Читаем Месть полностью

Как только Прокруст опомнился, он тут же собрал шестерых из своих людей, самых лучших, и пустился в погоню за римлянином и двумя его мальчишками. Совсем нетрудно было выяснить, что чужаки вышли из города и направились по дороге к Афинам. Банда прошла по дороге миль пять, пока наконец не набрела на небольшую деревеньку с гостиницей, где допоздна пьянствовали несколько местных жителей. Эти люди не видели путешественников, которых искал Прокруст, так что он повернул назад и стал проверять все тропинки, уводившие от дороги. Как раз когда его люди уже устали от поисков и начали недовольно ворчать себе под нос, они заметили стадо коз и мальчишку, который за ними присматривал. Мальчишка, увидев, что посреди ночи его вдруг окружили несколько здоровяков, попытался сбежать. Но ему это не удалось, и его поставили перед Прокрустом, завернув ему руки за спину.

– Стой спокойно, ты, мелкий жулик! – проревел Прокруст. – Или я велю своим людям оторвать тебе руки!

Мальчик тут же прекратил сопротивляться.

– Вот так-то лучше. – Прокруст попытался смягчить голос. – Мы не хотим тебе зла. Но только если ты нам поможешь. А вот если ты не сделаешь того, что я тебе велю, то кто-нибудь вскоре найдет твое тело со свернутой шеей. Тебе все понятно?

Мальчик поспешно закивал.

– Я не слышу тебя, парень! Ну-ка, скажи, ты сделаешь то, что я велю?

– Д-да, господин, – пробормотал пастух.

– Ну и хорошо. А теперь отвечай: ты давно здесь сидишь?

– Со вчерашнего полудня, господин.

– Отлично. Значит, ты заметил бы, если бы кто-то за это время прошел вот по этой тропинке.

Мальчик кивнул.

– Я опять тебя не слышу. Ну, говори!

– Да, господин…

– И ты кого-то видел?

– Да, господин. Троих человек. Мужчину и двух мальчиков. Тогда уже темнело.

– Точно, это они! – заржал один из бандитов.

Прокруст резко повернул голову в сторону этого парня:

– Заткнись, ты!

– Прости, хозяин.

Прокруст снова повернулся к мальчику:

– Куда они пошли?

Пастух показал на тропу, убегающую в лес:

– Туда, за деревья. И они до сих пор там, насколько я знаю.

– А откуда ты знаешь?

– Совсем недавно я видел там свет костра, господин. Я еще удивился. Я слышал, что в горах видели разбойников, и испугался, как бы чего не случилось с моими козами. Я поднялся туда и увидел тех троих, сидящих вокруг костра. Ну и вернулся к стаду.

Один из бандитов пробормотал:

– Что-то я никакого костра не замечаю.

Прокруст вздохнул:

– Наверное, это потому, что они его уже погасили, дурак. Ну, как бы то ни было, я хочу убедиться, что они еще там. Незачем нам бродить по лесу и настораживать их. Вот ты и иди. Возьми с собой мальчишку, он тебе покажет, где их видел. А потом вернешься и расскажешь. Если они еще там, мы их окружим и устроим им хорошенький сюрприз.

Это было совсем недавно, и теперь Прокруст сидел молча, наслаждаясь перспективой мести и обдумывая, как бы побольнее и унизительнее наказать римлянина. А потом римлянин вернет кошелек, который стащил у Прокруста. После можно будет забрать мальчишек вместе со всем их барахлом и продать на рынке в Левктрах, чтобы все горожане хорошенько усвоили, какая судьба ожидает тех, кто посмеет ему противоречить.

Шорох осыпающихся с тропинки камней прервал размышления Прокруста, и он встал, когда две тени направились к нему вниз по склону – мальчик и тот бандит, которого главарь отправил вместе с ним. Переведя дыхание, бандит принялся докладывать:

– Все как и сказал мальчишка, господин. Они на поляне, спят вокруг костра. Он уже почти догорел, так что света немного. Но я их рассмотрел. Все трое там. Спят, как невинные ягнята.

– Ягнята, которых скоро зарежут. – Прокруст зловеще ухмыльнулся. – Ну, тогда пошли и схватим их.

Он остановился около пастушка и потрепал мальчика по голове.

– Хорошо сделано, парень. Когда немножко подрастешь, приходи в Левктры и покажись мне. Может, я найду тебе местечко возле себя.

Главарь повел своих людей вверх по тропинке, к деревьям. Когда банда дошла до опушки леса, Прокруст остановился и обернулся.

– Я не хочу, чтобы кто-нибудь из них сбежал. Так что мы не можем просто навалиться на них. Когда подберемся поближе, разойдемся в разные стороны и окружим поляну. Как только я дам команду, бросайтесь на них, мы устроим им веселенькое пробуждение. И старайтесь шуметь погромче. Понятно?

Мужчины молча кивнули, и Прокруст махнул рукой:

– Все, идем тихо.

Он медленно пошел дальше по тропинке, стараясь не наступить на какую-нибудь сухую ветку. Под пологом леса было почти совсем темно, и только слабый свет звезд проникал под лиственный свод, очерчивая кроны деревьев по обе стороны тропы. Они прошли совсем недалеко, когда глаза Прокруста различили слабое свечение за деревьями.

– Теперь поосторожнее, парни, – прошептал он, еще больше замедляя шаг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гладиатор [Саймон Скэрроу]

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения