— Я не знала, что ты так можешь, — заметила она. Я скептически на нее посмотрел, приподняв бровь. — Нет, — тут же поправилась она, слегка смутившись. — В архивах Службы, сохранились документы о неком капрале добровольческой континентальной армии Викторе Криде, который продолжал драться даже после мушкетного залпа почти в упор полного каре англичан, но, что за считанные секунды можно отрастить руку, даже не предполагала.
— Твои люди нашли контейнер с этим металлом, из которого Логану сделали когти? — не став вдаваться в подробности поднятой ей темы, спросил я.
— Нашли. Он в жидком состоянии и все еще подогревается, — не стала скрывать она.
— Остынет — станет неразрушим. Ничем. Совсем, — предупредил я. — Не давайте ему остывать.
— Хорошо, мы учтем, — кивнула она.
— Я хочу меч из него. Катану, — поставил ее в известность я.
— Х-х-хорошо, — с некоторым сомнением согласилась она. Хм? Там, что, больше адамантия, чем я думаю? Что она так легко соглашается? Может стоило попросить два меча?
— Но, ты сам его сделаешь. Мои люди еще очень долго будут разбираться с его свойствами, а ты, насколько я понимаю, уже с ним знаком, — вот он и подвох, с некоторым облегчением отметил для себя я. Технологию работы с адамантием ЩИТу подавай. Может им еще и секрет его изготовления на блюдечке поднести? Причем, обязательно с голубой коемочкой.
Но, я согласно кивнул. К кому обратиться за помощью я уже знал. Надо будет только подумать, как это по-ловчее все провернуть.
Хотя, что тут думать?
— Пришлите мне в Хомбу-додзё в Японии такой же контейнер, в каком он сейчас, с ровно необходимым количеством металла, необходимым на изготовление клинка классической японской катаны.
— Секретничаешь? — усмехнулась Николь.
— Проблемы? — приподнял бровь я.
— Нет, что ты! — сразу же подняла руки в сдающемся жесте Николь. — Я не лезу в твои тайны! Просто хочу остаться другом.
Я развернулся и, молча, пошел к самолету. Другом… Хотелось бы верить. Очень хотелось бы. И даже поверю, если Эрик в контейнере ни одного жучка не найдет… может быть.
На вечернюю тренировку к О-сэнсэю я успел. И снова потянулись дни, в размеренном устоявшемся ритме. И это хорошо. Мне нравится учиться. Тем более учиться у такого потрясающего человека, как О-сэнсэй. И если есть на свете счастье, то это оно.
Контейнер мне доставили через двадцать дней.
Я вскинул его на плечо и ушел в горы. Оттуда «прыгнул» в штат Массачусетс, на окраину города, где расположен Университет Эрика.
Оттуда бегом к нему.
На днях, я уже наведывался к «братишке» и объяснял задачу, в которой потребовалась его помощь. Мы даже потренировались на обычной стали (неплохие клинки, кстати, получились, с заточкой чуть ли не до одной молекулы, но свойства металла все равно средненькое — твердости не хватит удержать такую остроту кромки долго, но на один бой с неодоспешенным противником такого меча хватит с лихвой).
И вот теперь в наших с Эриком руках вожделенный металл! Впрочем, какой-либо практической ценности он, что для него, что для меня, особенно не представляет. Но какой мальчишка отказался бы с такой игрушкой поиграть? И какой ученый отказался бы такой совершенно невозможный с точки зрения логики объект поисследовать? Вот потому и вожделенный.
Утром я припер во двор додзе старый железобетонный фонарный столб. И вкопал его посредине, под любопытные и недоумевающие взгляды учеников. Но мне не мешали. Даже помогли копать и утаптывать землю.
Но к приходу Морихэя любопытство уже изгрызло всех. Вопрос «на… зачем?» читался в каждом взгляде.
Но вот он, наконец, появился. Я вышел к нему со свертком в руках и глубоко поклонился. О-сэнсэй аккуратно принял его и развернул. В свертке лежал меч — наше с Эриком совместное творение.
Он медленно извлек клинок из ножен (с ними, кстати, тоже пришлось повозиться, подгоняя их так, чтобы при извлечении лезвие не рассекало их, но мы справились) и полюбовался им на свет. И даже потянулся пальцем попробовать режущую кромку. Я предостерегающе перехватил его руку и покачал головой. А потом предложил испытать меч на фонарном столбе (зря что ли я его все утро вкапывал).
Не знаю, как кто, а Морихэй не стал колебаться и осторожничать. Он улыбнулся, пожал плечами и рубанул по бетонному столбу, словно по стволу бамбука при тамасегири, наискось. И чуть не упал, поскольку сопротивления цель ему почти не оказала (мономолекулярная заточка от Бога-Мастера Магнетизма — это вам не шутки), а верхушка столба медленно съехала со среза. И чуть не прибила одного из учеников, хорошо я вовремя отреагировать успел и перехватить ее у самой головы везунчика.
Вобщем, за следующий час от столба остались одни тонко нарубленные блинчики. Морихэй не жадничал и дал всем желающим попробовать, да и сам не отставал.
Так что сорок минут счастья и радости я своему Учителю подарить сумел. Это стоило всех усилий и даже отрубленной руки.