Читаем Медитация на Прабхупаду 3 полностью

Мне по-прежнему хочется вернуться назад, и услышать киртаны 66-го, воссоздать в памяти внутреннюю реальность того, как Прабхупада убеждает меня стать преданным — в своей комнате, в магазинчике. Он говорит:

«У нас столько книг, что вы не сможете прочесть их все, даже если будете читать круглые сутки».

Идя за ним из алтарной в рабочий кабинет, мы продолжаем задавать вопросы:

«Почему вы всегда ссылаетесь На ведические писания?»

«А что вы можете сказать о духовной культуре китайцев?»

«Почему индийские женщины носят красную точку?»

«Что вы думаете о йоге?»

«Могу ли я писать книги?»

Я не могу предпочесть истине суть.

Я простираюсь на полу в его комнате.

Я молюсь крупицам памяти.

Расскажите еще раз о том,

что происходило в действительности.

Художественные произведения о гуру — совсем другое дело, и я буду писать их. Каждый должен обратиться к гуру, так почему бы не рассказать об этом? Однако я не могу оставить свой ежедневный бхаджан, состоящий в поиске новых путей соприкосновения с ним, с невыдуманным Свами, носившим белые резиновые тапочки (которые по-прежнему здесь), с тем, кто приехал сюда, кого я вижу и о ком мечтаю.

Не какой-то аллегорический гуру, но тот, кто понимающе улыбался, видя, как этот мошенник задает свои многословные вопросы, этот костлявый парень, который печатал рукописи и приносил деньги.

Не «по сути», а реально отдавая их вам лично в руки.

Меня привлекла не «суть», а его пение.

Я бы никогда не привлекся, если бы этот пожилой мудрец не пришел к нам.

Так что, если моя память подводит меня и мне не удается вновь воссоздать полный портрет, пожалуйста, примите эти фрагменты и многочисленные дандаваты. Каждый такой портрет непохож на предыдущий.

Каждый день, заработав новые деньги, я иду и покупаю свежее манго из холодильника и кладу ему на стол.

«Свамиджи, пожалуйста, примите это манго. Вы сказали, что любите их, но в Америке невозможно достать манго».

Содержание

Часть первая 5

Часть вторая 46

Часть третья 87

Часть четвертая 135

Часть пятая 177

Часть шестая 221

271

Сатсварупа дас Госвами. Медитация на Прабхупаду, М.,

Гита-Нагари Пресс, - 2007 г.

Перевод - Ишвара Пури дас Редакция - Ишапа-деви даси Дизайн обложки - Сатчитананда Кришна дас Верстка - Валерий Никитин

©Все права на издание книг Сатсварупы даса Госвами в России принадлежат Гита-Нагари Пресс, русская лини

1 happy - счастливый. (Прим. переводчика)

2 На английском «С.М.» звучит похоже на «ashamed» (стесняешься). (Прим. переводчика)

3 Храм ИСККОН в Германии. (Прим. перев.)

4 ходячая тиртха

Перейти на страницу:

Похожие книги