Услышав этот смех, землянин пришел в такую ярость, что один из стражников быстро подбежал и ударил его рукояткой дротика по голове…
Он очнулся — он, капитан Барк Винтерс — в комнате, очень похожей на ту, которая была в древнем городе, с той лишь разницей, что стены здесь были из темно-зеленого камня, и не было призмы.
Его запястья сковывали наручники, такие же браслеты охватывали лодыжки, и цепи от них тянулись к широкому металлическому поясу — его единственной одежде.
В коридоре послышались гулкие шаги, бесшумно открылась массивная дверь, и в комнату вошли офицер и четверо варваров в доспехах, украшенных драгоценными камнями. Они вывели землянина из комнаты и в полном молчании повели его через огромные залы дворца, более древние, чем то, что Барку доводилось видеть на Марсе до сих пор.
Стражники распахнули перед ним высокую, в два человеческих роста, золотую дверь, и Барк увидел тронный зал, освещенный багровым светом заходящего солнца. И все вокруг: колонны, мозаичный пол, прекрасное оружие, древние знамена, расшитые золотым шитьем — было окрашено этим кровавым светом, падающим из высоких амбразур.
В центре зала, на троне, вырезанном из цельного куска черного базальта, сидела древняя старуха в черном плаще. На ее голове короной лежали белоснежные волосы, заплетенные в косы и украшенные драгоценными камнями. Она оглядела землянина полуослепшими глазками и вдруг заговорила с ним звучным голосом, на столь древнем языке Марса, как и санскрит на Земле. Барк не понял ни единого слова.
У ног старухи, в тени, землянин увидел какую-то темную фигуру.
Как только он подошёл к трону, старуха встала и протянула к нему руку. Тотчас же один из стражников ударил Барка рукояткой дротика по спине, так, что тот рухнул перед базальтовыми ступенями трона. Послышался смех, тихие шаги, и на голову Барка опустилась маленькая нога в золотой сандалии. В тишине прозвучал голос, который он сразу же узнал:
— Привет, капитан Винтерс! Я поздравляю вас с прибытием!
Нога исчезла с его затылка. Он встал и увидел, что старуха уже осела на свой трон и что-то негромко напевала.
Знакомый голос продолжил из темноты:
— Моя мать повторяет ритуал коронации. Она уже давно потеряла ощущение времени и реальности и ей нравится только играть роль королевы, хотя все знают, что истинная королева этого города — я, Файд.
— Но иной раз, — мрачно сказал Барк. — И вы выходите на свет.
— Да.
Тихий быстрый шорох и она предстала перед ним.
Да, он хорошо помнил это гордое и прекрасное лицо. И за всей этой красотой — небрежная ленивая сила, очарование — восхитительное и смертоносное. Файд улыбнулась.
— Итак, вы наконец-то достигли своей, цели?
— Я хорошо заплатил Кор Халу за эту привилегию! — Землянин приподнял скованные руки. — Похоже, что вы правите не только городом, но и Шанга и не очень-то вежливы со своими гостями?
— Напротив, я отношусь к ним очень хорошо, вы это еще увидите, — ее золотистые глаза блеснули. — Ведь вы пришли сюда не ради Шанга, капитан Винтерс?
— Зачем, же, по-вашему, я здесь?
— Чтобы отыскать Джил Леланд.
— Джил Леланд умерла.
— Так она была мертвой, когда вы видели ее в саду и разговаривали с ней? — Файд засмеялась. — Не думаете ли вы, что мы настолько глупы? По отношению к вам, капитан Винтерс, мы были особенно внимательны, так как вы не из тех, кого привлекает Шанга. Вы слишком сильны, чтобы нуждаться в ней, и, конечно же, догадались, что ваша невеста здесь. Да, она зашла, в своем увлечении слишком далеко и уже не могла остановиться, умоляя, чтобы мы дали ей полную, настоящую Шанга. Она даже помогла нам организовать свою мнимую смерть, считая, что не имеет права выйти за вас замуж и испортить вашу жизнь. Неужели это не вызывает у вас слез?
Барк рванулся к ней, но один из стражников резко ударил его. Землянин рухнул на каменные плиты.
— Что вами движет? — поднимаясь, хрипло спросил он. — Деньги? Ненависть?
— И то, и другое, землянин! И есть еще одна причина, более важная. Подойдите сюда. — Она сделала знак подойти к окну. — Смотрите: это тоже сделано на деньги Земли.
Винтерс увидел роскошный сад: широкие лужайки с бронзово-зелеными газонами, цветы, статуи, полуразрушенный амфитеатр, на арене которого тоже был сад: густой, дикий, обнесенный высокой стеной, некогда служившей защитой от диких животных.
В центре арены было озеро. Маленькое и, видимо, неглубокое, однако в нем плавали какие-то создания, похожие на рептилий, а среди деревьев кое-где виднелись странные, уродливые фигуры.
— Что же это за вещь, которая важнее денег и ненависти? — тихо спросил Барк.
— Марс, — спокойно ответила она. — Мир, который не смог даже честно умереть, так как хищные птицы растащили его кости, а жадные крысы высосали кровь.
Файд резко повернулась и с угрозой взглянула на землянина.