Читаем Mass Effect полностью

Изнутри ровера Кали слышала, как скрежещет металл по бронированной крыше машины, продирающейся через покореженные ворота в темноту улиц Омеги. Вырвавшись из гаража, она проехала задом еще около половины квартала, а потом ударила по тормозам и заложила руль вбок. Машина завертелась, описав круг в полтора оборота, и замерла в том же положении, но уже задом к складу. Им удалось сбежать, но все закончится, только когда они оставят Омегу далеко позади.

— У вас есть корабль? — спросила она, обращаясь к кворианцу на пассажирском сиденье.

— Направляйтесь в космопорт, — ответил тот, — прямо в конце этого квартала. На третьем перекрестке сверните налево, а на следующем направо. — Его голос за маской звучал напряженно и слабо.

Кали оторвалась от навигационного экрана и бросила быстрый взгляд на его раненую ногу. Выглядело скверно, но опасности для жизни не было.

— Хендел, — позвала она, — посмотри, нет ли там где-нибудь аптечки.

— Есть панацелин… в… моем рюкзаке, — преодолевая боль, сквозь зубы проговорил кворианец.

Кали не решалась останавливаться, чтобы заняться его раной. К счастью, Хендел имел базовую медицинскую подготовку: с поврежденной ногой в движущемся ровере он наверняка справится.

Следуя указаниям кворианца, они быстро оставили позади плотно застроенные кварталы и оказались в окрестностях местного космопорта. Она просканировала местность, и на радаре отобразились три небольших корабля, пристыкованные неподалеку друг от друга в дальней части космопорта.

— Лемм, который из этих ваш? — спросила Кали.

— Любой, какой нравится, — его голос звучал уже увереннее. Хендел наложил шину на его ногу и перевязал стерильным бинтом, чтобы минимизировать возможность попадания вирусов. Дезинфицирующее и лечебное действие панацелина, уже начавшего восстанавливать повреждения, притупило также и боль.

Кали остановила ровер в десятке шагов от шлюза ближайшего шаттла и, выпрыгнув наружу, помогла выбраться раненому кворианцу. Через пару мгновений появился Хендел, одной рукой поддерживая все еще бесчувственную Джиллиан, а в другой неся рюкзак Лемма.

— Черт меня побери, — пробормотал он, взглянув через иллюминатор станции на пристыкованный снаружи шаттл. Кали не смогла сдержать улыбки, когда поняла, на что он смотрит: они собирались угнать корабль Грейсона.

Кворианец занялся взломом охранной системы корабля. Ему понадобилось на это чуть больше минуты, после чего шлюзовая дверь открылась с легким щелчком, и стыковочная платформа опустилась с еле слышимым шипением.

Войдя внутрь, Хендел опустил Джиллиан на одно из пассажирских кресел. Он откинул спинку кресла назад и пристегнул к нему девочку, а Кали тем временем помогла Лемму проковылять в кабину.

— Умеете управлять такой штукой? — спросила она.

Он быстро осмотрел систему управления и кивнул.

— Думаю да. Все выглядит вполне стандартно.

Кворианец уселся в пилотское кресло и протянул к приборной панели свою трехпалую руку, закрытую перчаткой. Это неожиданно напомнило Кали, что хотя кворианцы и походили на людей, но под своими защитными костюмами и дыхательными масками они были вовсе не людьми, а инопланетянами. И этот инопланетянин рисковал жизнью, чтобы спасти нас.

— Спасибо, — сказала она. — Мы обязаны вам своей жизнью.

Вместо ответа Лемм спросил.

— Почему они держали вас в плену?

— Они собирались продать нас Коллекционерам.

Он вздрогнул, но ничего больше не сказал. Через мгновение засветились дисплеи на приборной панели.

— Никаких признаков погони, — тихо произнес он.

— Церберы от нас так просто не отстанут, — предостерег Хендел, входя в кабину.

— Эти не работали на Церберов, — объяснила Кали, вспомнив, что Хендел не знал о разговоре, произошедшем в камере Грейсона. — То есть уже не работали, когда похитили нас. Я так думаю, они решили, что смогут заработать больше своими собственными силами.

Только тут она поняла, что Хендел еще ни словом не обмолвился о Грейсоне.

Должно быть, он ненавидел его даже больше, чем я предполагала, подумала она. Учитывая, как все обернулось, она вряд ли могла винить его.

— Ты оказался прав насчет Грейсона, — сказала она. — Он был агентом «Цербера». Скорее всего, он все это время работал вместе с Джиро.

Корабль слегка вздрогнул, и раздался низкий рокот, когда Лемм запустил двигатели.

Известие об истинной личине Грейсона, похоже, вовсе не удивило Хендела. Нужно было отдать ему должное, что он не произнес что-то типа «а ведь я тебе говорил». Вместо этого он лишь спросил:

— Ты убила его?

— Он был жив, когда я в последний раз видела его, — возразила Кали. — Они держали его в плену, так же как и нас. Я оставила Грейсона в его камере.

— Если они отдадут его Коллекционерам, он пожалеет, что вы его не убили, — заметил Лемм.

Кали не задумывалась о чем-то подобном, но при этих словах губы Хендела тронула зловещая улыбка.

Кворианец сделал заключительные манипуляции с приборами, и стартовые двигатели начали медленно поднимать шаттл.

— Куда направимся? — спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги