Проблемы пришли откуда не ждали. Наверняка этот текст написал не сам Димитрий, а его советник, Олег Николаевич. Всё настолько витиевато, и одновременно с этим прямо, что остаётся только поаплодировать. Пусть прямых угроз и не было, но множественные намёки подтверждают всю серьезность возникшей ситуации. В послании чётко сказано про станцию, и явно не спроста — таким образом Димитрий показывает, что ему известно намного больше, чем мы думаем. Впрочем, уже и так давно понятно, кто и для каких целей сливал ему львиную долю информации. Встреча назначена через два дня, а значит есть время на подготовку.
— Все успокойтесь и опустите оружие, — холодным тоном бросил Хиро. — Нет смысла еще больше усугублять ситуацию и создавать панику. Кто-нибудь видел Ивана?
Неожиданно спросил командир, заметив отсутствие своего подчиненного, что постоянно крутился вокруг него с момента их встречи.
— Я здесь, хозяин, — спустя несколько секунд донесся голос инкуба. Он быстро двигался с той стороны, откуда ранее прилетел дротик с посланием, волоча по земле какого-то несчастного. Тот или был мёртв, либо без сознания, поэтому особо не сопротивлялся такому отношению. — Мне удалось схватить одного из тех, кто запустил этот снаряд. Верткие оказались гады, и не смотря на все мои попытки, двоим из них всё же удалось сбежать.
— Живой? — вопросительно приподнял одну бровь командир.
— Говорить сможет, а вот шевелить конечностями вряд-ли, — усмехнулся Иван, бросая свою ношу в нескольких метрах от ног Хиро. — Вёрткий, как и его товарищи оказался, но всё же не рассчитал своих силёнок.
— Грек, займись этим вопросом, — хмуро посмотрел на напряженного Артура командир. — И мне бы хотелось получить как можно скорее отчёт, каким образом лазутчики смогли пробраться на хорошо защищенную безопасную зону, и мало того, запустить этот дротик. Борзых, тебя и твоих людей это тоже касается.
— Есть! — синхронно ответили оба заместителя, после чего быстро отправились выполнять приказы. Генерал, вместе со своими подчиненными подобрали находящегося без сознания пленника, и через несколько секунд исчезли. Антон же, немного в стороне, по частному каналу отчитывал своих парней, пропустивших незваных гостей. Оба заместителя прекрасно понимали, что такая ситуация ни в коем случае не должна повториться в будущем, иначе могут полететь уже их головы.
— Хозяин, сюда были отправлены действительно хорошо подготовленные бойцы, — подойдя поближе, тихонько заговорил Иван. — Реши они меня атаковать, и я не уверен, что смог бы справиться со всеми.
— Но одного же ты вырубил.
— Только потому, что они решили не вступать в бой, а пытались сбежать, — спокойно, даже как-то буднично произнёс инкуб. — Но судя по их навыкам, они примерно находятся на уровне... нашей с вами первой встречи в моей деревни.
— Ты уверен в этом? — пусть Хиро и стал намного сильнее за довольно короткий промежуток времени, но если Иван не ошибся, и трое подчиненных Димитрия по силе могут сравниться с ним уровня третьей-четвертой локации, то дела плохи. — Откуда здесь могли взяться такие силачи за такое короткое время?
— Не могу знать, но факт остаётся фактом, — уверенно произнёс Иван, медленно переводя взгляд на Тирана, что в этот момент как раз наблюдал за командиром. — Но среди всех встреченных здесь людей, этот наиболее опасен. Я нисколько не сомневаюсь в ваших силах, но рядом с этим человеком вам следует быть как можно более осторожным.
— Спасибо за совет, Иван, — похлопав его по плечу, Хиро направился к облокотившемуся на стенку Тирану. — Долго еще собираешься изображать из себя обиженного?