Читаем Мерцающий пруд полностью

— У меня и о подарках есть кое-какие идеи, — сказала она оживленно. — Мы сейчас же приступим к работе над ними, и у нас будет самый чудесный рождественский праздник.

Они подошли к своему переулку и, подгоняемые интересной целью быстро пошли к дому. Перед самыми ступеньками Джемми застенчиво вложил свою руку в красной варежке в руку Лоры.

— Я рад, что ты приехала, Лори, — сказал он, выдернул руку и побежал вперед, охваченный смущением.

Приятная теплая волна счастья пробежала по ней, когда она смотрела ему вслед. Даже если небеса рухнут, она должна постараться помочь Джемми. Тут она увидела в дверях Элли. По выражению ее лица она поняла, что небеса, похоже, уже сейчас и начнут падать. Но, по крайней мере, она больше не чувствовала себя бесполезной и беспомощной. Благодаря Джемми и его нужде в ней мужество вернулось.

— Миссис Тайлер встала после отдыха, — сказала им Элли со злорадным удовольствием. — Она хочет видеть вас обоих немедленно. И я вполне могу сказать, что она вне себя. Такое поведение в воскресенье!

— Достаточно, — сказала Лора, сама себя удивив превращением в хозяйку.

Зубастая улыбка Элли исчезла, и глаза округлились. Она нечаянно присела в реверансе и пробормотала:

— Да, мэм, миссис Лора.

Лора протянула Джемми руку, и они вместе пошли по коридору предстать пред очи миссис Тайлер.

Старая леди сидела в глубоком кресле у камина, и Лора заметила, что она до их прихода читала из маленькой Библии, которая лежала у нее на коленях. Она обратила на них темный суровый взгляд.

— Можно спросить, где вы были?

— День был такой прелестный, что мы пошли погулять в лесу, — просто ответила Лора.

Губы миссис Тайлер плотно сжались в тонкую линию, совсем как на портрете Джейсона Каулза, что висел позади нее. Но не успела она заговорить, как Джемми встал между Лорой и своей бабкой.

— Лори не виновата, бабушка, — сказал он. — Она не знала, что нельзя выходить из дому по воскресеньям. А я не сказал ей. Так что наказывать надо меня.

Лора положила ладони на его плечи и почувствовала их худобу под своими пальцами. Она знала, что он пытается «защитить» ее от своей бабушки, как когда-то защищал мать. Однако, хоть она и была тронута его порывом, дочь Блэйра в защите не нуждалась.

— Я знала, что вы, может быть, будете недовольны, мама, — сказала она. — Но мы с Джемми чувствуем, что Бог находится и в лесах, так же, как здесь, в доме. Мы не чувствуем, чтобы он был недоволен нами.

На щеках миссис Тайлер загорелись пятна, но она обернулась к Джемми.

— Ты, по крайней мере, знал, что поступаешь дурно. Отправляйся в свою комнату и не выходи оттуда весь день.

Выходя, мальчик бросил Лоре тревожный взгляд, но она ободряюще улыбнулась ему.

— Вы не против, если я сяду? — спросила она, когда дверь за ним закрылась. Она не собиралась стоять, как узник на судилище, спокойно подошла к маленькому стулу напротив миссис Тайлер и протянула ладони к огню. Она чувствовала себя на удивление спокойно и невозмутимо.

— Итак, вы ходили в лес? — потребовала продолжения отчета старая леди.

— Да, на вершину холма. — Лора подняла глаза от огня и прямо встретила взгляд свекрови. — Джемми показал мне заводь, где утонула его мать. Вы знали, что у него какое-то болезненно искаженное представление, будто он виноват в ее смерти? Почему никто ему не помог справиться с этим?

Тяжелые веки на мгновение закрыли глаза миссис Тайлер, она не хотела выдавать своего удивления. Тем не менее, У Лоры было подозрение, что эта странная идея Джемми была его бабушке не известна.

— Никто точно не знает, что случилось, — сказала миссис Тайлер. — Ребенок был в постели весь день. Каким образом он может винить себя?

— Потому что он думает, будто его мать пыталась достать черепаху взамен той, что умерла.

Кольца на руках старой леди вспыхнули, она отмахнулась от такого объяснения.

— Даже если и так? Мальчик читает слишком много книг. Но я желаю обсудить твое поведение, а не его. Я считаю необходимым, Лора, отметить тот факт, что ты не проявила должного желания и готовности войти в жизнь нашего дома. Ты пошла наперекор нашим с Уэйдом желаниям. Я не могу считать твое поведение подобающим хорошей жене.

— Я хочу быть хорошей женой, — сказала Лора. — Но я не думаю, что этого можно достичь, повинуясь законам, которые не кажутся мне разумными.

Миссис Тайлер вздохнула.

— Я полагаю, можно сделать скидку на то, что ты почти ребенок. Остается сожалеть, что тебе позволили расти такой своевольной и упрямой. Это не те качества, которые помогут тебе сейчас. Я не могу сносить такое поведение. Ты хочешь или не хочешь сделать моего сына счастливым?

— Конечно, я хочу сделать его счастливым, — серьезно ответила Лора. — Но мне кажется…

Старая леди не дала ей продолжить.

— Сегодня ты только огорчила его и усилила его несчастье. Когда он узнает о вашей прогулке в лес, он расстроится еще больше. Возможно, тебе лучше отправиться в свою комнату и молиться о прощении и наставлении на путь истинный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека любовного романа

Лунный цветок
Лунный цветок

Молодая американка Марсия, жена Джерома Тальбота, известного ученого в области ядерной физики, работающего в Японии, долгое время с уверенностью ожидает его приглашения присоединиться к нему. Но вместо этого она получает его письмо с просьбой о разводе. В негодовании и тревоге, она вместе с семилетней дочерью сразу же вылетает к мужу в Киото, надеясь сохранить их брак.Когда она приехала, то обнаружила, что половину дома Джерома занимает японская семья, относящаяся к ней крайне недоброжелательно. Джером запрещает Марсии общаться с ними, и все же она не может не видеть, что он-то таинственным образом в их распоряжении. А сам Джером относится к жене с холодностью и равнодушием. И все же, за его язвительностью Марсия видит, что он глубоко страдает, что его терзают какие-то проблемы…

Вирджиния Браун , Филлис Уитни

Остросюжетные любовные романы / Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература