— Почему? Потому что только она всегда находила время для нас с Карессой, больше никто. Потому что наша мать занималась собой, а Мод выслушивала мой детский лепет, словно мудрые слова взрослого человека. Она была… Короче, она всегда была рядом. Я приезжал к Мод, когда она овдовела, но узнав о ее финансовом положении, заставил наконец переехать ко мне, упирая на то, что некому смотреть за Дженни. После равнодушия матери девочке нужна доброта Мод.
— А вам? — не удержалась Эван. — Чего хотите вы? Теплоты?
Столь личный вопрос застал его врасплох.
— Я… когда-то, да. Но не сейчас. Почему вас это интересует?
Они остановились посреди тропинки, глядя друг на друга. Эван решила быть честной и, набрав побольше воздуха, словно перед прыжком в воду, сказала:
— Может, потому, что вы мне симпатичны, может, я хочу вас понять, а возможно, и потому, что желаю внести ясность в ситуацию после сказанного вами в библиотеке. У нас обоих есть свои планы, У вас дело, успешная карьера, Дженни. У меня Кэл, учеба и… свобода. Не поймите меня превратно. Я очень люблю сына и большую часть жизни была матерью, воспитательницей, кормильцем. Но я не Мод. — Она без смущения посмотрела ему в глаза. — И не считаю, что все кончено, Линк. Какая-то часть меня хотела бы именно этого, но увы. А вас не может заинтересовать женщина, которая стремится чего-то достичь в будущем, которая столь… эгоистична. Вы мне нравитесь, Линк. Чуть-чуть, — улыбнулась она. — Хотя не знаю, почему, ибо, по слонам Карессы, ее брат человек сложный, вспыльчивый, непредсказуемый…
— Согласен, — поднял руки Линк.
— Так вот. Я бы хотела остаться здесь… однако мало радости жить в состоянии холодной войны. И по вашей, и по моей вине.
Она была такой рассудительной, что Линк едва не засмеялся.
— Мне ничего от вас не нужно, Линк. Кроме дома. Вы тоже ничего не должны от меня требовать. Кроме исполнения моих прямых обязанностей.
— До последнего замечания я готов был аплодировать вашей честности, а теперь выяснилось, что вы жалкая обманщица, Эванджелина. Иначе бы вы не хмурились. — Он погладил ее по щеке. — Мы оба знаем, чего нам недостает.
От его прикосновения и улыбки у Эван потеплело на сердце.
— Линкольн Стюарт, вы дьявол, — улыбнулась она в ответ.
— А вы, Эванджелина Норт, одна из самых занятных женщин, встречавшихся на моем пути, — беспечно отпарировал Линк, отметив про себя, что она не стала возражать против обманщицы. — Так мы идем смотреть коттедж?
Дети ждали их у дома.
— Я веду Джен на мыс, ей хочется посмотреть на ловлю крабов. Мы скоро, мам.
Эван помахала им, с радостью увидев, что девочка махнула в ответ. Она успела полюбить малышку и теперь воспринимала ее отношение как неожиданный подарок. «Ничего хорошего, — подумала она, поднимаясь на крыльцо, — ты поддалась обаянию ребенка даже больше, чем обаянию ее отца».
Линк вежливо распахнул перед ней дверь и кивком предложил войти.
Переступив порог, Эван замерла от восторга. Коттедж было не узнать. Старые бревна теперь золотились под свежим лаком, новый пол застелен синим ковровым покрытием, обрамленным полированной обшивкой. В кухне горделиво красовался сосновый буфет, а в ванной комнате все блестело. Стараниями Линка коттедж снова обрел уют, теплоту и очарование сельского дома.
Обернувшись, Эван увидела, что он с явным интересом наблюдает за ее реакцией.
— Линк, просто чудо… У меня нет слов.
— На этот раз, — усмехнулся тот.
Эван лишь одарила его улыбкой и направилась к камину, проводя рукой по спинкам прелестных стульев с новой обивкой.
— У меня нет слов, — повторила она.
— Значит, вам нравится? — Она покачала головой. — Не нравится?
— Нет. Я… — В ее глазах блестели слезы. — Я влюблена. Я в восхищении. Просто без ума. Это лучшее жилье за всю нашу жизнь. Мою и Кэла. Действительно лучшее. — Эван с улыбкой дотронулась до его руки. — Просто сказать вам спасибо недостаточно. Теперь у нас впервые есть настоящий дом. — Она снова улыбнулась, сжала ему руку… и отпустила.
На миг Линку показалось, что она собирается его поцеловать, запечатлеть у него на лбу этакий небрежный поцелуй двоюродной бабушки новоиспеченному родственнику. Сначала эта мысль раздосадовала его, а потом он вдруг осознал, почему Эван колеблется: ей чертовски хорошо известно, что они на этом не остановятся, благодарность подобного рода обычно проявляется на большой удобной кровати.
Придя к такому выводу, Линк сказал:
— Давайте посмотрим спальни. Ваша готова полностью, а в спальне Кэла я велел сделать новое окно и расширить туалет.
Он распахнул дверь в ее комнату, и, заглянув туда, Эван долго не могла выговорить ни слова.
— О, Линк… — наконец вздохнула она.
Ее взгляд скользнул по широкой кровати с темно-розовым покрывалом, креслу-качалке, сосновому комоду, новым оконным переплетам, шторам, отделанным бахромой. Она села на край кровати и посмотрела на стоящего в дверях Л инка:
— Я не собираюсь плакать, хотя очень близка к этому. Вы сотворили чудо… и всего за две недели. Просто не верится.
— Моя роль здесь второстепенная.
— Каресса?