– О боже, нет, – прошептала Анна помертвевшими губами.
– Ровена, – выдавил Артур и попытался схватить её за руки.
Принцесса яростно вырвалась, отступила от него на шаг, тяжело дыша, и снова выкрикнула:
– Ты никогда не будешь счастлив!!! Никогда!
Эти детские слова почему-то прозвучали, как приговор.
Отступив ещё на шаг, девочка пустилась бежать, не разбирая дороги.
– Ровена, стой, куда ты?! – крикнул Тристан и, заметив одобрительный кивок матери, помчался вслед за сестрой.
– Анна, я… – начал, было, побледневший Артур.
– Ты ни в чём не виноват, – резко сказала королева и смахнула с ресниц слёзы. – Только прошу тебя, не оставайся сегодня на ужин… Прости… Нам нужно во всём разобраться…
– Да, конечно, – лорд Керн торопливо поклонился и исчез в проёме.
– Мама, – Эдна подошла к Анне и подняла голову, чтобы заглянуть ей в глаза. – Что с Ровеной? Она заболела?
Женщина подняла дочь на руки и прижала к себе.
– Да, доченька, твоя сестра серьёзно больна.
Услышав это, Брендан и Эдна тревожно переглянулись.
Преследуя сестру, Тристан уже почти догнал её и приготовился схватить. Чувствуя погоню, Ровена оглянулась, сверкнула глазами и крикнула:
– Ты не догонишь меня, Тристан!
И тут случилось невероятное. Принцесса на бегу сделала глубокий вдох и неожиданно удвоила скорость, в считанные минуты оставив брата далеко позади.
Ошеломлённый мальчик от удивления даже остановился на несколько мгновений, наблюдая, как маленькая детская фигурка стремительно удаляется из поля зрения. Подышав немного, он снова пустился в бег.
Оказавшись в замке, Ровена помчалась вверх по лестнице в резиденцию короля.
– Пропустите меня! – крикнула она охране, завидевшей принцессу и поставившей щит.
– Это не положено, ваше высочество, дождитесь окончания переговоров, уже недолго остало…
Стражник не успел закончить фразу, потому что был сметён магией наследницы рода Воронов.
Вторым ударом девочка сломала замок на дверях и влетела в зал, не обращая внимания на вытянувшиеся от удивления лица аденийской знати и иностранцев.
– Что случилось, Ровена?! – увидев дочь, король вскочил с места.
– Папа, ты должен помочь мне!
– Переговоры объявляю оконченными! – решительно произнёс Ворон.
– Расходитесь, господа! – Сокол поторопил зазевавшихся придворных.
Через несколько минут зал опустел. Тяжело дышавшая Ровена подошла к отцу.
– Что случилось, доченька? Расскажи мне.
Король присел перед девочкой и осторожно взял её за плечи. Сокол стоял рядом и внимательно смотрел на них.
– Папа! – в зале появился Тристан, увидел сестру, вздохнул свободнее и опустился на стул.
– Прошу тебя, запрети лорду Керну жениться, – тяжело роняя слова, произнесла принцесса.
В крайней степени удивления Ворон взглянул сначала на сына, а потом на друга, которые тоже мало что понимали.
– Но почему, доченька, почему?
– Я люблю его, и он должен жениться на мне.
С трудом осознавая услышанное, Робин встал и опёрся на стул, на котором сидел его сын. Прошло несколько секунд, король просительно взглянул на Эдварда, и тот пришёл семье на помощь. Он приблизился к принцессе и сказал:
– Сколько тебе лет, Ровена?
– Семь, – почти прошептала девочка.
– Как много. Значит, я могу говорить с тобой, как со взрослым человеком.
Принцесса опустила взгляд, уже понимая, что сейчас услышит.
– Твой отец не может заставить Артура не жениться. Нельзя рушить жизнь человека из-за детских капризов, Ровена. Тебе просто кажется, что ты влюблена в Медведя. За время своего взросления ты полюбишь ещё не раз, поверь мне, девочка.
Принцесса смотрела на Сокола карими глазами, в обычное время пылающими, как у отца, а теперь – тусклыми.
– Я сумел вразумить тебя? – спросил лорд Эреман.
– Да, – кивнула Ровена и упала на пол без чувств.
– Эдвард! – крикнул Робин, мгновенно поднимая ребёнка.
Сокол тоже был уже рядом, как и Тристан.
– Что? – спросил Ворон, наблюдая за другом, осматривающим девочку.
– Сильное нервное истощение, – с волнением в голосе сказал герцог Эреман, окутывая целительской магией голову принцессы.
– Она не приходит в себя, папа! – громко сказал мальчик.
– Нужно отнести её к озеру, – решительно произнёс лорд Эреман.
– Это не поможет, – рядом раздался глухой голос Анны.
Целитель тревожно посмотрел на королеву.
– Анна, это опасно? – сдавленно спросил Ворон.
– Не знаю, – его жена покачала головой и погладила дочь, лежавшую на руках у мужа, по голове. Мне нужно посоветоваться с Анеей.
– Пойдём вместе! – громко сказал Робин. – Эдвард, позаботься о послах!
Герцог Эреман молча кивнул.
– Тристан, прошу, вернись и успокой брата с сестрой. Ждите нас дома, – попросила королева сына.
– Анея, открой! – державший на руках дочь Ворон стучал в дверь.
– Доброго дня, – начала ведунья весело и осеклась. – Что случилось?!
Потерянная Анна ничего не ответила.
– Мы пришли сюда, чтобы узнать это от тебя, – резко сказал король и, не дожидаясь приглашения, вошёл в дом.
– Вхо-ди-тте, – запоздало предложила травница.
Анна вошла вслед за мужем, и дверь закрылась.