Читаем Мертвый ключ полностью

Ключи от банка, переданные ей Брэдом, различались формами и размерами, но на всех имелись надписи. Затем Айрис достала со дна сумки связку, забытую кем-то в хранилище. «Кем-то, пытавшимся вскрыть ячейку», — напомнила она себе. Кем-то, но не Рамоном — то есть если верить ему на слово. Здесь тоже каждый ключ помечался буквами и названием банка. Тут девушка осознала, что по-прежнему держит в руке ключ покойника, и перевала на него взгляд. Оказалось, он очень походил на ключи от хранилища — тоже латунный и с круглым ушком. Айрис приложила его к ключу с меткой «D», но они не совпали: без меток оказался покороче.

В этот момент звонком напомнила о себе микроволновка. Девушка отложила ключи и отправилась поглощать предположительно целебное молоко. Содержимое стакана показалось ей подозрительным, да и пахло совсем не аппетитно, но она все же чуть пригубила. Тошнотворная теплая жидкость оставила на кромке бокала пенистый след.

— Фу! — скривилась Айрис и вылила молоко в раковину. Потом достала из холодильника пиво и осушила всю банку, избавившись от привкуса жирного сладкого молока во рту.

В голове сразу же загудело, и она вновь вернулась к ключам, разбросанным по столу. Ключ покойника валялся рядом с ключом от ячейки из стола Сюзанны. Айрис внимательно посмотрела на них и приложила друг к другу. Форма и размер оказались идентичными, и даже зубчики почти совпали. В уборной вместе с покойником лежал вовсе не ключ от какой-то двери, но ключ от депозитной ячейки. Девушку вновь охватило тревожное чувство. Почему же на нем нет никаких пометок? Она принялась мерить шагами кухню, стараясь отделаться от предчувствия, что именно эта штучка и послужила причиной смерти того человека. Ох, не надо было его брать!

Около пяти утра Айрис наконец-то завалилась спать. На столике рядом с диваном остались два ключа и раскрытые «Желтые страницы».

На следующее утро первым делом девушка доковыляла до машины. Ночью она целый час убила на поиски по справочнику подходящей замочной мастерской. Прыщавый юнец из отдела замков в строительном магазине вряд ли чем поможет. Тут требуется настоящий специалист.

В итоге она остановилась на мастерской «Замок и ключ» в Гарфилд-Хайтс, реклама которой в «Желтых страницах» отличалась старомодным шрифтом и изображением вытачивающего ключ старичка. Такой-то дедок ей как раз и нужен.

Айрис отыскала на Терни-роуд лавку и вошла внутрь. Стены крохотного помещения были сплошь увешаны дверными ручками — старинными, наисовременнейшими, витиеватыми, удлиненными. Истертый табурет за кассовой стойкой пустовал, открытая дверь за ней вела в кладовую. Девушка ударила по серебристому звонку на стойке и стала ждать. На задней стене красовался нарисованный вручную рекламный плакат: «Потеряли ключ? — Откроем ваш замок!»

После целой минуты ожидания Айрис уже собиралась снова ударить по звонку, как вдруг в дверях возникла симпатичная молодая женщина. Лицо Айрис разочарованно вытянулось. Вряд ли она старше тридцати. Вот тебе и обещанный старичок.

— Чем могу помочь?

«Скорее всего, ничем», — подумалось Айрис. Но не зря же она тащилась сюда, можно хотя бы спросить.

— Я даже не знаю… Нашла вот эти ключи, а от чего они, непонятно. — Она выложила на стойку ключи Сюзанны и покойника.

— Хм… — Женщина взяла ключи и повертела их так и сяк. Затем спросила: — Откуда они у вас?

— Лежали в старом столе дедушки, — солгала Айрис и, чтобы, упаси боже, мастерица не решила, будто она их украла, добавила: — Он умер в прошлом году.

Женщина кивнула, как будто поверив, и указала на ключ Сюзанны.

— Ну этот вот от депозитной ячейки.

— Правда? Откуда вы знаете?

— Здесь написано название банка, а это номер ячейки.

«Покорно благодарю», — ухмыльнулась про себя Айрис и приготовилась уходить. Но женщина вдруг нахмурилась и спросила:

— Ваш дедушка работал в банке?

— Э-э, даже не знаю. — Айрис внезапно ощутила тревогу. — Он уж много лет как был на пенсии. А почему вы спрашиваете?

— Потому что этот ключ мог принадлежать только работнику банка. — Мастерица окинула девушку внимательным взглядом.

— Вот как? Почему же?

— Это мастер-ключ. — Женщина положила ключи на стойку. — Он соответствует штифтам этого ключа и других таких же.

— Не понимаю. — Тут Айрис показалось, что по шее у нее ползет муха, и она смахнула ее рукой.

— Сейчас это противозаконно, но много лет назад банки имели мастер-ключи для депозитных ячеек, чтобы не сверлить дверцы, если вдруг другой ключ потеряется. Подобные ключи очень строго охраняли, и я, признаться, поражена, что вы нашли такой в столе вашего дедушки.

— А откуда вы знаете, что это именно мастер-ключ? — перешла к обороне Айрис. Миловидной женщине за стойкой наверняка и десяти лет не было, когда банк закрылся.

— Ключи — это моя профессия. Может, по мне и не скажешь, что я многое знаю, но поверьте, меня обучали лучшие специалисты. — Женщина указала на небольшую фотографию старика возле кассы. — Так как звали вашего дедушку, милочка?

Перейти на страницу:

Похожие книги