Читаем Меч тамплиеров полностью

Холлидей встал и выпрямил спину. Пэгги последовала его примеру. Адвокат остался сидеть и даже откинулся на спинку кресла.

— Все можно было бы очень легко вернуть на круги своя. — Он с сожалением вздохнул. — Если бы вы просто продали меч мне. Для вас он не имеет другой ценности, кроме денежной. Вам он безразличен. Но для моего отца этот меч означает очень многое.

— Вы же говорили, он невменяем? — вмешалась Пэгги. — Болезнь Альцгеймера, кажется. По-моему, ему все равно.

— Этот меч значит очень много для меня, — поправился Бродбент.

— А вот это ближе к истине, — улыбнулся подполковник. — Я хочу знать: почему он так много для вас значит? Почему вы готовы сжечь чужой дом только для того, чтобы завладеть им?

Он круто развернулся на пятках и, не слушая возражений адвоката, покинул контору. Пэгги вышла вслед за ним.

Они вернулись в отель «Уайт-инн» и заказали завтрак. Холлидей выбрал омлет и поджаренный хлеб, а Пэгги попросила бекон, жаркое по-домашнему и вафли с черничным вареньем и взбитыми сливками. Ну и по чашечке кофе.

Рейнджер с опаской наблюдал за молодой женщиной, поглощающей такое количество «тяжелой» пищи.

— Вы не боитесь набрать парочку лишних унций?

— Не-а! — весело отозвалась Пэгги, пристраивая ломоть бекона на пропитанной сиропом вафле.

— Я вас почти ненавижу! — нежно проворковал Холлидей.

— Я — ваша племянница! — Девушка беспечно отправила состряпанный бутерброд в рот. — Вам нельзя меня ненавидеть. Это не по правилам.

— Вы — фактически моя троюродная сестра, очень дальняя родственница. А это совсем другие правила.

— Только в Озарксе, — отмахнулась Пэгги, ковыряя вилкой жаркое.

— Однажды страховой агент сказал мне, что всех нас ждет грузовой поезд на железнодорожном переезде. Рано или поздно мы все под ним окажемся. Только кто-то все же раньше. Может быть, вам нужно меньше налегать на холестерин?

— Я не могу остановиться. Ведь я — всего лишь беспечная молодежь, правда? И я делаю все, чтобы защитить свою репутацию.

— У вас взбитые сливки на верхней губе.

Пэгги утерлась салфеткой.

— Что будем делать с Бродбентом? — спросила она.

— Прямо сейчас? Да ничего… Он совершенно прав: у нас нет никаких доказательств, что он связан с поджигателем.

— А как насчет парня, за которым вы бегали?

— В полиции Фредонии есть один любознательный сержант… Но я не возлагал бы слишком больших надежд.

— Значит, мы позволим им уйти безнаказанными?

— Нет, мы узнаем, зачем Бродбент так жаждет завладеть мечом.

Позавтракав, они поднялись в комнату Холлидея и вытащили меч, который он спрятал под матрацем.

— Ну хорошо, — сказала Пэгги, укладывая оружие на стол перед окном. — Что мы имеем? Старинный меч, завернутый в старый флаг. Кроме того что дедушка Генри нашел его в резиденции Адольфа Гитлера, какую важность он может представлять?

— Нет, давайте начнем сначала, — возразил подполковник, разворачивая клинок. — У дяди Генри полвека хранился меч. И вдруг внезапный интерес… Почему?

— Он что-то узнал?

— Но что? Меч старинный, как вы совершенно правильно заметили. Когда-то давно он принадлежал богатому и знатному человеку. Рыцарю. Возможно, даже крупному феодалу.

— А в какой стране его сделали? — спросила журналистка.

— Это почти невозможно узнать наверняка. Оружие — не живопись. Никаких характерных отличительных признаков, никаких особенностей школы мастеров. Я здорово сомневаюсь, что существуют документальные свидетельства, как меч попал в руки Гитлера. Скорее всего, обычный для нацистов грабеж. Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg.28 Или его добыли люди Германа Геринга. Они собрали много масонских реликвий, чтобы потом использовать в деле возвеличивания арийской расы.

— У масонов были мечи? — удивилась Пэгги.

— Нет. Но у тамплиеров были. В начале девятнадцатого века многие ритуалы и легенды рыцарей Храма смешались с обрядами масонов.

— Значит, меч может быть оружием храмовника?

— Уверен.

— А что можно еще сказать?

— Увы, ничего.

— Но я думала… Вы говорили, что первоклассные кузнецы, которые ковали мечи, ставили свои подписи на них.

— Правильно. Клейма. Гравировка или оттиск.

— А почему на этом мече нет клейма?

— Думаю, есть. Но чтобы его увидеть, нужно размотать проволоку на рукояти.

— Ну, так почему мы медлим?

Холлидей глянул на меч. Кожаная оплетка, покрывающая рукоять, почти истлела, и добраться до проволоки не составило бы труда.

— Любой хороший археолог кричал бы «караул!», — пробормотал рейнджер.

— Индиану Джонса это не остановило бы, — подбодрила его Пэгги. — Действуйте!

— Беспечная молодежь снова права, — согласился Холлидей и принялся виток за витком разматывать проволоку.

Уже на втором витке он понял, что оплетка золотая. Просто верхний слой до неузнаваемости испачкала сгнившая кожа. Длинная проволока состояла из спаянных между собой более коротких отрезков. И еще. Кто-то уже разматывал ее, и совсем недавно. Слишком уж свободно располагались витки — вряд ли в таком виде они могли продержаться без повреждений тысячу лет.

Через полчаса подполковник снял последний слой.

— Ну и что здесь? — спросила Пэгги, глядя на обнаженный хвостовик.

Перейти на страницу:

Все книги серии templar

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика