Читаем Мертвый в семье полностью

- Я же говорил, что она телепат, - сказал он Аннабелль, когда они направлялись в лес следом за Хэмом. Джанелин внезапно начала бежать к линии деревьев, она была близка к перемене. Только Басим оглянулся на меня в тот момент, как я закрывала деревянную дверь. Его взгляд был похож на тот, что бывает у зверей в зоопарке. А затем стало совсем темно. Веры меня слегка разочаровали. Не так уж они шумели, как я ожидала. Я не выходила из дома, конечно, закрылась на все замки и задернула все занавески, что обычно не было в моих правилах. В конце концов, я живу посреди леса. Я немного посмотрела телевизор, почитала. Чуть позже, когда я чистила зубы, я услышала волчий вой. Я решила, что он раздается издалека, вероятно откуда-то с восточной границы моих владений. Рано утром, ровно на восходе солнца, я проснулась, услышав автомобильный шум. Веры разъезжались. Я уже почти заснула снова, как осознала, что мне нужно прогуляться в ванную. Разобравшись с этим, я уже почти проснулась. Я прошла через холл в гостиную и выглянула из-за занавески. Из-за деревьев вышел Гэм Бонд, довольно утомленный. Он разговаривал с Олси. Их грузовики остались на парковке последними. Секунду спустя появилась Аннабелль. Свет раннего утра падал на росистую траву, а трое оборотней шагали по лужайке, одетые как вчера, только обувь в руках. Они выглядели утомленными, но счастливыми. На одежде не было крови, но лица и руки были в пятнышках. Охота была удачной. Я вспомнила Бэмби, но подавила в себе жалость. Это вам не на удачу с винтовкой бродить по лесу. Через несколько секунд из леса показался Басим. В скошенных лучах света он выглядел как лесное существо, в его растрепанных волосах было полно кусочков листьев и веточек. Было что-то древнее в Басиме аль Сауде. Интересно, как он стал волком-оборотнем в Аравии, где и волков-то нет?

Пока я наблюдала за ними, Басим отошел от остальной торицы и направился к моему парадному крыльцу. Он настойчиво постучал в дверь. Я сосчитала до десяти и открыла дверь. Я старалась не пялиться на кровь. Казалось, что он успел вымыть лицо в ручье, но забыл про шею.

- Доброе утро, мисс Стекхаус, - вежливо поздоровался Басим.

- Олси велел передать вам, что через ваши земли проходили и другие существа.

Я так нахмуирилась, что ощутила морщинку на переносице.

- Какие существа, Басим?

- Как минимум один был фейри, - ответил он.

- Возможно, больше, чем один, но один - точно.

Это было невероятно примерно по шести причинам.

- Все эти следы... или пути... свежие? Или им уже несколько недель?

- Очень свежие - сказал он.

- А также сильный запах вампира. Не лучшая смесь.

- Это неприятные новости, но мне действительно нужно было их услышать. Спасибо, что сказал.

- А еще там труп.

Я уставилась на него, пытаясь сохранить невозмутимость. Я немало практиковалась в том, чтобы скрывать свои мысли. Любой телепат должен хорошо это уметь.

- Насколько старый труп? - спросила я, когда убедилась, что могу контролировать свой голос.

- Около полутора лет, возможно, немного меньше.

Басим не видел проблемы в этой находке. Он просто сообщал, что они нашли тело.

- Оно в глубине леса, закопано очень глубоко.

Я молчала. Святая Луиза, это, должно быть, Дебби Пелт. С того момента, как Эрик восстановил свою память о той ночи, единственная вещь, о которой я его никогда не спрашивала - где он похоронил ее тело после того, как я убила ее. Темные глаза Басима изучали меня очень внимательно.

- Олси просил, чтобы ты позвонила, если понадобится совет или помощь, - наконец сказал он.

- Передай Олси, что я благодарна за предложение. И еще раз спасибо, что сообщил.

Он кивнул, и в следующий момент уже был на полпути к грузовику, где сидела Аннабелль и отдыхала, положив голову на плечо Олси. Олси завел машину и я помахала им рукой, как только они уехали, я плотно закрыла входную дверь. Мне было о чем поразмышлять...

<p>Глава 2</p>

Я вернулась обратно на кухню, с нетерпением ожидая свой кофе и кусочка хлеба с яблочным соусом(?), оставленным Хелен Бельфлер в баре днем ранее. Она была хорошей юной женщиной, и я была действительно счастлива, что она и Энди ожидали ребенка. Я слышала, что бабушка Энди, древняя Мисс Кэролайн Бельфлер, чуть с ума не сошла от счастья, и в этом не могло быть сомненья. Я пыталась думать о хороших вещах, таких как Ребенок Хелен, беременность Тары и последняя ночь, проведенная с Эриком; но тревожные новости, сказанные Басимом, грызли меня все утро.

Первым делом я подумала позвонить шерифу округа Ренар. Но я никак не смогла бы рассказать им, что меня беспокоило. Веры уехали и не было ничего незаконного в разрешении им поохотиться на моей земле. Но я не могла представить себя говорящей шерифу Диаборну то, что веры сказали мне что фейри пересекали мою собственность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сьюки Стакхаус

Похожие книги