Читаем Мертвая душа полностью

Подгадать момент я не успел. Между бросающимися разрушительными заклинаниями мастерами с выдающейся скоростью ворвалась Мэридит Брейсс, окутанная эфирным пламенем. Оба зачинщика получили по впечатляющей огненной затрещине, которые осветили половину парка. За ректоршей следовали еще несколько преподавателей и охранников, сверху спускалась парочка вихрелетов Контроля, которых насторожила повышенная магическая активность. Я перевел глаза на порушенную беседку. Очень жаль. Это было моим любимым местом отдыха в парке.

Я отделался незначительным выговором, поскольку следов духа при осмотре разрушений не обнаружили. Лазариса и Со-Фай не отстранили от занятий, но заставили принести публичные извинения, что на репутации представителей Высоких кланов сказалось не с лучшей стороны. Все трое после ссоры поостыли, и на следующий день принесли извинения в холле Энварда вполне степенно и с достоинством. Обо мне стали иногда судачить в классах. Вроде как Брейсс подралась с Бе-ко-фе из-за меня, что звучало нелепо само по себе. Якобы Бе-ко-фе тоже был во мне заинтересован? Или же Дуэт защищала меня? Версии разнились. Но я не парился насчет школьной репутации, поэтому не обращал внимание на возникшие кривотолки.

Когда я пришел на следующий день к привычному месту, там уже полным ходом шли восстановительные работы. Со-Фай привлекла кого-то из своих одноклассников помочь отремонтировать беседку. Дерево, напитанное эфиром срасталось между собой в сжатые сроки. Эсперу-природнику даже узор удалось восстановить: волнистые линии и силуэты океанских спрутов. Дуэт поблагодарила эспера, на что тот просто махнул рукой, затем чародей удалился.

- [Извини за случившееся.] - обратились сестры ко мне с виноватым видом.

- Ничего. Я бы на твоем месте тоже как следует ему накостылял.

- [О тебе стали говорить в академии всякую ерунду.]

- Будешь мне должна, - я уселся на только отремонтированную скамейку, из которой еще не весь природный эфир выветрился.

Отлично, еще один шаг в налаживании отношений. Кажется, осталось недалеко, когда можно будет спросить у нее напрямую о секрете с аурами.

- Как ты себя чувствуешь теперь?

- [Отлично! Словно камень с души упал!]

- Рад за тебя, - произнес я ровным тоном.

- Надеюсь, ты не решил ...будто я испытываю к тебе любовный интерес? ...Ты не в моем вкусе, Энри.

- Взаимно.

- Хорошо. Если тебе что-то понадобится, смело говори ...Ты ведь на платное поступил? ...Если хочешь, могу попробовать попросить отца ...чтобы он повлиял на академию, и тебя перевели на бюджет.

- Не стоит.

- [Ты настолько богат, чтобы сорить деньгами?]

- Когда они кончатся, тогда и буду думать, где их раздобыть. Сегодня твой последний день без тренировок?

- [О да! Гайя всемогущая, как я жду завтрашнего дня!]

- Смотри не перетрудись, - подметил я.

- [Спасибо, без твоих подтруниваний обойдусь.] Если Лазарис объявится ...сразу посылай пси-сигнал о помощи …Он - довольно мстительный человек ...Меня может не быть рядом в следующий раз.

- Зачем же ты полетела прямиком сюда после того как разорвала с ним отношения?

- [По привычке. Извини! Я правда не хотела тебя во все это втягивать!]

- Ладно. С Бе-ко-фе я и сам разберусь.

- Откуда столько самоуверенности? ...Лазарис - один из фаворитов турнира.

- Турнира?

- [В каком мире ты вообще обитаешь?]

- В мире, где не гонятся за каждой крошечной прибавкой к силе.

- Очень смешно ...Энвард проводит ежегодный турнир среди эсперов ...Ничего особенного, но это хороший шанс показать себя Аспектам и кланам ...Хорошо выступишь, и тебя заметят ...Прошлый турнир мне пришлось провести в вуйловом Ин-Дарте ...но уж на этот раз я покажу им всю силу Дуэта! ...Кстати, мой отец с дедом должны прийти.

Я с интересом взглянул в лица Со-Фай:

- Твой отец ведь Алестер Брейсс по прозвищу Гербер?

- Да. Моя мать была из Рюйго ...Она умерла при родах ...Только не надо соболезнований ...Меня они выводят из себя ...Отец - урожденный Брейсс, у него никогда не было на меня времени ...Но я понимаю, архи - занятые эсперы ...Я всегда хотела стать такой же сильной, как он ...поэтому тренировалась, как проклятая ...Отец же не хотел меня видеть силовым эспером ...Он настоял, чтобы я посещала занятия для умников ...этикет и экономика, навыки лидерства и управления персоналом ...Скучнее предметов и придумать нельзя.

- Думаю, что однажды ты добьешься ранга архи-эспера.

- Прогуливая тренировки и нарушая режим? ...Разве что годам к пятидесяти, если повезет.

- Ты куда-то торопишься?

- [Ты еще не слышал?]

- О чем?

- [Грядет великий поход. Будет участвовать Вайс, Лемген и Джузенни.]

- Ты имеешь в виду, поход на одного из Хранителей? Вот так новость! Это разве не секретная информация?

- В ближайшие месяцы Префект оповестит жителей ...В верхах многие давно в курсе, в том числе и отец с дедом.

- И кто же цель? Крайен?

- Вот это мне неизвестно ...Отомстить Крайену за Сандарку было бы здорово ...Но я слышала, что решение о походе принято до Буйства Пятого ...Поэтому целью может оказаться и другой Хранитель.

- Замечательно! - высказал я с сарказмом. - И когда же планируется великий поход?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мертвый цикл

Похожие книги