Читаем Мастер из качалки – 3 полностью

— Братья, я не хотел этого говорить, но, думаю, нам нужна женщина!

— Но где мы её найдём?

— ДА УМОЛКНИТЕ ВЫ НАКОНЕЦ! — всё же не выдержала подобного издевательства Чень Сифень. Из-за этих говорливых дикарей она не смогла услышать главного. А именно, тех самых заветных слов, что сообщил распорядитель Су Ченю сразу по возвращении.

— О, женщина! — вылупились на неё три пары горящих энтузиазмом глаз.

* * *

— Эй, уважаемый, мы так не договаривались! — замахал я руками перед распорядителем.

Новость, что принёс с собой распорядитель, стала для меня полной неожиданностью. Нет, я и раньше знал, что у меня впереди ещё несколько боёв, но никто не говорил, что все мои будущие соперники должны принадлежать к одной компашке.

— В особых случаях учредители турнира оставляют за собой право замены участников, — как по писаному оттарабанил вернувшийся практик.

— Это в каких таких случаях? — недобро прищурился я.

— Ваша битва с Благородным клинком цветущей сливы оказалась омрачена тенью подозрений, а значит, приближённые юного Чон Мёна вправе потребовать от вас поединка.

— Но я ведь…

— Да-да, мы знаем, — настал его черёд махать руками. — Вы не специально его отравили, но традиции есть традиции.

Опять эти традиции, будь они неладны!

— И что мне теперь придётся сражаться со всем Альянсом юных драконов… или как их там?

— Ну почему же со всеми? Вы вполне можете проиграть свой следующий бой и отправиться на покой. Выбор за вами, — улыбнулся распорядитель.

Ага, чтобы мне потом всю плешь проели с этим турниром или вовсе выперли с концами из родной секты. И кто же меня, беспризорника тогда станет кормить? Если уж великая секта кое-как может обеспечить меня едой, то один я с этим делом и вовек не управлюсь, подохну в какой-нибудь канаве, как самый настоящий бомж, или вовсе стану своим накачанным телом за кулёк пиньиней торговать.

Бр-р-р-р! От одной только мысли об этом мурашки по коже. К такому я явно не готов.

— Драться так драться.

Окончательно всё для себя решив, поплёлся на свою половину арены в ожидании соперника.

— Эй, юный господин, а как же одежда, вы что в таком виде биться собираетесь⁈ — донёсся встревоженный крик мне в спину.

— Ага. Это же не запрещено? — на всякий случай уточнил я, даже не обернувшись.

— Вроде бы нет, — последовал уже не столь уверенный ответ, — но это же как-то неправильно…

Ага, неправильно. А как тыкать в меня всякими острыми железяками и портить казённый халат — это значит правильно. Нет, я бы, возможно, его и надел, но кто знает, какая опасность подстерегает в новом бою? Вдруг у следующего противника тоже окажется припрятан в загашнике меч или ещё какая-нибудь жутко острая хрень. И что мне в таком случае делать? Снова раздеваться? А оно мне надо?

К слову о новом противнике, это ведь наверняка происки главы Жёлтых облаков. Не зря же они с распорядителем так долго о чём-то шушукались.

Это что же получается? Сначала меня кинули под поезд в виде юной звезды Хуашань, а теперь, значит, хотят, чтобы и остальные юные драконы на мне свои зубки опробовали.

Вот ведь злопамятный старик! Лучше бы отпрыска своего так усердно воспитывал, чем надо мной изгалялся, а то, того и гляди, сынок-то помимо отцовской флейты ещё и на чужие рот разевать начнёт.

Я нехотя отвёл взгляд от патриарха Жёлтых облаков, с чьих уст до сих пор не сходила довольная улыбка, и обратил взор на своего нового противника. Тот как раз поднимался по специально отведённой для этого широкой лестнице, сверкая на всю округу блестящей лысиной. На плече юного монаха в такт ходьбе покачивался алый лакированный шест.

Увидев давешнего крикуна в качестве своего следующего соперника, я ни капельки не удивился. Чего-то подобного как раз и следовало ожидать. Всё же парнишка со столь бойким нравом никак не мог остаться в стороне или уступить своё место кому-то другому.

А ещё я дико обрадовался тому, что лысый сопляк был вооружён обычной палкой, пускай и довольно вычурной на вид. Всё же иметь дело с подобными деревяшками мне уже приходилось, тренер Ракша не даст соврать.

Владелец же этой палки тем временем уже поднялся на арену и, не сводя с меня злых прищуренных глаз, занял положенное ему место на южной стороне помоста.

Битва между мной и второй преградой на пути к долгожданному обеду должна была вот-вот начаться…

<p>Глава 10</p>

— В ЮЖНОЙ ЧАСТИ АРЕНЫ — ГОСТЬ ИЗ ДАЛЁКИХ КРАЁВ, ПРИБЫВШИЙ К НАМ ИЗ САМОГО ДРЕВНЕГО И ЗАКРЫТОГО МОНАСТЫРЯ ШУ-ЛИНЬ, ЛЕГЕНДАРНОГО ЗОЛОТОГО ДВОРЦА! ВСТРЕЧАЙТЕ, ПЕРВЫЙ НАСЛЕДНИК ОСНОВАТЕЛЯ МОНАСТЫРЯ ШУ-ЛИНЬ, УЧЕНИК БОЛЬШОЙ КРАСНОЙ ОБЕЗЬЯНЫ! НЕУСТРАШИМЫЙ! НЕОДОЛИМЫЙ! НЕ ЗНАЮЩИЙ СТРАХА И ПОРАЖЕНИЙ! ДИКИЙ И НЕОБУЗДАННЫЙ! АЛЫЙ ИМПЕРАТОР ОБЕЗЬЯН, СУ-У-УН ВУ-У-У-У-У-У-У-У-У КО-О-О-О-О-О-ОНГ!!!

Ого, из самого Золотого дворца? Знать бы ещё, где это, никогда о таком не слышал. Впрочем, и о Большой алой обезьяне я тоже прежде не знал. Вот о Белой — да. О ней я не только слышал, но даже видел её своими собственными глазами. И к своему глубочайшему сожалению даже трогал её серебристую шерсть, оставшуюся на ножнах Рассекателя Небес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика