Я ухитрилась наклониться и схватить камень, правда, один пес в это время успел цапнуть меня за рукав. Командор распинал ногами своих обидчиков и оглядывался в поисках какой-нибудь палки.
Но эти уличные псы были какие-то озверевшие, камней они не боялись, палок тоже и на людей кидались смело. Нам пришлось дружно отступать к ближайшему забору, там уже мой муж оторвал доску, и вот так мы шли, отмахиваясь, почти до самого отеля.
Бежать было нельзя, кинутся сзади и загрызут! Страшно же, клянусь аллахом…
Лишь только у самого порога псы резко отстали, гавкнули пару раз и разбрелись в стороны.
– Ты не ранен?
– Нет, родная. А тебя за руку укусили? Дай посмотреть.
– Ничего страшного. Оборотнем уже не стану.
Серьезно, мне просто сделали общую противооборотневую прививку. Недавно ученые научились. Но не те ботаники, что с Базы ученых, а наши гоблины разработали вакцину.
– И почему мы этих собак раньше не видели? Куда только смотрят местные власти!
Добродушный старина Ватсон догнал нас неспешной походкой. Я хотела спросить, почему его не тронули собаки. Может, они тут в викторианской Англии знают какой-то способ отпугивать бешеных псов? Или имеет место быть что-то совсем иное…
На противоположной стороне улицы, чуть впереди, покачивалась жестяная вывеска с ножницами и лекалом – знак гильдии портных. Я посмотрела на голую руку Алекса и вспомнила, что у него нет другой рубашки, а его китель на мне.
Чисто по-мужски он не любит заморачиваться на заданиях с лишней одеждой. А нервущуюся ткань у нас почему-то еще не придумали. Или придумали, но на нас не тратят. Такое тоже бывает.
– Может, зайдешь пришить рукав? – Я кивнула в сторону вывески.
– Тебе надо поскорей переодеться в сухое. С этими собаками время потеряли.
– Да ладно, в номер я и сама поднимусь.
– А если еще кто-нибудь нападет?
– Я умею драться, меня Пусик учил.
– Чему он может научить? Его самого вечно приходится вытаскивать из всех драк…
Джон Ватсон неожиданно прервал наш спор, сказав, что у него болит голова и он, пожалуй, поднимется к себе в номер, чтобы прилечь.
– Надо изрядно набраться сил, чтобы вступить в схватку со злом этой ночью, – добавил доктор, вежливо приподнимая шляпу.
Мы столь же вежливо кивнули в ответ и продолжили препираться, пока я чуть ли не силком затолкала мужа в соседний переулок с портняжной мастерской. Иногда он просто жутко упрям. Вон там отель, вот я, вот пошив костюмов, что может случиться?
Я отошла буквально на пять шагов, как на меня напали летучие мыши. Переулок был небольшой и, как назло, абсолютно пустынный, даже спросить не у кого, откуда тут вообще взялись летучие мыши средь бела дня?!
Только сразу четыре, на редкость крупные и когтистые, твари, кружа над моей головой, пытались вцепиться мне в волосы. Это уж точно неспроста! Возможно, все эти нападения – лошадь, собаки, летучие мыши – проделки ведьм? Кого же еще они нашлют, чтобы нас остановить?
Я почувствовала прилив здоровой злости, у меня вдруг появилось сильное желание вернуться на Базу и вытребовать себе огнемет!
Звать на помощь было некого, оружия под рукой никакого, ни в мастерскую, ни в отель не пускают мыши, что делать? Я быстро скинула мокрую юбку и свернула жгутом, успешно отмахиваясь от крылатых грызунов… или как их там принято называть?
– Сдохните, маленькие иблисы!
Когда я сбила последнюю летучую мышь (хотя по размерам это была скорее летучая крыса), из двери мастерской вывалился Алекс, на нем сидел седой старикашка, пытаясь одной рукой душить за шею, а второй размахивая перед лицом огромными ножницами.
Я в два счета оказалась рядом и снесла его одним ударом той же юбки! Оглушенный старик, сверкая пятками, укатился назад в дверь…
– Ничего не понимаю. Милейший человек, – удивленно выдохнул командор, вставая и отряхиваясь. – Улыбался, сказал, что тут же пришьет рукав. И вдруг его как переклинило.
– А на меня вообще напали летучие мыши! – в шоке поделилась я, натягивая юбку.
– Я же говорил, – надулся он. – Думаешь, это ведьмы?
– Ничего не исключено.
– Тогда нам нужно поскорей запереться в отеле.
Я закивала, тем более что успела уже основательно подзамерзнуть в мокрой одежде. Хоть она частично и подсохла в драке, но не настолько, чтобы можно было исключить риск подхватить воспаление легких на промозглых британских ветрах.
И тут из-за угла вышли две пожилые леди, на первый взгляд самые благородные провинциальные старушки, напомнившие мне подслеповатых героинь сериала «Крэнфорд» по роману Элизабет Гаскелл. Они чинно прошли мимо, мило улыбнувшись моему мужу, но стоило нам повернуться спиной, как кинулись сзади гвоздить нас зонтиками!
Хвала аллаху, на этот раз командор не стал миндальничать. А в два боксерских удара уложил старушек поперек мостовой, связав их за ноги их же шарфами. Две почтенные леди при этом матерились, как проводницы пермского поезда…
– Только давай не к нам в номер? – предложила я. – У меня нехорошее предчувствие.