Читаем Маттимео полностью

В голове у Матиаса прояснилось, он ловко прыгнул вперед, схватив Изнурителя за покрытую пеной челюсть, и ударил его по лапе, в которой тот держал пику. Несмотря на свирепый натиск, Изнуритель не растерялся и, пнув Матиаса лапой в живот, захлестнул его сложенной сетью. Он заставил соперника отступать, пока тот почти уперся в каменную стену. Матиас закрутил меч и, с силой оттолкнувшись от скалы, бросился вперед на Изнурителя.

- Рэдво-о-о-олллл!

Яростная атака заставила Изнурителя отступить. Он получил два жестоких удара по бокам, перед тем как ему удалось самому ударить Матиаса древком пики по морде и набросить на Воина сеть. Матиас понял, что пойман в ловушку. Он не мог воспользоваться своим мечом, а сеть тяжело придавила его сверху. Изнуритель нагнулся, чтобы подобрать концы сети и опутать его окончательно. Положение было безвыходным. Воин изо всех сил наступил на воткнувшееся в землю острие пики, заставив Изнурителя пытаться выдернуть его.

Этого Матиасу оказалось достаточно. Он кинулся на Изнурителя и, мощно ударив всем телом, отбросил назад, в ряды крыс. Затем он подобрал свой меч и кинулся ничком на землю, крепко прижав лапы к бокам. Изнуритель, запутавшийся среди крыс, пытался высвободиться и непроизвольно потянул сеть. Она соскользнула с Матиаса, и тот, схватив меч, прыгнул в самую гущу крыс, рубя направо и налево и пытаясь добраться до чудовища.

- Уходи оттуда, берегись, следи за спиной! - кричал ему Орландо, стоявший в арке прохода.

Матиас смутно расслышал его слова. Боевой дух Мартина взыграл в его жилах, Воин принялся стремительно вращать своим мечом, образуя знаменитый круг меченосца. Вверху, внизу, посередине - громадный меч был всюду одновременно, окружая Воина сплошным сияющим кругом стали. Крысы бились в ужасе, пытаясь убраться с его пути.

Изнуритель прорвался сквозь ряды крыс и оказался с другой стороны от Матиаса, добравшись до свободного места. Воин вырвался из крысиной орды и, увидав Изнурителя, продолжал свой смертоносный ход в его направлении. Его меч врезался в металлическую сеть и вырвал ее из лап чудовища, превратив в груду бесполезных веревок. Изнуритель подобрал брошенную кем-то из крыс пику теперь он был вооружен вдвойне. Бойцы снова сошлись; делая выпады, чудовищный зверь скрестил пики с клинком Матиаса. Звон удара разнесся по всей пещере, и противники схватились, тесня друг друга, коля и рубя, разя и отражая удары в ужасающей шаманской пляске смерти.

Маттимео и остальные пленники сидели в мрачном подвале, утратив всякое представление о времени. Несколько раз они пытались взломать дверь, но все безрезультатно. Все тело Аумы болело от бесчисленных наскоков на тяжелую, несдвигаемую дверь, зубы Сэма онемели от попыток перегрызть толстые брусья. Маттимео, Тим, Тэсс, Юб и даже Синтия - все тем или иным способом пробовали справиться с дверью, но в результате лишь сбили себе до крови лапы и посадили множество заноз.

Они понуро сидели во мраке. Синтия заплакала.

- Ну, ну, не надо. Мы выберемся отсюда, вот увидишь, - утешала ее Тэсс.

Аума прислонилась спиной к стене.

- Хотелось бы думать, что мы выйдем отсюда, но куда мы пойдем?

- Куда угодно. - Голос Маттимео дрожал. - Я бы согласился выйти отсюда, просто чтобы умереть, сражаясь с этими крысами в мантиях, лишь бы не гнить тут, под землей, подобно каким-то насекомым. Это, по крайней мере, лучше, чем жизнь под ударами кнута.

- Тсс!

- Кто это сказал?

Сэм подполз поближе к Маттимео.

- Это я. Прислушайся, ты ничего не слышишь?

- Нет, а ты?

- Кажется... Я не совсем уверен, но этот звук напоминает бой барабана где-то далеко и еще - звуки голосов.

Синтия захныкала:

- Я так и знала. У них там какой-то праздник, скоро нас выволокут отсюда и съедят. Я уверена!

- Ох, не будь глупышкой, Синтия, - раздраженно оборвала ее Тэсс. - Что за глупые мысли! Откуда доносятся эти звуки, Сэм? Барабаны, голоса - я ничего не слышу.

Аума поднялась:

- Я слышу. Сэм прав, это напоминает бой барабана, пение и возгласы. Но что бы это ни было, вряд ли это вечеринка для нас. Может быть, Синтия права.

Из мрака донесся голос Тима:

- Ну, Аума, уж от тебя я такого не ожидал. Голоса, удары, пение. Я думал, у тебя немного больше здравого смысла, могла бы найти занятие получше, чем наводить страх на остальных.

- Я не слышу ничего, но я согласен с Аумой. Иногда самое лучшее - ожидать худшего. Тогда не будешь обманут в своих ожиданиях, - философски заметил Юб.

- Спасибо, что подбодрил нас всех, ежик, - насмешливо фыркнула Тэсс. - И так сидим здесь, запертые в темнице под землей, в оковах, без надежды и без оружия, а вы еще обсуждаете, не приготовят ли из нас угощенье для какой-то страшной церемонии.

- Тише, - перебил ее Сэм. - Я слышу чьи-то шаги и еще какой-то скрежещущий звук!

Синтия слабо вскрикнула.

Маттимео встал, полный решимости:

Перейти на страницу:

Похожие книги