Читаем Механик полностью

— Пошел ты, Джек. Ты всегда был придурком, знаешь? — она выпрямилась и посмотрела на меня сверху вниз.

— Знаю. Веди себя хорошо с коллегами, Джуди, или тебя уволят. Да, и у тебя дерьмо в зубах застряло. Возможно, ты захочешь почистить зубы зубной нитью.

Джуди показала мне средний палец, и я ухмыльнулся ей, как придурок, которым и являюсь. Она направилась к бару, но заметил, что она обошла Лили по широкой дуге. Я сделал глоток пива и едва сдержался, когда какой-то парень в дурацкой ковбойской шляпе и кожаном жилете шлепнул Лили по заднице, когда та остановилась у его столика с подносом напитков. Она подскочила, как испуганный олень, чуть не опрокинув поднос на пол, и этот придурок-ковбой сказал ей что-то такое, что заставило его друзей расхохотаться, как идиотских гагар.

Лили густо покраснела и покачала головой, прежде чем поставить перед ними бокалы. Они расплатились с ней, и я увидел, как ковбой протянул ей банкноту. Чертов скряга давал ей чертов доллар чаевых. Мой гнев нарастал, и я крепко сжал свой стакан, когда ковбой намеренно уронил доллар, в то время как Лили потянулась за ним.

Даже отсюда я видел вспышку гнева на её лице. Моя усмешка исчезла, когда она все равно наклонилась, чтобы поднять банкноту с пола. Когда ковбой схватил её за задницу, я вскочил на ноги и направился к ним.

Лили уже выпрямилась и отбросила его руку, когда я подошел. Она быстро посмотрела на меня, прежде чем схватить за руку.

— Джек, не надо.

— Не надо что? Не бить этого гребаного мудака по лицу за то, что он трогает то, что принадлежит мне? — проговорил я тихим голосом.

— Он пьян и ведет себя глупо, — она мертвой хваткой вцепилась в мою руку, когда я подошел ближе к столу.

— Я сидел здесь всю ночь и смотрел, как ты издеваешься над моей женщиной, — я положил большие руки на стол. Ковбой быстро взглянул на своих друзей и нервно поморщился.

— Я и не знал, что она твоя, парень.

— Ну, так оно и есть. Если ты еще раз тронешь её, черт возьми, я переломаю тебе все кости, пока ты не начнешь кричать, как чертова маленькая дрянь. Ты меня понял?

— Да, я тебя понял, — ответил он.

Мне хотелось закатить глаза от того, как быстро он сдался. Вместо этого я сказал:

— Дай ей хорошие чаевые.

— Что?

— Джек, все в порядке, — Лили потянула меня за руку. — Возвращайся к своему столику, и я...

— Тише, Лили, — попросил я. — Этот засранец всю ночь тебя лапал и дал доллар чаевых. Думаю, он должен выразить свою признательность за твою тяжелую работу, и уверен, он чертовски согласен со мной. Разве не так, придурок?

— Да, — проговорил он. И вытащил из бумажника пятерку, я покачал головой.

— Попробуй еще раз.

Он потянулся за десяткой, и я оскалился на него.

— Пробуй. Снова. Мудак.

Он вытащил из бумажника двадцатку и протянул её Лили.

— Вот держите. Спасибо.

— Возьми их, Лили, — скомандовал я, когда она просто уставилась на купюру.

Она взяла деньги и сунула их в свой фартук. Я выпрямился и улыбнулся ковбою.

— Умный ход, придурок. Еще раз прикоснешься к моей женщине?

— Нет, сэр, — ответил он.

Бросил на него последний тяжелый взгляд, прежде чем вернуться на свое место. Лили последовала за мной и встала рядом с моим столиком. Я обхватил её крепкое бедро и сжал его.

— Джек, что ты делаешь?

— Даю понять этим придуркам, что не стоит тебя трогать, пока я жду, когда ты закончишь работу.

— Почему ты меня ждешь?

— Думаю, мы обсудили это во время твоего перерыва, принцесса.

Её лицо снова покраснело, и я лукаво ухмыльнулся ей.

— Возвращайся к работе, милая. Я буду здесь, когда ты закончишь.

****

Как только вошел в трейлер Лили, понял, почему она потратила добрых десять минут после своей смены, споря со мной о том, чтобы прийти сюда. Внутри все выглядело еще хуже. О, она постаралась сделать его уютным: на спинку бугристого дивана наброшено яркое одеяло, на выщербленном и потертом кофейном столике стояла ваза с искусственными цветами, а рядом с ней — её фотография с родителями. Чистенько, но потолок в этом чертова трейлере практически упирался ей в голову, и внутри было холодно. Я повернулся и посмотрел на дыру в окне рядом с дверью. Она залатала его куском дерева и кучей дерьмовой клейкой ленты, но даже ребенок мог бы выбить дерево, приложив минимальные усилия.

— Какого черта здесь произошло? — указал я на покрытую деревом дыру.

— Ну, так было, когда я переехала. Думаю, что предыдущий арендатор забыл свой ключ и разбил стекло, чтобы открыть дверь снаружи.

— Тебе нужно его починить.

— Знаю.

— Позвони своему гребаному домовладельцу. Это дерьмо не твоя ответственность.

— Я решу это.

— Ох да? Как давно ты живешь здесь?

Она плотно сжала губы, её стройное тело дрожало от холода.

— Как давно, принцесса?

— Некоторое время.

— Тебе нужно взять себя в руки. Знаю, ты привыкла к тому, что твой папа всегда рядом и решает твои проблемы, но он мало что может сделать из тюрьмы.

Её лицо побледнело, и я увидел, как она моргает, сдерживая слезы. Я сразу же почувствовал себя куском дерьма.

Черт возьми, я и есть кусок дерьма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие мужчины

Детская лихорадка (ЛП)
Детская лихорадка (ЛП)

Он был плохим парнем... теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина. Он загнал шар мне в лузу, утверждая, что хочет меня не только как свою женщину... но и как мать своего ребенка. Буду честна — это то, что я всегда хотела. Декс Ева заслуживает большего, но я слишком эгоистичен и хочу от нее быстрой капитуляции. Ничто не помешает мне сделать ее своей... и сделать ее матерью моего ребенка.

Дженика Сноу

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Механик
Механик

Испачкаются не только его руки.   Лили У меня было все. Богатство и привилегии. На окружающих я смотрела свысока. Только все пошло не по плану, и теперь у меня ничего нет. Людям в этом городе наплевать, что я живу в трейлере-развалюхе, и лишь один сэндвич отделяет меня от голодной смерти. Они считают, что я получила по заслугам. И они не ошибаются. И теперь я стою перед сексуальным, как грех, механиком Джеком Уильямсом и предлагаю ему... сделать со мной что угодно своими большими грязными руками в обмен на ремонт моей машины. Делаю то, от чего раньше пришла бы в ужас. Мне должно быть стыдно. Вместо этого я мечтаю о том, чтобы Джек дотронулся до меня. Джек Я вырос в бедном районе города. Меня воспитывал человек, который обожал разговаривать на кулаках, и не переживал, жив я или умер. Забота о себе - мой главный приоритет, и меня не интересуют беды других людей. Особенно проблемы в лице заносчивой, в прошлом богатой девушки, Лили Карсон. Не мое дело, что её деньги, её семья и её друзья исчезли. И вот сейчас она стоит в моей мастерской, предлагая мне то, что я так давно хотел. Одно прикосновение к её мягкой нежной коже, и я пропал. Лили теперь принадлежит мне, и я позабочусь, чтобы она и все остальные в этом проклятом городе, узнали об этом. Примечание автора: Это первая история из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!

Рамона Грей

Эротическая литература
Плотник
Плотник

«Он мастерски владеет молотком, и меня скоро пригвоздят».Мэдисон.Он РіРѕРІРѕСЂРёС' это неправильно. Он утверждает, что РјС‹ не можем быть вместе. Будучи влюбленной в плотника Джейкоба Маркена на протяжении нескольких лет, я устала ждать. Меня не волнует разница в возрасте. Я сделаю все что в РјРѕРёС… силах, чтобы доказать ему, что РјС‹ предназначены друг для друга. Я хочу быть с ним.А то, что я хочу, непременно становится моим.Джейкоб.Она искушение, которому я должен сопротивляться. Перед смертью лучшего друга я обещал, что буду заботиться о Мэдисон, а не пытаться затащить ее в постель. Когда Мэдисон РїСЂРѕСЃРёС' соорудить несколько книжных полок, я не мог отказать. Быть с ней наедине не самая лучшая идея. Я не могу быть с ней. Я не должен быть с ней.Но Мэдисон всегда получает желаемое. Р

Борис Николаевич Сергуненков , Рамона Грей

Детская литература / Эротическая литература
Бармен
Бармен

Он заходит лучше, чем стакан виски.Рэйчел.Быть девственницей в двадцать три года — не самое плохое. Гораздо хуже при этом влюбиться в человека, не знающего о моем существовании. Рен Паркер, местный бармен, никогда, возможно, не посмотрит на странную библиотекаршу, но это не мешает мне фантазировать о том, чтобы застать его врасплох в библиотеке и немного пошуметь.Но нужно реально смотреть на вещи, я же не могу вечно оставаться девственницей. Подцепить милого парня в баре оказалось до смешного просто. До тех пор пока Рен не обнаружил, что именно я делаю. Неожиданно человек, который, как я думала, никогда не обратит на меня внимания, не смог удержать руки при себе в моем присутствии, отчего у меня все внутри перевернулось.Он сказал, что моя девственность принадлежит ему, и я более чем рада согласиться.Рен.Я хотел Рэйчел Бэнкс с той секунды, как впервые ее увидел. Она настолько великолепна и сексуальна, что не могу дождаться, чтобы уложить ее под себя. Она перевернула мой мир вверх ногами. Но все это не имеет значения: такой человек как я не может хотеть такую женщину как она. Так было, пока однажды вечером я не увидел, как она дарит другому принадлежащее мне.Все мои инстинкты вопят, что она принадлежит мне, и я не смогу спокойно спать, пока она не подарит мне свое сердце и невинность. Я играю в опасную игру. У меня есть прошлое, которое такая женщина как Рэйчел никогда не поймет, и было бы правильно отдать ее невинность кому-то другому, хорошему человеку.Но я никогда не мог отдавать то, что принадлежит мне, так что уже слишком поздно.Аннотация автора: Эта третья книга из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!18+

Рамона Грей

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги