Джей осторожно провел рукой по темно-золотистым волосам девушки и тщетно попытался прогнать «небратские» мысли — демоны Бездны, слишком близко Элия находилась от… от… ладно, чего уж там… — и мужчина подумал, вкладывая в желание всю силу бога: «Творец! Не допусти ее гибели!»
Принц еще раз глубоко вздохнул, откинулся на спинку сиденья, поерзал, устраиваясь поудобнее, сцепил руки за головой — чтобы не лезли, куда не надо, — и прикрыл глаза, занявшись проработкой в уме нескольких партий в вист одновременно.
Часа через два Элия проснулась, сладко потянулась и, отпихнув брата от окошка кареты, выглянула наружу.
В мире, через который они ехали сейчас, царила ранняя осень. Дорога бежала рядом с лесом, похожим на творение художника-импрессиониста. Сочетание всевозможных оттенков красного, оранжевого, желтого, зеленого, синего и фиолетового завораживало взгляд. Небольшие золотисто-изумрудные полянки были усыпаны яркими осенними цветами. Природа словно стремилась напоследок перед долгим зимним сном собрать все оставшиеся силы и выплеснуть их фейерверком звучных красок, бросая вызов художникам, поэтам и философам, безнадежно пытающимся осознать суть истинной красоты и отразить ее в своих творениях. Но в том-то и дело, что люди старались, а лес просто жил, наслаждаясь каждым лучом гаснущего солнца.
— «За бдение над вашим изголовьем…» — картинно заламывая руки, процитировал Джей строку из известнейшей в Лоуленде поэмы «Вечерняя греза» лорда Ольта Аркена, посвященной богине любви, и, потирая ребра, закончил фразу по-своему: — Я получил всего лишь локтем в бок.
— Презренный, как ты смеешь возмущаться, «когда к тебе богиня снизошла и оказала честь», сама коснувшись локтем! — высокопарно продекламировала девушка.
— То честь была? Простите недоумка! — дурашливо продолжил Джей.
— Я ведаю, что скудный разум твой не в силах был постигнуть изъявленья божественной руки. Но не скупа я — могу и повторить, коль ты желаешь, — в тон ему ответила Элия.
— Спасибо, обойдусь без повторенья. Вас хлебом не корми, дай изъявить чего-нибудь моим несчастным ребрам! — мрачно добавил принц, намекая не неоднократные покушения локтей сестры на целостность его грудной клетки.
Девушка не выдержала и расхохоталась, глядя на демонстративно-угрюмое лицо брата, начавшего вспоминать все обиды, нанесенные его многострадальному телу и чувствительной душе. Джей подулся пару секунд, потом не выдержал и тоже безудержно расхохотался, добавив:
— Вот брошу воровство, уйду в поэты. Составишь мне компанию, сестричка? Хотя тогда убьет нас братец Ноут. А может, Кэлер — кто первей догонит!
— О, братец Нрэн скорее всех догонит. Его-то ноги подлиннее будут. Ты все еще желаешь стать поэтом?
— Уже чегой-то нет. Мне жить охота, — заключил принц, зная «тайную для всех», но крепкую привязанность кузена к Элии.
Брат и сестра дружно рассмеялись. Принцесса вновь выглянула в окно и залюбовалась полянкой с диковинными ярко-бирюзовыми цветами, чьи крупные нежные головки мелодично звенели, слегка покачиваясь от ветра. Захваченная этим зрелищем девушка, не оглядываясь, ткнула брата в многострадальный бок и воскликнула:
— Смотри, какие цветы!
— У, ё-о-о! — несколько театрально взвыл Джей, прокомментировав то ли свое физическое состояние, то ли красоту цветов.
На восхищение Элии обратил внимание не только принц. Ее слова услышал и Дарис, в очередной раз объезжающий процессию, на что и был расчет. Через несколько минут в окне кареты появился огромный скорее веник, чем букет, бирюзовых цветов.
— Возьми, сказительница, — сказал, слегка улыбнувшись, воин.
— О! Какая прелесть! — ахнула принцесса, зарываясь носиком в букет. Она выбрала самый крупный цветок, поцеловала его и бросила Дарису: — Спасибо, мой лорд!
Мужчина ловко поймал его, коснулся губами, приколол к своей куртке и собрался было что-то сказать в ответ, как раздался капризный вопль Алентиса:
— Дарис! Где вы там прохлаждаетесь?
Скрипнув зубами, воин направил коня к карете принцев.
— Цветочки! — Джей демонстративно чихнул и полез в карман за носовым платком.
Девушка тем временем пристроила букет на груду свертков напротив себя и принялась плести венок. Принц завозился, еще раз демонстративно чихнул и выжидательно уставился на сестру. Та снова проигнорировала его выкрутасы.
— У меня на цветы аллергия! — нахально заявил Джей.
— На эти конкретно или вообще? — деловито поинтересовалась Элия, не прекращая своего занятия.
— На эти!
— Странно, Джей. Я читала в медицинском справочнике магистра Лаваре, что богам в тех редких случаях, когда их посещает эта болезнь, для возникновения аллергической реакции на наличие неизвестного прежде аллергена необходимо от трех до пятнадцати суток в зависимости от интенсивности вещества, вызывающего реакцию, и силы сопротивления организма. Так что, по-моему, ты притворяешься.
— У меня стойкая аллергия на любые цветы, подаренные тебе посторонними мужчинами, — уточнил Джей.