— Скорее всего. Если шайка не развалилась, то по крайней мере один из бандитов отправился на скачки. Если же все разбежались, не имея определенного плана действий, не удивлюсь, если в Венсене окажутся все трое. Хотя в лицо мы их не знаем, схватить их можно было бы запросто. Таких, как они, отыскать в толпе дело нехитрое. Подумать только! Жанвье на скачках, а я не дал ему нужных инструкций! Отправив три десятка детективов на ипподром и на трибуны, мы б их живо заловили. Который час?
— Поздно. Шестой заезд окончился полчаса назад.
— Вот ведь как бывает! Думаешь что предусмотрел все. Ложась спать, я был уверен, что сделал все, что в моих силах. Мои люди изучают платежные ведомости у Ситроена и прочесывают район Жавеля. Оцепили госпиталь Леннека. Осматривают все кварталы, где могут прятаться вот такие типы. Допрашивают бродяг и беспризорников. Обыскивают ночлежные дома. Мерс в своей лаборатории исследует все, что было найдено на улице Руа-де-Сисиль, вплоть до малейшего волоска. А тем временем эти головорезы, возможно, успели в Венсене встретиться со своим шефом.
Должно быть, Коломбани и сам был неравнодушен к конским бегам: он оказался недалек от истины. Раздался телефонный звонок. Говорил Жанвье:
— Я все еще в Венсене, господин комиссар. Пытался дозвониться до вас в управление.
— Скачки кончились?
— Полчаса назад. Я толковал с обслуживающим персоналом. Во время скачек никак было не поговорить: хлопот у них полон рот, как только умудряются работать без ошибки. Знаете, я спрашивал насчет тех ставок. Букмекера, который принимает ставки по тысяче франков, мой вопрос удивил. Этот парень бывал в Центральной Европе и в тамошних языках разбирается. «Вас интересует чех? — спросил он. — Есть тут такой. Постоянно делает крупные ставки. Почти всегда на аутсайдеров. Я сначала подумал, что он сотрудник посольства».
— Почему? — поинтересовался Мегрэ.
— С виду он принадлежит к сливкам общества. Всегда одет с иголочки. Проигрывает довольно часто, но и глазом не моргнет. Усмехнется, и все дела. Но букмекер заметил его потому, что обратил внимание на подружку чеха.
Облегченно вздохнув, Мегрэ, не скрывая радости, взглянул на Коломбани, словно говоря:
— Вот мы и добрались до них!
— Что за женщина? — крикнул он в трубку. — Иностранка?
— Парижанка. Потому-то я и не ушел с ипподрома. Если б мне удалось поговорить с букмекером раньше, он бы мне эту парочку показал.
— Что собой представляет эта женщина?
— Молоденькая, похоже, красавица. Одевается у лучших портных. Это еще не все, шеф. По словам букмекера, она киноактриса. Сам он в кино ходит редко. Имен кинозвезд не знает. К тому же она, как ему кажется, не на главных ролях. Я кучу имен перебрал, но это все не то.
— Который час?
— Без четверти шесть.
— Раз уж ты в Венсене, смотайся в Жуэнвиль. Это недалеко. Захвати с собой своего букмекера.
— Он сказал, что он к моим услугам.
— Сразу за мостом есть несколько киностудий. У режиссеров обычно хранятся фотографии всех актрис. Даже тех, кого берут на эпизодические роли. Они обращаются к своей коллекции, когда распределяют роли для очередной картины. Ты меня понял?
— Понял. Куда вам позвонить?
— Домой, — ответил Мегрэ, поудобнее устраиваясь в кресле. — Может, и сработает, — обратился он к Коломбани.
— Разумеется, если это
Наполнив рюмки с золотым ободком, комиссар выколотил трубку и набил ее заново.
— Чувствую, горячий предстоит вечерок. Ты послала за девчуркой?
— Она в три часа выехала. Сам встречу ее на Северном вокзале.
Речь шла о девочке с фермы Мансо, которая чудом спаслась и видела в числе налетчиков Марию.
И опять прозвучал телефонный звонок, действуя на нервы.
— Алло? — Мегрэ снова взглянул на коллегу, но на этот раз с досадой. Говорил вполголоса. Какое-то время через равные промежутки он повторял:
— Да… да… да…
Коломбани напрасно пытался что-нибудь понять: слышалось гудение да несвязные обрывки фраз.
— Через десять минут? Да, да. Как обещал.
Почему Мегрэ сразу как-то замкнулся? Облик его совершенно изменился. Словно ребенок в ожидании рождественского подарка, он так и дрожал от нетерпения, однако пытался казаться спокойным, даже равнодушным.
Повесив трубку, вместо того чтобы обратиться к Коломбани, комиссар открыл дверь на кухню:
— Твоя тетушка с мужем едут к нам, — проговорил он.
— Что? О чем ты говоришь? Но ведь…
Он тщетно подмигивал жене.
— Знаю. Меня это тоже поразило. Должно быть, что-то стряслось. Ей нужно поговорить.
Просунув голову в дверь, Мегрэ строил немыслимые рожи, но супруга никак не могла понять, что это значит.
— В чем же дело? Надеюсь, ничего страшного не произошло.
— Может, речь идет о наследстве?
— Каком еще наследстве?
— Дядюшкином?
Коломбани встретил Мегрэ с кривой улыбкой.
— Извини, старик, — произнес комиссар. — С минуты на минуту должна приехать женина тетушка. Едва успею переодеться. Не хочу тебя спроваживать, но сам понимаешь…
Залпом осушив свою рюмку, комиссар из «Сюртэ» поднялся и вытер рот.
— Конечно, вполне понимаю. Позвонишь, если узнаешь что-нибудь новенькое?
— Обещаю.