Читаем Мечты цвета мокко полностью

– Пойти к нему! Поговорить с ним! Сделать хоть что-нибудь, в конце концов! Если ты играешь с людьми, имей смелость отвечать за свои действия!

– Ну хорошо, – сдалась Анна-Лиза. – Пойдем. Только я не играю с людьми, Дарэн. Я же не виновата, что мужчины…

– Теряют из-за тебя голову? – усмехнулся Дарэн. – Конечно, виновата. Ты делаешь все, чтобы свести мужчину с ума, а потом бросаешь его, ничего не объясняя.

Анна-Лиза закусила губу. Ответить ей было нечего… Пожалуй, Дарэн все-таки прав. Она действительно вскружила Рики голову, соблазнила его, а потом оставила без объяснений. Сказала лишь, что больше не хочет отношений с ним…

Она поймала на себе осуждающий и недоуменный взгляд Бетси. Подругу, как всегда, шокировало ее поведение с мужчинами… Теперь Бетси, наверное, догадывается, что между ней и Дарэном что-то есть… Ну и пусть! В конце концов, она не обязана отчитываться перед всеми за то, что делает… Она уже взрослая и сама может принимать решения…

Рик Миллард стоял на борту лайнера и держался за поручни обеими руками. Видно было, что он не в себе. Вокруг него уже собралась толпа зевак, и все они хотели посмотреть, чем закончится это шоу. Жаль, попкорна нет, досадливо поморщилась Анна-Лиза. Тогда был бы настоящий кинотеатр…

И все же, несмотря на напускное спокойствие, она чувствовала страх. Рики может прыгнуть, теперь она понимала это. Он доведен до крайней степени безумства ее капризами, ее фокусами, ее дурацким кокетством. Вчера вечером она дала ему повод думать, что все может измениться. А все из-за Дарэна, которого ей хотелось позлить…

На лице Рики было какое-то беспомощное выражение, словно он запутался и ждал того, кто бы помог ему найти выход из положения. Анна-Лиза понимала, что она не может ему помочь. Не может пообещать, что все будет хорошо, что они снова будут вместе, что она будет любить его… Она ведь никогда его не любила. И, кажется, не говорила о любви… С чего он взял, что Анна-Лиза хотела большего, нежели флирт и несколько жарких ночей в одной постели?!

И все же ей было жаль его… Маленького напуганного мальчика, который поверил в сказку, поверил в любовь, а его жестоко обманули и разочаровали. Анна-Лиза словно увидела в нем себя, ту, какой она была когда-то: гадкого утенка с широко открытыми глазами, в которые плюнули циничные люди…

Что-то внутри нее тронулось, словно лед пошел по реке… Она смотрела на бледного Рики, чьи волосы развевались на холодном ветру, и чувствовала боль, невыносимую боль. Словно она сама стояла там, держась за поручни. Словно это ее обидели, ее чувства растоптали…

Она подошла к Рики и внимательно, серьезно, безо всякого кокетства посмотрела в его серые, жалобные, как у брошенного котенка, глаза.

– Рик, опомнись, – мягко сказала она. – Ты ведь знаешь, те чувства, что были между нами… им нет возврата. Зачем ты так навязчиво требуешь от меня невозможного? Я могу остаться с тобой, пойти против своего желания… Но зачем тебе это? Если ты любишь меня, то простишь и не станешь осуждать…

Рики тряхнул головой. В его взгляде появилась решимость. Нет, он не может отказаться от нее. Ни за что! Никогда! Или она будет с ним, или…

– Ты уверена? – почти прошептал он непослушными от холода губами.

– В чем?

– В том, что не можешь быть со мной? Не любишь больше?

– Да… – А что еще она может сказать ему? Тешить его душу сказкой, которая никогда не станет реальностью?

Рики посмотрел на нее таким взглядом, что Анна-Лиза побледнела. Неужели он все-таки…

– Рики! – вскрикнула она, видя, как он отпускает поручни. – РИКИ!!!

Все произошло в одно мгновение. Рики отпустил поручни и полетел в воду. Анна-Лиза оперлась на поручни, все еще теплые от его прикосновений, и взглянула вниз. Рики не было.

– О Боже!

Но вот его голова показалась над волнами. Он жив, слава богу, он жив!

– Человек за бортом! – что было сил закричал Дарэн. – Эй, на помощь! Человек за бортом!

– Человек за бортом!!! – подхватило еще несколько человек.

Анна-Лиза, не отрываясь, смотрела на Рики, то появляющегося над волнами, то исчезающего в воде. Она готова была прыгнуть за ним, и Дарэн, почувствовав ее безумную решимость, оттащил ее от поручней.

– Анна-Лиза! – Дарэн изо всех сил встряхнул ее, погруженную в отчаяние. – Анна-Лиза! Ты слышишь меня! – властно позвал он ее. Она откликнулась на зов и подняла безумные глаза, окутанные слезами и отчаянием. – Ну что ты, девочка моя… – прошептал он, прижимая ее к себе. – Все будет хорошо. Сейчас его вытащат, поверь мне, вытащат…

От этой неожиданной нежности в голосе Дарэна Анна-Лиза почувствовала боль. Эта боль жила в ней долго, очень долго, и теперь она, преодолев все препоны, вырвалась наружу. Анна-Лиза зарыдала, уткнувшись в плечо Дарэну. Она плакала, захлебываясь слезами, и ей было все равно, что окружающие изумленно смотрят на нее…

Дарэн выстрелил глазами в сторону Бетси. Она сразу поняла его намек и подошла к подруге, сменив Дарэна «на посту». Тем временем Дарэн бросился к капитану, чтобы хоть как-то помочь Рики, бултыхающемуся в холодных волнах.

Перейти на страницу:

Похожие книги