Читаем Mass Effect полностью

Его хватка была твердой, но не грубой. И вдруг осознав, что ее кожа покрывается потом, Кали быстро отступила назад, высвобождаясь из его рук.

— Мы как раз искали вас, — объяснила Ориния. — У нас есть информация об операции.

Будучи не в состоянии разобрать эмоции турианки по выражению ее инопланетного лица, Кали взглянула на Андерсона, пытаясь быстро определить, как прошла операция. Она заметила, как он провел руками по бедрам, пытаясь незаметно вытереть пот, оказавшийся на его ладонях, когда он схватил Кали за плечи. Она покраснела от смущения, надеясь, что он примет это за результат недавних физических упражнений.

— Удина сильно зол, — объяснил Андерсон, и ей показалось, что он так же смущен, как и она. — Говорит, что я создал политическую дерьмо-бурю, разгрести которую можно будет в лучшем случае за несколько месяцев.

Он не стал углубляться в детали миссии, и по выражению его лица она поняла, что не все прошло именно так, как планировалось.

— Скажи мне, что произошло.

— Все базы «Цербера» были нейтрализованы, — проинформировала ее Ориния. — К сожалению, потери среди турианцев составили почти 20 процентов, то есть примерно вдвое больше, чем мы ожидали. И мы не смогли задержать Призрака.

— А Грейсон? — спросила Кали, боясь, что уже знает ответ.

— Команда Динары нашла его на орбитальной станции в Граничных Системах, — ответила Ориния.

— Он был еще жив, — быстро вмешался Андерсон. — Они прислали нам сканирование сетчатки глаза, чтобы подтвердить его личность.

Ей следовало бы почувствовать облегчение, услышав эти новости, но что-то в его словах остановило ее.

— Зачем понадобилось сканирование сетчатки? Почему он не мог просто сказать им, кто он? Что-то пошло не так?

— Динара и ее команда забрали Грейсона на борт своего корабля и передали послание, что они возвращаются на Цитадель. Это было 3 часа назад. С тех пор мы ничего от них не слышали.

— Они должны были преодолеть по крайней мере три ретранслятора, чтобы вернуться обратно на Цитадель, — предположила Кали, не желая сдаваться. — Это могло занять больше времени, чем три часа.

— Каждый раз, когда они проходили через ретранслятор, они должны были бы оставить суб-след путешествия, — объяснила Ориния. — Стандартная турианская военная процедура требует от них передавать обновленный сигнал и план полета каждый раз при переходе через ретранслятор. Мы же не имели контакта с ними с момента первоначального сообщения.

— Что могло случиться, как вы думаете? — спросила она, отказываясь воспринимать плохие новости.

— Мы не знаем, — признался Андерсон. — Возможно, у них появились определенные сложности со связью. Кали знала, что корабли были разработаны со слишком большим количеством поддерживающих друг друга систем, и чтобы случилось нечто вроде этого, должны были бы быть серьезные причины. Любая механическая неисправность могла задержать их, но, по крайней мере, они могли подавать сигналы бедствия. Если это техническая неполадка, возможность того, что они живы, была практически равна нулю.

— Есть и другие варианты, — напомнила им Ориния. — Граничные Системы — рай для работорговцев и пиратов.

— Окажется ли кто-нибудь из них глуп настолько, чтобы атаковать турианский военный корабль? — поинтересовалась Кали.

— Наверное, нет, — признал Андерсон. — Мы должны рассмотреть вариант, что их исчезновение как-то связано с «Цербером». Может быть, это сделано в отместку за нападение.

— Мы не обнаружили у них даже признаков судов или ресурсов, пригодных для того, чтобы нанести ответный удар так быстро, — возразила Кали. — Даже если Призрак все еще там.

— Если только они не взяли управление кораблем на себя, мрачно предположила Ориния.

Прошла секунда, прежде чем Кали поняла, что она имеет в виду. Она яростно затрясла головой:

— Нет! Это невозможно. Грейсон не предатель.

— Но мы должны рассмотреть и такую возможность, — настаивала Ориния. — Ни одно из других объяснений не имеет никакого смысла.

— Мы получили эту информацию только благодаря Грейсону! — протестовала Кали. — Почему он помогает нам в борьбе с «Цербером», если работает на них?

— Может быть, он пытается свергнуть Призрака, — предположила Ориния. — Использовал турианцев, которые сделали за него всю грязную работу. Это было бы мастерской уловкой.

— Я знаю Грейсона, — заявила Кали. — Я ему доверяю. Он бы этого не сделал.

Она повернулась к Андерсону, ища поддержки.

— Ты веришь мне, не так ли?

— Кали, — спросил он, внезапно посерьезнев. — Грейсон принимает наркотики?

Неожиданность данного вопроса полностью дезориентировала ее.

— Почему ты спрашиваешь?

— Сканирование сетчатки, высланное Динарой, чтобы подтвердить его личность, было мутным. Розовым. Похоже на то, что он принимал красный песок.

— Ублюдки, — прошипела Кали, и лицо ее исказилось от ярости. — Он уже два года как завязал. Два года! Они, должно быть, использовали наркотики, пока он был у них в плену, чтобы попытаться получить какие-то рычаги воздействия на него. Садисты! Сукины дети!

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги