Фейт рванулась из спальни мимо Блэр, оставив недопитым свой стакан. Первым впечатлением Блэр было, что Фейт рада раннему возвращению Джейка, она соскучилась по нему, а значит, должно быть, любила его. Но Джейк дал ей понять, что Фейт так же тяготится их браком, как и он. Однако сейчас Фейт была пьяна. К тому же она не пришла в себя после смерти Рика и после того разочарования, что принесло ей завещание.
Блэр нагнала Фейт в холле:
— Стой! Пожалуйста, подожди! — Она ухитрилась проскользнуть мимо и загородить ей дорогу. — Джейк внизу с Мэттом.
— С Мэттом? — На лице Фейт отразилось удивление. — Это странно.
— Вы друзья с Мэттом? — спросила Блэр, потому что для нее было очевидным расположение Фейт к Мэтту.
Фейт улыбнулась:
— Мы выросли вместе, Блэр. Мы ходили в одну школу. Я знаю его всю жизнь. Если в мире есть хоть один хороший человек, то это Мэтт.
— Ты влюблена в него? — внезапно спросила Блэр и сама почувствовала, что голос ее прозвучал резко и напряженно. Брови Фейт изумленно поднялись.
— В Мэтта? — Она рассмеялась. — Он мне как старший брат, Блэр.
Потом совсем по-детски добавила:
— Я хотела бы, чтобы он был моим братом. Я могу сказать ему все что угодно.
Блэр испытала облегчение, сама не понимая почему, но в то же время ее кольнула ревность. Она тряхнула головой, чтобы избавиться от этого неприятного чувства.
— Фейт, я должна кое-что сказать тебе.
— Леди, — послышался голос Мэтта, и Блэр замолчала.
— Привет, Мэтт, — улыбнулась ему Фейт.
Она подошла и поцеловала его в щеку, потом потуже затянула пояс на своем халате. Впрочем, тонкий шелк все равно обрисовывал все выпуклости ее тела. Блэр наблюдала за их встречей. Если Мэтт и был неравнодушен к прелестям Фейт, то он ничем не выдал этого.
— Дорогая, боюсь, что это не светский визит. — Мэтт говорил нежно, но, если интуиция не обманывала Блэр, взгляд его был пристальным и напряженным. На мгновение взгляды Мэтта и Фейт встретились. Мэтт сразу отвел глаза. — Пойдем вниз. Нам надо поговорить.
— Это так странно, — заметила Фейт, когда Мэтт, пропустив ее вперед, поспешил за ней вниз по лестнице. Он продолжал игнорировать Блэр, будто ее здесь и не было. И она последовала за ними, чувствуя, как в ней закипает гнев.
Мэтт дал ей понять, что не одобряет того, что случайно увидел на улице. Он осуждал ее и вынес ей свой приговор, но ведь это было несправедливо. Все произошло так быстро. Если бы она могла стереть все случившееся из своей и его памяти, она тотчас же сделала бы это.
Блэр остановилась в нерешительности, увидев, как Джейк вышагивает по комнате. Мгновенно ее решимость держаться подальше от него была поколеблена. Блэр не знала, почему все еще ощущала, что связана с ним после стольких лет, но именно таковы были ее чувства.
Джейк бросил взгляд на Блэр, потом на Фейт и наконец сказал:
— О Господи!
Фейт, теперь уже обеспокоенная, подошла к нему:
— Джейк! Ты расстроен?
Она нежно провела рукой по его плечу. Он стряхнул ее руку:
— Спроси своего дружка Мэтта.
Мэтт взял Фейт за руку и подвел ее к дивану, обитому кожей песочного цвета.
— Сколько ты выпила, Фейт? — спросил он негромко, садясь на стул рядом с ней.
— Просто выпила, — ответила она, устремляя на него невинный взгляд широко раскрытых синих глаз.
— Похоже, что не просто, а стаканов этак пять, — грубо перебил Джейк. — Два часа назад, в семь, когда я уходил, она уже приступила к своему любимому развлечению и пила скотч.
Он не мог скрыть своего отвращения. Фейт вся сжалась и опустила взгляд на свои колени. Казалось, Джейк этого не заметил или ему было безразлично, что он унизил ее.
Мэтт взял ее за руки, стараясь привлечь к себе ее внимание.
— Фейт, с твоим отцом не было никакого несчастного случая. Его убили.
Глаза Фейт сузились, и она шумно втянула воздух.
— Что?
Мэтт повторил свои слова и продолжил:
— Мы произвели вскрытие, сделали анализы. Рика ударили по голове тяжелым металлическим предметом. Не хочу делать необоснованных выводов, но, похоже, кто-то стрелял в него из винтовки двадцать второго калибра, и после этого он не смог справиться с лошадью и в конце концов упал с нее. А убийца, не знаю, кто это был, спустился со скал, нависающих над дорогой. Мы нашли следы пороха и смолы на этом месте. Ты в порядке?
— Не могу в это поверить, — прошептала Фейт. — Не могу в это поверить.
Она бросила взгляд на Джейка. В ее взгляде была мольба. Он же оставался неподвижным и мрачным.
— Почему кто-то мог захотеть убить папу?
— В свое время он нажил немало врагов, — тихо ответил Мэтт. — Мы над этим работаем. Завтра мне хотелось бы посидеть с тобой и порасспросить тебя, не затаил ли кто-нибудь в деловом мире злобу на него. Может быть, он кому-то насолил. Кто знает? Но пока что я был бы недостоин своего положения, если бы не попытался рассмотреть все возможности. Это мой долг.
— Твой долг, — передразнил Джейк тихо. В голосе его слышалась насмешка. Теперь он подошел к Фейт и встал за стулом Мэтта.
Мэтт не обращал на него внимания.