Читаем Мегрэ ошибается полностью

— Около одиннадцати я поднялась наверх предупредить его о том, что началось то, чего он ждал.

— Вы вошли в комнату, где он отдыхал?

— Да.

— Он был одет?

— В больнице профессор отдыхает, не раздеваясь. Он только снял пиджак и распустил узел галстука.

— Значит, с половины девятого до одиннадцати вы находились у постели больного ребенка. Мог профессор в это время уйти из больницы так, чтобы вы этого не заметили?

Она, по-видимому, ожидала этого вопроса, поскольку Мегрэ уже задавал его в больнице, ей наверняка об этом сообщили. Несмотря на это, комиссар почувствовал, что ее дыхание участилось. Приготовила ли она ответ заранее?

— Нет, этого не могло быть, поскольку в четверть одиннадцатого я зашла к нему спросить, не нужно ли ему чего.

На повышая голоса и глядя прямо в глаза мадам Деко, Мегрэ произнес:

— Вы лжете, да?

— Почему вы так решили?

— Потому, что вы лжете. Послушайте, мне не составляет особого труда установить, что вы делали в больнице в тот вечер. Даже если вы и подготовили весь персонал, всегда найдется кто-то, кто расскажет всю правду. Вы не поднимались наверх до одиннадцати часов.

— Профессор не покидал больницы.

— Откуда вам это известно?

— Я знаю его лучше, чем кто бы то ни был.

Она указала на лежавшую рядом вечернюю газету.

— Я прочитала заметку. Почему вы отпустили этого парня?

Она говорила о Пьеро.

— Вы уверены, что это не он?

— Я ни в чем не уверен.

— Но вы подозреваете профессора в убийстве этой девчонки?

Вместо ответа комиссар спросил:

— Вы ее знали?

— Вы забываете, что я ассистентка профессора Гуэна и присутствовала при операции этой девицы.

— Вы не любили ее?

— Отчего я должна не любить ее?

Она заметила, что Мегрэ держит в руках трубку, и сказала.

— Можете курить. Мне это не мешает.

— Правда ли, что между профессором и вами существуют более близкие, чем профессиональные, отношения?

— Вам об этом тоже сказали? — снисходительно произнесла она. — У вас такие же мещанские взгляды, комиссар?

— Все зависит от того, что вы под этим понимаете.

— Я пытаюсь понять, как вы относитесь к традиционной морали.

— Милая девочка, скоро исполнится тридцать пять лет как я работаю в полиции.

— Тогда ничего и не говорите об интимных отношениях Да, нас связывали личные отношения, вытекающие из совместной работы. Остальное не имеет значения.

— Означает ли это, что ваша связь не имела ничего общего с любовью?

— В том смысле, как вы это понимаете, наверняка нет. Но я обожаю профессора Гуэна. И по мере своих сил стараюсь быть ему полезной. Ежедневно по десять-двенадцать часов, а иногда и дольше, я нахожусь рядом с ним, а он даже не замечает меня, настолько мы привыкли друг к другу. Нам часто приходится проводить вместе ночи у постели больного. Когда он оперирует в провинции или за границей, я всегда сопровождаю его в поездках. Я плачу за такси, напоминаю о предстоящих встречах, я же звоню жене профессора, если он задерживается в больнице и не вернется на ночь домой. Ну и когда-то, в самом начале, произошло то, что происходит с мужчиной и женщиной, когда они находятся вместе. Профессор не придавал этому большого значения. Точно так же он поступал с медсестрами, да и с другими женщинами из своего окружения.

— Вы тоже не придавали этому значения?

— Ни в малейшей степени.

Она смотрела ему прямо в глаза, словно бросая вызов.

— Вы когда-нибудь влюблялись?

— В кого?

— В какого-нибудь мужчину. В профессора, например.

— Не в том смысле, как вы это понимаете.

— Но вы ведь посвятили профессору всю жизнь?

— Да.

— Это он предложил вам стать его ассистенткой?

— Я сама попросилась. Эта мысль засела у меня в голове после первой же лекции профессора.

— И все же между вами есть физическая близость?

— Вы превосходный исповедник, комиссар. Это и сейчас происходит от случая к случаю.

— В вашей квартире?

— Его ноги даже здесь не было. Да я и представить себе не могу профессора, поднимающегося пешком на пятый этаж и входящего в мою квартиру.

— В больнице?

— Иногда. А порой у него дома. Не забывайте, что я его секретарь, и мы порой проводим полдня в его квартире на авеню Карно.

— Вы хорошо знаете его жену?

— Мы встречаемся почти ежедневно.

— Какие у вас с ней отношения?

Комиссару показалось, что при этих словах в глазах мадам Деко промелькнул гнев.

— Безразличные, — бросила она.

— Она также относится к вам равнодушно?

— К чему вы клоните?

— Хочу узнать правду.

— Ну, скажем, мадам Гуэн относится ко мне так же, как и к прислуге. Она словно старается каждый раз доказать, что именно она жена профессора. Вы ее видели?

Еще раз Мегрэ предпочел промолчать.

— Почему же тогда профессор женился на ней?

— Полагаю, чтобы не быть одному.

— Вы уже были тогда его ассистенткой?

— Да, уже несколько лет.

— У них в семье все в порядке?

— Профессор не тот человек, чтобы ссориться с кем-либо. Кроме того, у него необыкновенная способность игнорировать людей.

— Он и жену игнорирует?

— Иногда он с ней обедает.

— И это все?

— Насколько мне известно, все.

— Как вы думаете, почему она вышла за него замуж?

— Не забывайте, что она была тогда обычной медсестрой. Он же — человек богатый…

— Он действительно богат?

Перейти на страницу:

Все книги серии Комиссар Мегрэ

Похожие книги