Читаем Месть Акимити полностью

И в самом деле, двадцать пятого дня четвёртой луны Садамори и Хидэсато прибыли в столицу с головой Масакадо. Теперь государь успокоился, министры возрадовались и воспряли духом, народ четырёх морей под небом успокоился.

Полицейские чины были посланы забрать голову Масакадо. Её повесили на большой дороге, ведущей в столицу, на дереве с левой стороны, где выставляли головы казнённых. У головы Масакадо и сейчас глаза не поблекли, цвет кожи не изменился, время от времени голова скрежетала зубами — вид был страшный. Даже больше, чем страшный. Какой-то острослов-стихотворец увидел голову и сочинил:

МасакадеВыстрелилВ рисинку-висок.Да, перехитрил егоРисовый мешок.

Когда он это прочёл, голова расхохоталась, цвет лица изменился, а глаза закрылись.

И вот в императорском дворце собрались придворные и знать на церемонию награждения в честь победы над бунтовщиком. Среди духовных лиц присутствовали высокопреподобный патриарх и преподобный Дзёдзо. Они получили награды ещё большие, чем воины. Тайра-но Садамори, у которого раньше ранга не было, получил старший пятый ранг высшей ступени и чин генерала. Фудзивара-но Хидэсато получил четвёртый младший ранг нижней ступени, ему были пожалованы провинции Мусаси и Симоцукэ. И Садамори, и Хидэсато были приглашены во дворец, где им вручили императорские указы. Церемония была поистине великолепной, для детей и внуков военного дома это была большая честь.

Итак, получив императорский указ, Тавара Тода Хидэсато всем Домом отправился в Симоцукэ и поселился в своих владениях. Шли Дни и месяцы, а его слава только росла, у ворот коня было негде поставить, один пир сменял другой. Тех людей, кто был ему предан, Хидэсато награждал чрезмерно, даже больше, чем они могли пожелать. А тех, кто провинился, немедленно наказывал. Поскольку поощрения и наказания были справедливыми, то привязанность и преданность ему людей были безграничны. Его старший сын сделал блестящую карьеру и служил позже генералом Тиндзюфу.[746] Кроме него, у Хидэсато были и другие сыновья: Кояма-но Дзиро, Утомия-но Дзиро, Асикага-но Ситиро, Юки-но Горо. А всего у него было десять сыновей. Это была влиятельная и процветающая семья.

Итак, Тавара Тода Хидэсато убил Масакадо, и его влияние распространилось на Восточные земли. Кроме того, он помог божеству-дракону. Если уж обо всём этом вспоминать, то женщина-дракон, дама Кодзайсё и Сигурэ — всё они теперь были далеко, но Хидэсато очень тосковал по ним. Когда он обо всём этом рассказывал, он бесконечно их восхвалял и часто спрашивал: не вселилась ли душа женщины-дракона в двух других женщин? Уж очень всё это было удивительно. Поскольку главная святыня храма Миидэра — бодхисаттва Мироку — оказывал Хидэсато покровительство, то и его потомки продолжают процветать. Во всех шестидесяти землях Японии есть военные дома Тавара, едва ли не все они — потомки Хидэсато. Вот такая поучительная история.

ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ РАН

Месть Акимити

Средневековые японские рассказы «отогидзоси»

Перевод с японского Марии Торопыгиной

Санкт-Петербург

ГИПЕРИ0Н

2007

The publisher gratefully acknowledges the support of the Japan Foundation in the publication of this book

Перейти на страницу:

Все книги серии Японская классическая библиотека

Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина
Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина

Это личный дневник дочери аристократа и сановника Сугавара-но Такасуэ написанный ею без малого тысячу лет назад. В нем уместилось почти сорок лет жизни — привязанности и утраты, замужество и дети, придворная служба и паломничество в отдалённые храмы. Можно было бы сказать, что вся её жизнь проходит перед нами в этих мемуарах, но мы не знаем, когда умерла Дочь Такасуэ. Возможно, после окончания дневника (ей уже было за пятьдесят) она удалилась в тихую горную обитель и там окончила дни в молитве, уповая на милость будды Амиды, который на склоне лет явился ей в видении.Дневник «Сарасина никки» рисует образ робкой и нелюдимой мечтательницы, которая «влюблялась в обманы», представляла себя героиней романа, нередко грезила наяву, а сны хранила в памяти не менее бережно, чем впечатления реальной жизни. К счастью, этот одинокий голос не угас в веках, не затерялся в хоре, и по сей день звучит печально, искренне и чисто.

Дочь Сугавара-но Такасуэ , Никки Сарасина

Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

200 мифов народов мира
200 мифов народов мира

Мифы – это сокровища мировой культуры. Знакомство с ними поможет глубже понять историю многих народов. Узнайте, каким богам и героям поклонялись древние шумеры, египтяне, греки, римляне, китайцы, японцы, кельты, скандинавы, славяне, ацтеки, жители Австралии! Боги и герои Древней Греции: рождение олимпийцев, подвиги Геракла, разрушение Трои, странствия Одиссея и др. Сказания наших предков-славян: появление бога Рода, бел-горюч камень Алатырь, борьба Перуна и Скипер-зверя, козни Чернобога, Коляда и Кощей. Мифы Древнего Египта: вознесение Ра на небеса, гибель и возрождение Осириса. Предания Древней Индии: деяния Индры, сражение богов и асуров. Скандинавский эпос: боги Асгарда и др. Кельтские легенды о рыцарях Круглого стола, Мерлине и короле Артуре. Шумеро-аккадская мифология: путешествие Иштар в царство мертвых, сказания о Гильгамеше и др.

Юрий Сергеевич Пернатьев

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги