточной водой. Там им предстояло привести себя в порядок перед праздничным застольем. Сотня слуг, освобождая место для столов, убирала с мраморных плит двора песок и ограду.
Хети уже сидел за царским столом, когда фиады и куреты вышли во двор. На юношах были традиционные набедренные повязки, на девушках — платья с широкими юбками, фасон которых заимствовали не только жительницы соседних островов, но и обитательницы некоторых городов на континенте. Царица пригласила танцоров за свой стол. Хети не знал, случайно это вышло или на то была чья-то воля, но за столом Амимона оказалась напротив него. В отличие от египтян, которые, принимая пищу в дружеской компании, ставили перед каждым отдельные столики, которые иногда стояли почти вплотную, кефтиу сооружали длинные столы, укладывая на подставки длинные доски, и усаживались за них все вместе.
Хети воспользовался близким соседством с девушкой, которой отныне принадлежало его сердце, чтобы выразить свое восхищение ее самообладанием, ловкостью и смелостью, продемонстрированными во время опасных танцев с быками. Следуя совету Явы, он избегал говорить о себе, не пытался рассказами о собственных подвигах заинтересовать девушку, что было в обычае у его соотечественников. Ведь друг сказал ему, что их женщины презирают самодовольных мужчин, которые считают себя лучше других, хвастаются совершенными подвигами и кичатся своей мужественностью.
Поскольку нашего героя никак нельзя было назвать самодовольным глупцом, он весь вечер искренне восхищался своей прекрасной собеседницей, ни словом не упомянув о собственных доблестях.
17
— Сегодня — последний праздничный день, — напомнил Ява Хети. Он пришел в его комнату пораньше, чтобы передать приглашение царицы и царя разделить с ними утреннюю трапезу. — Жрица, избранная на роль великой богини, выберет того, кто станет Яссоном, и он познает ее на пашне, подобно тому, как при первичном творении это сделали боги, оплодотворив землю, которая щедро дарит людям плоды их любви. Каждый год мы повторяем этот ритуал, чтобы земля оставалась плодородной и продолжала радовать людей богатым урожаем зерновых, овощей и фруктов.
Его слова не обрадовали Хети, ведь за эти дни он уже сотню раз слышал, что «его» Амимоне предстоит сыграть роль богини, имеющей множество воплощений. Она и Сладостная дева Бритомартис, и богиня гор Диктина, ее еще называют богиней с сетью, потому что она властвует и над морем, и Великая Мать Рея, которая породила землю, а теперь в обличье Гекаты правит подземным миром, где происходит чудо зарождения жизни в семенах растений… И он, конечно, знал, что сегодня ей предстоит выбрать мужчину, который станет воплощением бога Яссона. Обычно этим избранником становился один из куретов, и это было вполне объяснимо, ведь юные жрицы-фиады проводили много времени вместе с этими юношами.
Влечение к девушке было очень сильным, и Хети становилось не по себе при мысли, что она отдаст свою девственность не ему, а другому. Да, он носил традиционную для жителей острова одежду, с уважением относился к их нравам и обычаям, однако предрассудки, свойственные египтянам и, в еще большей степени, ханаанеям и ааму, считавшим, что девушка должна отдать невинность своему супругу, прочно засели у него в голове. Ааму, считающие, что мужчина должен господствовать во всех сферах жизни, были особенно строги в этом отношении: лишиться девственности женщина могла только на супружеском ложе и только стараниями своего мужа. Но никто не спрашивал у новобрачного, сколько раз он имел дело с женщинами до брака. Если же супруг обнаруживал, что, паче чаяния, у жены он не первый, для семей жениха и невесты это становилось позором. Полное подчинение для женщины и полная вседозволенность для мужчины — не это ли противоречие было главным доказательством ужасного отношения мужчин к женщинам в этом обществе? Мужчин, которые считали, что вправе властвовать над женщинами, шла ли речь о жене, дочери, сестре или даже о матери…