Читаем Медовый десерт полностью

Грейс улыбнулась, услышав его жуткий акцент. Джок вот уже тридцать лет жил в Австралии, но за все это время так и не смог избавиться от колоритного шотландского говора.

— Хорошо. Половина работы уже сделана, — сказала она, изучая рану, которая шла от затылочной части к виску. — Через пару минут будете как новенький.

Джок хмыкнул. Шотландец получил травму на стройплощадке, когда ему на голову свалились какие-то строительные материалы, — ему крупно повезло, что он отделался так легко. А вот его дар красноречия при этом не пострадал, и Джок вовсю развлекался, флиртуя со всеми барышнями в отделении.

Даже Софии не удалось избежать его безобидного подначивания. Грейс поставила еще две скобы, и тут Эллен не выдержала.

— Это уже третье свидание с Донной за последние две недели, — задумчиво изрекла она. — Наверное, он на нее серьезно запал.

Рука Грейс еле заметно дрогнула. Она посмотрела на медсестру. Взгляд Эллен, без сомнения, был весьма и весьма проницательным, поэтому Грейс снова воззрилась на рану, собираясь поставить следующую скобку. Она сдавила в руке сшивающий аппарат.

— А это не похоже на него?

Грейс старалась не выдать своей заинтересованности, хотя это было нелегко. После того как она увидела Брента с Донной, у нее вся кожа зудела, словно изнутри начали прорастать колючки, и этот вопрос вырвался как-то сам собой.

О Бренте ходили разные слухи. Но она хотела знать правду. Эллен же всегда все говорила начистоту. Медсестра кивнула:

— Я давно его знаю. Обычно его отношения с женщинами длятся не больше недели.

Грейс взглянула на Эллен:

— Одной недели? — вопрос прозвучал как выстрел, хотя Грейс совсем этого не хотела.

— Для Брента отношения — как экстремальный спорт, — кивнула она.

Грейс нервно сглотнула, а Эллен внимательно за ней наблюдала.

— По слухам, какая-то стерва бросила его много лет назад. С тех пор у него ничего не складывалось ни с одной женщиной.

Грейс начисто забыла о пациенте — ее рука зависла над раной.

— Но ведь он дважды был женат.

Медсестра отрицательно покачала головой:

— Нет, это было еще раньше. Я знакома с его первой бывшей женой, Сереной. Она говорит, это произошло еще в университете… Вы ведь были знакомы с ним тогда, не так ли?

Грейс резко опустила глаза.

— Всего пару лет, — уклончиво ответила она и поставила очередную скобку.

— Такая жалость, — произнесла Эллен. — Он же отличный парень. Прекрасный врач. Полон сострадания. В студенческие годы он, наверное, был хорош.

— Мм… ну да.

Чувствуя, что Эллен сверлит взглядом ее макушку, Грейс представила себе, как юный Брент лежит перед ней обнаженный, во всей своей красе. Она была уверена, что медсестра говорит не о его внешности, и подавила вздох, готовый сорваться с ее губ.

— Кем бы он ни был, он просто слепой или дурак, если знал тебя в те годы и не поймал в свои сети, лапуля. Будь я на двадцать лет помоложе, я бы сам за тобой приударил.

Эллен и Грейс переглянулись над головой пациента, обернутой салфетками. Эллен подмигнула Грейс, и та едва сдержалась, чтобы не расхохотаться.

— Будь вы на двадцать лет моложе, Джок, я, возможно, была бы не против.

Джок разразился хохотом:

— Если бы я это знал, лапуля, то давно бы уже ходил без каски.

Эллен и Грейс рассмеялись вместе с ним.

— Ну ладно, — сказала Грейс, когда веселье стихло. — Сидите спокойно, нам еще с десяток скобок нужно поставить.

Грейс вернулась к работе, снова сосредоточившись на ране пациента. Так, значит, это из-за нее у Брента не складываются отношения с женщинами? А из-за него у нее не складываются отношения с мужчинами.

Никто из них никогда не мог с ним сравниться.

— Вот что забавно, — протянула Эллен, не отрывая взгляда от раны. — Не считая последних двух недель, он несколько месяцев ни с кем не встречался. Как будто завязал с этим. Мы всю голову сломали: с чего бы вдруг? Моя подруга собиралась на свидание с ним в тот день, когда он проходил собеседование на должность заведующего, а он вдруг позвонил и отменил встречу. И с тех пор, насколько нам известно, ни-ни. А теперь вдруг Донна.

Грейс не собиралась останавливать поток откровений Эллен. Могла ли их встреча в день собеседования после двадцати лет разлуки заставить Брента отменить свидание?

И если да, то что бы это значило?

Брент приехал в субботу в девять утра. Таш вот уже два часа слонялась по дому и распахнула входную дверь еще до того, как Брент успел позвонить.

Он вручил ей пакет со свежей выпечкой.

— Я привез круассаны, — объявил он.

— Шоколадные? — Таш сморщила нос.

— Ни в коем случае! — Брент шутливо передернулся.

— А я люблю шоколадные, — заявила она, заглядывая в пакет.

— Завтра исправлю свой промах, — ухмыльнулся Брент.

— Тетя Грейс сейчас в душе, — сказала Таш, впуская его в дом. — Она велела напоить тебя кофе, если ты приедешь.

Брент на секунду прикрыл глаза — перед его мысленным взором предстала мокрая обнаженная Грейс. Вода стекала по ее волосам, струилась по груди, животу, бедрам. Мыльная пена задерживалась у бледно-розовых сосков. А может, они больше не бледно-розовые? Может, потемнели со временем?

— Брент!

Он поспешно открыл глаза и увидел Таш.

Перейти на страницу:

Похожие книги