Читаем Mass Effect полностью

Сам Андерсон никогда там не был. Если бы ему вздумалось обратиться к Совету, он сделал бы это с соблюдением всех формальностей, и, скорее всего, с его прошением к совету обратился бы посол. Но это вполне его устраивало. Он был солдатом, а не дипломатом.

Он прошел мимо одного из хранителей — представителя молчаливой загадочной расы, которая поддерживала порядок и проводила ремонтные работы во внутренней части Цитадели. Они напоминали ему гигантских тлей — толстые зеленые тела с большим количеством тонких рук и ног, постоянно снующие туда-сюда по какому-нибудь делу.

О хранителях было мало что известно. Они жили только в Цитадели; они просто были там и ждали, пока азари не нашли станцию почти три тысячи лет назад. Они отреагировали на прибытие новой расы так, как отреагировал бы слуга на возвращение хозяина — они старались сделать все, чтобы азари поскорее освоились в Цитадели.

Все попытки прямого общения с хранителями встречали молчаливое, пассивное сопротивление с их стороны. Казалось, единственной целью их существования было служение Цитадели — ее обслуживание и ремонт. До сих пор не прекращались споры, были ли они на самом деле разумными существами. Некоторые теории утверждали, что они были лишь биороботами, машинами, запрограммированными на генетическом уровне заботиться о станции. Все их действия и побуждения контролировались исключительно инстинктами, заявляла теория, поэтому они не имели ни малейшего понятия о том, что их создатели исчезли 50 тысяч лет назад.

Андерсон, как обычно, не обратил на хранителя никакого внимания. Они были настолько привычной частью станции, настолько незаметными и непритязательными существами, что многие люди воспринимали их как часть обстановки.

Через пять минут он добрался до здания, которое служило посольством землян. Он вошел, слегка улыбнувшись, когда увидел привлекательную молодую женщину-секретаря, сидящую в приемной. Она взглянула на него, как только он подошел, ответив ему своей ослепительной улыбкой.

— Доброе утро, Аврора.

— Давненько вас тут не было, лейтенант, — ее голос был теплым, манящим и доверительным — идеальный голос для приветствия любых посетителей посольства. Он радовал слух, также как и ее лицо радовало глаз. — Мне уже начало казаться, что вы избегаете меня, — поддразнила она его.

— Нет, я лишь пытаюсь держаться подальше от неприятностей.

Свободной рукой она нажала пару клавиш на своем компьютере и взглянула на экран.

— Ох, — сказала она, изображая глубокую озабоченность, — у вас назначена встреча с самой послом Гойл. — она выгнула бровь, игриво подкалывая его. — Мне показалось, вы сказали, что пытаетесь держаться подальше от неприятностей.

— Я сказал, что пытаюсь, — парировал он. — Я не говорил, что мне это удается.

Он был вознагражден легким смехом, по всей видимости, подготовленным заранее и хорошо отрепетированным, который, тем не менее, прозвучал тепло и искренне.

— Капитан уже здесь. Я сообщу им, что вы пришли.

Андерсон кивнул и легким шагом направился к лестнице, ведущей в кабинет посла. У него хватало ума не принимать близко к сердцу подобный разговор с Авророй. Она была профессионалом: секретарь обязан был радушно принимать посетителей, заставляя их чувствовать себя уверенно. Но, однако же, ему нравился этот маленький флирт.

Дверь в кабинет посла была закрыта. Аврора сказала, что они ждут его, но он все же постучал в дверь.

— Войдите, — раздался женский голос с другой стороны.

Он понял, что встреча будет непростой, как только шагнул за порог. В кабинете, кроме, разумеется, рабочего стола посла, были еще несколько удобных кресел и маленький кофейный столик. Но и посол, и капитан были на ногах, ожидая его.

— Будьте любезны, закройте дверь, лейтенант. — Андерсон сделал, как ему сказала посол, и шагнул в комнату, замерев в ожидании.

Анита Гойл была самой важной и влиятельной персоной земной политики; она прямо-таки излучала силу и власть. Энергичная и уверенная в себе, она была необыкновенной женщиной, немного за шестьдесят. Она была среднего сложения, с высокими скулами, ее длинные седые волосы были собраны в элегантный пучок. У нее были ближневосточные черты лица, однако ее изумрудно-зеленые глаза резко контрастировали с темно-коричневой кожей. Прямо сейчас эти глаза в упор смотрели на Андерсона, и он был вынужден бороться с желанием отвести глаза под этим пристальным взглядом.

— Вольно, — сказал капитан. Андерсон подчинился, расслабившись и сложив руки за спиной.

— Я не собираюсь ходить вокруг да около, лейтенант, — начала посол. Она была известна своей прямотой и часто обходила обычные политические уловки. Это была одна из черт, которые Андерсон уважал в ней. — Мы собрались здесь, чтобы выяснить, что пошло не так на Сайдоне, и как нам выйти из сложившейся ситуации.

— Да, мэм, — ответил он.

— Я хочу, чтобы здесь вы говорили свободно. Вам понятно, лейтенант? Говорите без утайки.

— Понял, мэм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги