Читаем Мечты цвета мокко полностью

– Мне еще за столом показалось, что ты неважно выглядишь, – солгала она. – Вот я и решила зайти к тебе, узнать, не нужно ли чего…

Ее ответ звучал совсем неубедительно. Но Дарэн не стал возражать. Если Анне-Лизе приспичило играть в кошки-мышки, скрывать свои истинные чувства, – пусть играет… До поры до времени… Пока он не решится раскрыть перед ней все свои карты… Если решится вообще…

Дарэн закрыл глаза и через некоторое время заснул. Анна-Лиза посмотрела на его бледное лицо, и сердце ее сжалось. Ах, как бы ей хотелось помочь Дарэну! Лучше бы ей быть на его месте! Какие странные мысли крутятся у нее в голове… Совсем другие чувства она испытывала, когда шла сюда… Они были так непохожи на то, что она испытывает сейчас… Ей жаль его, она нежна с ним… На что это похоже? Уж явно не на материнский инстинкт… Тогда на что?

Глаза Анны-Лизы слипались, ведь ей так и не удалось поспать днем. Она знала, что ей нужно идти. Но уходить так не хотелось… Анна-Лиза положила голову на колени спящему Дарэну. Он такой теплый, уютный… А ей так не хочется возвращаться в свою каюту, ложиться в холодную одинокую постель… Как тебя занесло сюда, Дарэн Вэнхорн? Что ты делаешь на этом судне? Куда плывешь?..

Анна-Лиза закрыла глаза. Она полежит здесь немного, совсем чуть-чуть, а потом вернется к себе. Интересно, Бетси и Рики до сих пор сидят в ресторане?..

Мысли о Дарэне, Бетси и Рики быстро отошли на задний план. Сознание Анны-Лизы укрылось пеленой сна. Она очутилась на озаренной солнцем лесной поляне. Вокруг нее щебетали птицы, бродили ласковые пушистые звери. И все было так хорошо…

<p>8</p>

Дарэн Вэнхорн проснулся от громкого стука. Кто-то буквально барабанил кулаками в дверь его каюты. Он тряхнул головой, чтобы прогнать остатки сна, и огляделся. У него в ногах свернулась калачиком Анна-Лиза, все еще одетая в свое замечательное блестящее платье, то самое, в котором она красовалась вчера вечером.

Так вот, кто давил на мои колени, усмехнулся Дарэн. Похоже, она уснула здесь, пока сидела с ним, больным и беспомощным… Его душу затопила нежность к этой женщине. Она, оказывается, может быть такой заботливой…

Но Дарэн недолго предавался мыслям об Анне-Лизе. Настойчивый стук повторился. И еще Дарэн расслышал голос, женский голос, который, кажется, принадлежал Бетси:

– Мистер Вэнхорн! Дарэн! Да проснитесь же наконец!

Дарэн выбрался из кровати, стараясь не задеть спящую Анну-Лизу. Голова по-прежнему кружилась, и он чувствовал страшную слабость во всем теле. И какого черта Бетси устроила такое представление? Зачем нужно было будить его? Только из-за того, что ее подруги нет в своей каюте?! Анна-Лиза, кажется, уже взрослая девочка и вольна ночевать, где ей захочется…

Но открыв дверь и увидев насмерть перепуганное лицо Бетси, Дарэн понял: проблема не в Анне-Лизе. На Бетси лица не было. Она говорила очень быстро, и выходило что-то невнятное.

– Да в чем же дело, мисс Элмор? – раздраженно спросил Дарэн. – Объясните, что случилось?

– Рики… – Бетси изо всех сил жестикулировала руками, словно это могло помочь ей объясниться с Дарэном. – Рики… Он… Он…

– Давайте по порядку, мисс Элмор. Где Рики, что с Рики, и что нужно сделать, чтобы помочь Рики?

Бетси попыталась собраться с мыслями, но, когда за спиной Дарэна появилась Анна-Лиза, она совсем позабыла о Рики.

– Анна-Лиза… – удивленно прошептала Бетси. Она не верила своим глазам. – Что ты здесь делаешь?! А я-то думала, ты спишь в своей каюте. До тебя невозможно было достучаться… То есть…

Анна-Лиза метнула на подругу такой выразительный взгляд, что Бетси тут же замолчала.

– Поговорим об этом потом, – бросила Анна-Лиза изумленной Бетси. – Так что там с Рики?

– Ах, Рики! – всплеснула руками Бетси. На ее лице снова появилось испуганное выражение. – Он собрался прыгнуть за борт!

– Что?! – хором переспросили Анна-Лиза и Дарэн.

– Да-да, за борт! Сказал, что если ты, Анна-Лиза, не вернешься к нему, он именно так и поступит!

– Ну все! – Анна-Лиза изо всех сил ударила кулаком по дверному косяку. – Мое терпение кончилось! Мало того, что этот тип преследует меня, так он еще и шантажировать меня вздумал! Пусть прыгает, если ему так хочется! Если я наконец избавлюсь от его навязчивых ухаживаний, буду только счастлива!

Слова подруги напугали Бетси еще сильнее. Ее губы задрожали, а лоб покрылся испариной.

– Он прыгнет… – растерянно прошептала она. – Вот ужас-то!

– Не глупи, Бетси, – холодно возразила Анна-Лиза. – Никуда он не прыгнет… Это всего лишь способ шантажировать меня, неужели ты не понимаешь?

Но Бетси не понимала. И Дарэн тоже. Он решительно схватил Анну-Лизу за руку и встряхнул ее. Анна-Лиза попыталась вырваться, но Дарэн держал ее очень крепко. Его глаза горели таким странным огнем, что она даже испугалась.

– Как ты можешь быть такой эгоисткой?! – спросил он у нее. – Человеку плохо… И ему нужна помощь…

– Черт возьми, Дарэн! Я же – не служба девять-один-один! – Анна-Лиза вырвала у него свою руку. – Что ты предлагаешь?!

Перейти на страницу:

Похожие книги