Читаем Меч, дорога и удача полностью

К счастью, в первый раз демон промахнулся. Злобно лязгнув зубами, он пошел на второй круг.

– Это калхинуда! – крикнул мессир Маноло, взбегая на бархан. – Демон из нижнего мира!

– Но как он попал сюда?

– Да кто ж его знает, как попал, – развел руками мессир, провожая взглядом заходившего на второй круг монстра. – А как сюда попадают «озерные люди» или откуда берутся эльфы-полукровки?

– Внимание! Он возвращается! – объявил появившийся с обнаженным мечом Бертран.

Каспар и Аркуэнон приготовили луки.

– Мы должны попасть ему в глаза, потому что никак иначе нам этого демона не свалить, – сказал Фрай.

И он был прав. Размах крыльев калхинуды превышал двадцать ярдов, и едва ли эта тварь насытилась бы, съев даже всех всадников отряда вместе с их лошадьми.

<p>56</p>

Демон снизился до высоты пяти-шести ярдов, воздушная волна от его крыльев стала разбрасывать песок на вершинах барханов. Калхинуда распахнула пасть пошире, намереваясь прихватить как можно больше жертв.

– Нужно попасть в глаз! – напомнил Каспар, поднимая лук. – Фундинул, уведи моего коня!

Калхинуда стремительно приближалась. До нее оставалось сто шагов, шестьдесят, сорок…

Наконец почти одновременно Каспар и Аркуэнон выстрелили. Их стрелы ударили точно в огромные, словно блюдца, желтые глаза демона, однако отскочили от них, как от глыбы горного хрусталя.

В следующее мгновение черная тень накрыла стрелков, и они упали, вжимаясь в песок. Своей нижней челюстью калхинуда вспорола белоснежную скатерть бархана, однако загребла только песок. Разочарованно взревев, она пошла на новый разворот.

Фрай вскочил и отряхнулся. Рядом с ним в песке зиял длинный ров глубиною в человеческий рост.

– Что будем делать, мессир?! – с отчаянием крикнул Каспар.

– Один способ есть! – быстро ответил Маноло. – Я могу попытаться, пока мы не на территории степняков. Дайте мне по одной стреле – скорее!

В руках у мессира Маноло уже была одна из его баночек со снадобьями.

Каспар и Аркуэнон отдали ему по стреле, и колдун тщательно отер их наконечники ладонью, словно они были испачканы. Затем сунул наконечники в баночку с порошком, встряхнул ее и что-то пошептал.

Возвращая стрелы, мессир предупредил, чтобы Каспар и Аркуэнон не дотрагивались до наконечников.

– Не то лишитесь рук! – сказал он и, продолжая шептать свои наговоры, стал спускаться с бархана.

Бертран, Фундинул и Углук в ожидании новой атаки стояли на склоне.

– А куда лучше стрелять? – спросил Каспар, прикидывая, как держать лук, чтобы не коснуться наконечника.

– Этого я не знаю, – ответил мессир. – Ваши стрелы стали сильнее, но куда вам теперь стрелять, я не знаю…

Калхинуда стремительно приближалась, уже издали растопырив лапы, чтобы сесть на барханы и погоняться за юркими человечками.

Голод заставлял демона трястись от желания поскорее набить брюхо, ядовитая пена хлопьями падала из распахнутой пасти.

– Она хочет сесть на песок! – предупредил мессир Маноло.

– Я вижу! – отозвался Каспар и поднял лук. Поднял свой лук и Аркуэнон.

Пронеслось несколько мгновений, затем щелкнули две тетивы, и стрелы понеслись навстречу калхинуде.

Каспар мог поклясться, что слышал сдвоенный удар, когда стрелы вонзились в брюхо демона. На песок брызнула зеленоватая жидкость, демон взревел от боли.

Тем не менее калхинуде все же удалось приземлиться. Она ударилась своими лапами в песок, который поднялся, словно океанская волна, и отшвырнул Каспара и Аркуэнона.

Оказавшись на бархане, калхинуда продолжала оглушительно реветь и бить по песку лапами и крыльями, стремясь раздавить тех, кто ее ранил.

Обезумевшие от страха лошади метались по деску, одна из них, выскочив прямо перед калхинудой, была мгновенно обезглавлена ударом когтистой лапы.

То ли удовлетворившись этой жертвой, то ли чувствуя нестерпимую боль от глубоко вошедших в тело стрел, калхинуда, протяжно закричав, оттолкнулась от дюны и, чиркнув по песку кончиками крыльев, стала набирать высоту.

Аркуэнон первым вскочил на ноги и, прицелившись, послал стрелу вслед демону. Приподнявшийся на локтях Каспар видел, что она точно ударила в цель, однако отскочила, словно попала в гранитную скалу. Без заклинаний мессира Маноло стрелы были демону нестрашны.

– Поскорее вставайте! – скомандовал Каспар, опасаясь, что где-то поблизости могут оказаться другие твари, которые могут повторить налет. – Все целы?

– Вроде все, – сказал Бертран, отплевываясь и протирая запорошенные песком глаза. – О! А это что же – кровь этого монстра? – спросил он, указывая на зеленые разводы на песке.

– Выходит, так, – ответил ему мессир Маноло.

Каспар мельком взглянул на пятна и отправился к своей мертвой лошади. Она выглядела ужасно, оторванная голова валялась в сотне шагов – на склоне бархана.

– Извини, дружище. Такое у нас тоже случается, – вздохнул Каспар и стал вытаскивать придавленные лошадью сумки.

То, что они уцелели, было уже неплохо.

– Мессир, теперь нам придется ехать вместе.

– Придется, значит, поедем, – бодро ответил тот. Ему было радостно от мысли, что его заклятие подействовало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы