— Мы под Старым Домом? — выдавила я. — В Сиртауне? — я посмотрела на всех них. — Вы же сказали, в Южной Америке?
Балидор уставился на меня.
— Элисон. Во имя всех богов.
Но теперь я смотрела на нечто иное, что Джон поднимал с цементной площадки под деревянными ступенями, которые вели наружу.
Это был самый огромный букет цветов, что я видела в своей жизни.
Глава 17
Погибель
У нас было мало времени.
Черт, да мы уже, наверное, задержались дольше разумного.
Я сидела на деревянной лестнице под дверью в сады Старого Дома, держалась за голову руками и старалась думать вопреки грохотанию пульса в моей голове. У меня не было даже нескольких секунд спокойствия с тех пор, как письмо прибыло на наш порог.
Грузовики уже загрузили.
Туда перекочевало всё, кроме Фиграна, и остальных из нас.
Слова Балидора прозвучали резко, в них не слышалось ни капли компромисса.
— И чтобы я больше об этом ни разу не слышал! — сказал он. —
Я крепче сжала виски.
Меня переполняло сомнение, почти страх. Но в то же время я слышала его слова.
— Элисон! — сказал он. — Ты не можешь всерьёз подумывать об этом!
— Ты слышал, что там говорилось, — я постаралась говорить терпеливо. Я посмотрела на остальных, но похоже, никто не хотел встревать между лидером Адипана и мной. — …он сказал, что отложит
— В отплату за оказанные услуги, — жёстко произнёс Балидор. — Я это слышал, Элли.
— Мило, — сказала я, качая головой. — Очень мило, Балидор.
— Я всё слышал, Элисон. Всё письмо, — сказал он едким тоном. — Мы все слышали. Похоже, в Дели ты произвела неизгладимое впечатление. Думаю, если бы ты стала вести переговоры, он пошёл бы ещё дальше. Может, тебе стоит попытаться поторговаться с ним.
Я уставилась на него, опешив от выражения на его лице. Когда он продолжил сверлить меня глазами, я пожала одним плечом, отводя глаза.
— Иисусе, 'Дор. Тебе необязательно быть таким засранцем. Разве не будет лучше, если мы сумеем прийти к какому-то перемирию с ним и остальным Восстанием? Изнутри я смогу сделать это лучше, чем если мы постоянно будем убегать…
—
— Я не дура, 'Дори. Я это
—
Я наградила его ровным взглядом.
— Серьёзно?
— Это биологический факт, Элисон.
Моя злость вспыхнула с новой силой.
— Дерьмо собачье. Ты считаешь, что он может придерживаться стратегии, а я нет. Если бы дело было действительно в связи, ты бы воспринимал меня и Ревика одинаково.
Балидор повысил голос, сверкнув глазами.
— Ему будут помогать
Я покачала головой.
— Нет, — сказала я. — Нет, мы с Вэшем говорили об этом. У Вэша есть теория…
— Да, — отозвался Балидор. — Я тоже слышал эту теорию, Элисон. Позволь мне сказать тебе с точки зрения разведчика, что она в лучшем случае чертовски шаткая, — его подбородок напрягся. — Это твоя единственная возможность, Элли. Ты понимаешь?
Балидор сглотнул, показав на моё тело.
— …Из шкуры вон вылезет, чтобы быть убедительным. Ты не сможешь эффективно сопротивляться этому, учитывая статус ваших отношений. Вот почему он так легко обещает тебе, что потом поможет разорвать всё. Он чертовски хорошо знает, что если он будет шесть месяцев привязывать тебя к себе, то разрыв будет совершенно невозможен. Я заметил разницу в твоём свете после того, как ты провела с ним
На протяжении нескольких мгновений я лишь сидела здесь.