Читаем Меченая: Крест (СИ) полностью

            — Эм… я тебе не мешаю? — поинтересовалась я, наблюдая за сия действием.

            Он не отвечал. Небрежно осматривал каждую вещь на… на что? На наличие взрывчатки? Яда? Чего?.. Он крутил вещи в руках, нюхал их. Моя запасная футболка, кстати, была не первой свежести.

            Он достал флакончик с антисептиком и долго нюхал его.

            — Эта такая штука, как бы тебе объяснить… В общем, она раны дезинфицирует. Ах, да-а — раны… Ну это такие штуки, которое…

            Он метнул в меня убийственный взгляд, и я язвительно скривилась. Ещё чуть-чуть, и он меня точно прикончит. Сколько раз я видела, как он это делает? Сотни?..

            Чейз отшвырнул от себя перекись и достал квадратную упаковку белого цвета.

            — О, а это прокладки! — воодушевилась я, сверля его затылок глазами. — Можешь развернуть и посмотреть, если хочешь, обычно я прячу в них мышьяк.       

            С протяжным тяжёлым вздохом Чейз поднялся на ноги и швырнул упаковку прокладок в меня.

            Я сжала зубами металлическое колечко, чтобы не сказать чего-нибудь ещё сверх язвительного. В глазах этого парня полыхало пламя открытой неприязни. Представляю, сколько раз он уже пожалел, что спас меня.

            Ещё несколько секунд он вдавливал меня взглядом в стену, затем подобрал с пола мой складной ножик, две коробки с патронами и, не произнеся не звука, вышел прочь.

            — О, что ты, не стоит беспокоиться! Я сама сложу всё обратно! — не удержалась я и плюхнулась на спину.

            Надо поспать, или при осмотре я просто-напросто упаду в обморок.

            Комиссия состояла из женщин, ну что ж, и на том спасибо. Меня привели в просторную комнату, напоминающую больничную палату и заставили раздеться догола. Три женщины осматривали меня минут двадцать, так что я конкретно успела замёрзнуть. Я-то после ночной поездки ещё не отошла, так что меня в прямом смысле колотило.

            Одна из женщин, в идеально круглых очках, уделила особое внимание моему левому запястью, а точнее татуировке и быстренько начирикала что-то в своём блокноте.

            Обратно в камеру меня снова вели с повязкой на глазах. Похоже, Крест — сверх засекреченное место.

            Я съела оставленный мне кусок хлеба и запила водой. У меня были свои припасы, но зачем сейчас их тратить, если предлагают чужие? Я не настолько глупа, чтобы отказываться от бесплатной еды. Тем более от хлеба. Похоже, в Кресте есть пекарня.

            Мне снова удалось уснуть. На этот раз меня разбудил голос Дакира:

            — Вставай, Джей, надо идти на допрос.

            Я приподнялась на локте.

            — И какие у меня шансы?

            Дакир, скрестив руки, облокотился на дверной косяк.

            — По крайне мере ты не заражена.

            — Но?..

            — Но есть другие нюансы.

            И, представьте себе, я догадывалась какие!

            На этот раз по коридору меня вели без повязки на лице. Не понимаю, что здесь можно скрывать? Обычные мрачные коридоры, освещённые кое-где факелами.           

            Мы спустились на второй этаж — была я на третьем, — и вошли в огромное квадратное помещение со странной конструкцией на полу. Я не сразу поняла, что это такое, до меня дошло только тогда, когда я оказалась в самом центре огромного креста, окружённая деревянными стенками конструкции высотой по колено.

            В помещение было полно людей, все они были разделены на группы таким образом, что каждая из них занимала по одному из четырёх отсеков креста, то есть по одному углу помещения. А я была ровно между ними всеми — по центру. В каждом отсеке находилось пять-шесть человек, и все они глядели на меня с таким неодобрением, словно я действительно оказалась заражённой.

            — Всё в порядке, Джей, не волнуйся, — услышала я подбадривающий голос Дакира, выглядел он ещё более уставшим, чем на рассвете.

            — Действительно, всё просто замечательно! — Это был воодушевлённый сиплый голос Блейка!

            Я заставила своё сердце биться медленнее, хотя это было довольно сложно. Я вновь чувствовала себя раздетой… Все эти взгляды… словно я подопытный образец, который они сейчас собираются разобрать на атомы. Я не привыкла к такому вниманию. Мне оно не нравилось.

            Я твёрдо взглянула на Дакира, стоявшего в одном из отсеков креста:

            — Кажется, ты должен был сам меня допросить.

            Дакир измученно вздохнул, потерев лоб рукой.

            — Кое-что изменилось, Джей. Тебя было решено допросить при полном Совете.

            Я огляделась. Почему они поделены на четыре группы? Здесь что-то вроде общин? Город также поделён на четыре сектора, как этот зал?

            — Разъяснения тебе будут даны позже, — произнёс Дакир. — После допроса.

            — Может быть… будут даны, — поправил Блейк.

            — Давайте уже начинать! — пропыхтел мужчина лет пятидесяти, он выглядел так, словно его минуту назад вытащили из тёплой постели. Полноватый, с усиками под носом и лысеющей головой с сальными чёрными волосами. Он стоял в секции между секциями Блейка и Дакира.

            — Можешь начинать, Феликс, — кивнул ему Блейк.

            — О, нет, спасибо, сегодня я не в настроении, — отозвался сонный мужчина. — Давайте кто-нибудь другой.

            — Хорошо, тогда я его проведу, — раздражился Блейк и сделал шаг вперёд. Всё что нас с ним разделяло это перегородка крестообразного сооружения.

            Я с вызовов посмотрела в его бледное лицо, так что его губы дёрнулись в отвращении.

            — Итак. Джей… Джей… как твоя фамилия?

Перейти на страницу:

Похожие книги