Читаем Memory Man полностью

“Yes, he always does. And you’re right, Earl did hire a maid service, but they don’t have a key to our house. We’d never have allowed that. Earl knew when they were coming and he let them in.”

“But once in the house, could someone posing as a maid have gotten access to a key, made a copy of it, and used it to enter the house later?”

“But how would they know he’d even hired a maid?”

“If they were watching the house they could see the car or van pull up. They usually have signs on them.”

“But how could they impersonate a maid?”

“Call the service and ask them if someone posing as you or Earl called and canceled them coming on one of their workdays.”

“Decker, do you really—”

“It’s just a phone call, Mary. And it might be a break for us. You said you wanted to be working the case. So work.”

She slipped out her phone and called the maid service. From the words she spoke, Decker knew the answer before she hung up.

“You were right, Amos. They got a call saying not to come.”

“So that’s when the fake maid came and made an impression of the key. You keep your keys where?” said Decker.

“On hooks by the side door.”

“I saw a calendar on your fridge. It has everybody’s schedule?”

“Yes.”

“So that’s how they knew Earl and Sandy would be out that night.”

“I can’t believe the person who did all this was in my house,” said Lancaster, staring at her hands. “I just can’t believe it.” She glanced up. “That means Earl has seen the killer. Maybe—”

Decker shook his head. “The person won’t look anything like Earl’s description now. They’re too smart for that, Mary.”

Decker rose and looked down at her. Jamison followed suit. “Will you be okay here?” he asked.

“We’ll be safe, if that’s what you mean.”

“Right now, that’s what I mean.”

“I’m lucky, Amos. My family is alive.”

“This was a warning, Mary. A warning to me. I didn’t do what they wanted me to do. There will be no more warnings. Which means I have to get to them, before they get to anyone else.”

He turned to leave with Jamison.

“Where are you going now?” Lancaster stared at him like he was the last person left on earth except for her. If Decker could have felt sympathy, he would have been deeply moved.

“To look at a video one more time.”

“What video?”

“Of someone getting out of a car.”

<p>Chapter</p><p>51</p>

Decker had watched the video on the laptop a dozen times, both at regular speed and in slow motion. Then he had sat back in his chair, closed his eyes.

She had come over.

The order given.

The beer delivered.

She had walked away.

He had seen her once more sauntering along the bar, slender hips twitching enticingly, before disappearing into the rear of the place.

Then he had seen her once more. Here. On the screen.

Getting out of the car. Over and over and over.

Everything he had seen replayed in his head. He went up and down her body over and over again. His mind focused on the little part of the face that he had seen.

And then it clicked. His DVR had finally come through for him.

He opened his eyes to see Agent Bogart standing there.

He and Jamison were in the library at Mansfield.

“You went to see Lancaster?” asked Bogart.

Decker nodded, his thoughts still on the images in his head.

“How’s she doing?”

“Do you still have your jet handy?”

Bogart looked surprised by this. He perched on the edge of the table.

“Yes, why?”

“Can I get a ride on it?”

“If I say you can. What’s up?”

Decker rose. “We need to get to Chicago.”

“You were just there.”

“I need to go again.”

“You have a lead?” Bogart glanced at the laptop screen. His eagerness was palpable.

“I have a lead.”

“Can I come too?” asked Jamison quickly.

Bogart looked at her and then at Decker. The latter shrugged.

Bogart said, “Okay, but keep in mind that the FBI is not running a freaking airline service. And not one word of anything gets printed.”

“I quit my job at the paper.”

“What?” said Decker. “Why?”

“I’m working this case full-time now. And I couldn’t do my other reporting duties. And, quite frankly, it was time to move on.”

She got up and snagged her bag. “So, let’s go. Chop-chop.”

She walked out of the room.

Bogart looked at Decker. “A real piece of work. What’d you do to deserve her?”

“I can’t process that right now,” said Decker.

* * *

The jet flew them to a private airstrip south of the Windy City and they took an SUV to the new headquarters of the Cognitive Institute. It was in a three-story building in a campus-style office park about an hour outside of Chicago.

Bogart flashed his FBI credentials at the receptionist, which started a chain reaction that ended with their being escorted to a conference room in the back of the building outfitted in soothing earth colors.

A man in a dark three-piece suit with a pink shirt and yellow bow tie with green dots came in.

He looked at Bogart, who flashed his badge and introduced himself. Then Darren Marshall saw Decker.

“Amos Decker?”

Decker rose and shook his hand. “Dr. Marshall.”

“It’s been, what, twenty years?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер