Читаем Мечтательница полностью

И Райан сдержал обещание. Папки с чертежами лежали заброшенными все эти семь пылающих жаром любви дней, пока он будил в Линдсей доселе неведомые ей чувства. Любовники были одни в целом свете — только солнце да море видели их ненасытные, стремящиеся друг к другу тела. Время потеряло для них всякий смысл, они жили в мире открытий и наслаждений, который покидали, только уснув или изредка отправляясь за продуктами в Провинстаун. Они проводили дни в безудержном веселье и удовольствиях, всецело поглощенные охватившей их страстью.

Казалось, это будет продолжаться вечно…

Линдсей с трудом отрешилась от грез, обнаружив, что все еще сидит в кабинете. Боже, что с ней! Ведь она распрощалась со всем этим несколько лет назад!

Она вскочила на ноги, схватила сумочку и портфель и направилась к двери. Это сущее безумие! У нее есть дела поважнее, чем сидеть здесь и предаваться романтическим мечтаниям о мужчине, которого не видела три года.

Джеф был прав, подумала вдруг Линдсей с несвойственной ей горечью. Пусть бы Райан оставался там, откуда приехал, и не тревожил нас.

Тот уик-энд, несомненно, стал одним из самых унылых в ее жизни. И понедельник оказался не намного лучше. Она провела весь день на строительной площадке в Салеме, стараясь забыться в работе, что ей никак не удавалось. Чем упорнее она стремилась изгнать из головы мысли о Райане, тем чаще думала о нем, в конце концов она бросила дела и вернулась в Бостон такая расстроенная, что в любую минуту готова была расплакаться.

Марг оторвала глаза от стола, когда Линдсей вошла в приемную.

— Я уже было подумала, что ты навсегда уехала из города. Неудачный день?

— На двойку с минусом! — Линдсей швырнула на низенький столик рулон чертежей. — Джеф еще не звонил?

— И не думал, — с явным неодобрением отозвалась Марг. — Между прочим, Опел Уэстлейк просила напомнить тебе о том, что на следующей неделе у них новоселье. — Марг вошла вслед за Линдсей в ее кабинет и наклонилась над ее столом, чтобы сделать отметку в календаре. — Не забывай, что ты почетный гость и, если тебя там не будет, это вряд ли пройдет незамеченным.

— Пропустить один из славных вечеров, которые устраивают Опел и Бриг Уэстлейк? — смеясь, спросила Линдсей. — Ни за что на свете! Даже если полночи мне придется осматривать их дом и высказывать свое профессиональное мнение.

— Нужно терпеливо нести бремя славы, — с улыбкой проговорила Марг. Ты видела, как тебя разрекламировали в «Домах и садах»? На этот раз они даже не исказили твое имя.

— Это говорит о том, что мы идем в гору, — пошутила Линдсей, невольно подумав о Джефе. Марг рассмеялась, направляясь к двери.

— Звонил Райан Маккрей. У Линдсей засосало под ложечкой. Она прошла к другому концу стола.

— И что же? — нарочито небрежно спросила она.

— Он ничего не сказал. Только передал, что еще позвонит.

Линдсей кивнула. Она сидела, рассеянно просматривая почту.

— Уже пятый час, Марг, ты можешь идти домой. Я задержусь всего на несколько минут.

— Что-то не верится, — добродушно упрекнула ее секретарша. — Может, заскочишь сегодня к нам на ужин? Горд смастерил кукольный домик для второй внучки, он мечтает показать его тебе.

— Похоже, у меня появился конкурент, — рассмеялась Линдсей. — А что, если я навещу вас попозже на этой неделе?

— Ловлю на слове, — твердо заключила Марг, закрывая за собой дверь. Только не задерживайся слишком долго здесь, хорошо?

— Хорошо, — отозвалась Линдсей. Какое-то время она смотрела на захлопнувшуюся дверь, подавив невольный вздох, потом отложила непрочитанную почту.

Ей почему-то было не по себе, домой идти не хотелось, но еще больше не хотелось оставаться здесь, в кабинете. Она уже жалела, что отказалась от приглашения Марг и не отправилась ужинать к ней.

Теперь было уже поздно. Линдсей услышала, как каблучки Марг дробно простучали по коридору, и беспокойно вскочила на ноги. В потемневших окнах она увидела свое отражение и окинула придирчивым взглядом стройную, длинноногую женщину. Бежевые брюки, сшитые на заказ, ладно сидели на ее красивых бедрах, кожаный пояс с медными бляшками, надетый поверх элегантной серовато-бежевой кофты из мягкой шерсти, придавал фигуре еще больше стройности.

«Не понимаю, чего ты мучаешься, — сказала она себе, — поскорее справляйся с переживаниями. Ведь до возвращения Джефа тебе одной придется заниматься делами фирмы».

Она нетерпеливо отвернулась от окна и включила лампу над рабочим столом, рассматривая прикрепленный к нему чертеж. Это был предложенный Джефом предварительный вариант проекта реконструкции дома Боровейка. По бумаге разбежались четкие темные линии, проведенные уверенной рукой, но чертеж был каким-то… сыроватым. Линдсей не сразу нашла нужное слово. Да, эскиз был сделан профессионально, но в нем не хватало творческой фантазии, будто у Джефа к нему не лежала душа.

Безусловно, так оно и было. Все его проекты обычных жилых домов казались какими-то несовершенными, его интересовали лишь солидные здания, имеющие не менее двадцати этажей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену