Читаем Маруся в Приключандии полностью

– Стреляли, – отшутился Дедушка фразой из древнего фильма.

Маша юмора не уловила (ну, не смотрела она «Белое солнце пустыни»), вытаращила глаза:

– А откуда ты знаешь, что здесь и вправду стреляли?

Дедушка понял: его шутку не оценили. Но не расстроился, сказал:

– Ну, во-первых, у тебя в шлеме застряла стрела, а значит, кто-то здесь всё-таки стрелял. А во-вторых, мы же находимся в Приключандии. А я это местечко немного знаю – здесь постоянно постреливают.

– Ты уже бывал в Приключандии?! – изумилась внучка. – И молчал?!!

– О своих визитах в Приключандию я поведаю немного позже, – отмахнулся Варфоломей Африканович. – Сперва расскажи: что у вас здесь творится?

– Мы Приключандию спасаем, – просто ответила Маруся. – А если вкратце, – девочка кивнула на Метаморфоззи, Чуба, Буча, Варендольфа, Слая и Хрюкинса, – это мои друзья. А это, – последовал негодующий взор в сторону Кальмаруса, – наш враг.

– Я всегда утверждал: краткость – сестра таланта! – воссиял, что начищенный самовар, Дедушка. (Правда, сам он в своих романах зачастую не торопился следовать этому золотому правилу, порою растекался мыслию по древу, что тот самый Вещий Боян).

Королёв-старший потеребил донкихотовскую бородку, изрёк:

– А вывод из твоих слов весьма прост: друзьям – помочь, врага – связать.

Сказано – сделано. Чубариков расковали, дипломатов выпустили из решётчатой западни, Кальмаруса же наоборот скрутили и поместили в освободившуюся клетку. Все вместе бросились к распростёртому у трибуны Метаморфоззи.

Варфоломей Африканович приложил ухо к груди, прислушался.

– Сердце бьется. Ваш сыщик жив!

– Ура! – возликовали приключандцы.

– Но для верности, – расправил Донкихотовские усищи Дедушка, – сделаю-ка я ему искусственное дыхание.

Но лишь он склонился над Метаморфоззи, как тот приоткрыл глаза и слабо просипел:

– Не стоит. Не Бог весть какое зрелище – два целующихся усача. Избавим нервную систему окружающих от подобного испытания.

– С чувством юмора у вашего детектива полный порядок, – констатировал Дедушка. – Значит, жить он будет долго и счастливо.

– Но как же так?! – не переставала удивляться лавине чудес Маруся. Сперва Дедушка появился, точно бог из машины, теперь Метаморфоззи ожил самым необъяснимым способом. – Кальмарус же обработал наконечник дротика ядом императорского тайпана.

– Обработал, – не стал отрицать сыщик, с трудом поднимаясь на ноги. – Но я же вам ещё в Чёрной Пустоши говорил: перед поездкой в страну карапутов я привился от этого ужасного яда. Так что как-нибудь выкарабкаюсь.

На душе у Маруська стало легко и радостно. Приключандия спасена, все друзья живы-здоровы, Кальмарус обезврежен. Дедушка опять-таки рядом! В общем, жизнь налаживается.

– Ну раз всё так удачно сложилось, – вновь подал голос Варфоломей Африканович, – поведай-ка мне теперь, Марусидзе, обо всём немного поподробнее.

Маша с превеликой охотой исполнила Дедушкину просьбу. Рассказала ему и о визите чубариков, и о перемещении в пространстве, и о Чёрной Пустоши, и о налёте похищников, и о Лоппаке-Метаморфоззи с его эксифибией, и о Карапутжане, и о спасённых дипломатах, и о прибытии в Авантюрбург, и о чудесном препарате под названием метаморфозин.

Когда девочка дошла до описания решающей схватки с доктором Кальмарусом, то не забыла поблагодарить Варендольфа:

– А вы здорово швыряетесь ботинками! Если бы не Вы, Кальмарус нашпиговал бы меня стрелами, что игольницу.

Польщённый дипломат зарумянился, словно барышня:

– Просто в юности я был чемпионом университета по туфлемёту. Это любимая забава студентов Авнтюрбургского университета. Правила просты: кто меньшим количеством туфлей выбьет большее количество костяных шаров в игровом поле, тот и победил.

– А вы научите меня это игре? – спросила Маша.

– Пренепременно, – кивнул Жульбер.

Тут со стороны клетки раздался голос Кальмаруса:

– Глупцы! Думаете, вы спасли Приключандию? Наоборот, вы её погубили! Теперь, оставшись без сильного харизматичного лидера, страна обречена стать лёгкой добычей жадных воинственных соседей! Они только и ждут как бы напасть на нас. Хищные, зубастые, клыкастые враги!

Маруся несколько смутилась.

– Всё и вправду так плохо? – спросила она у Жульбера Варендольфа.

– Естественно, нет, – покачал головой дипломат. – Господин Кальмарус несколько сгущает краски. Всё далеко не так страшно. Проблемы, разумеется, имеются. Особо нам досаждают флибустьеры Тотугалии и карапуты. Но думаю, мы решим все эти вопросы без применения насилия, мирным дипломатическим путем.

– Эх вы, – в бессильной ярости заскрежетал зубами Кальмарус. – Беззубые! Даже меня казнить у вас недостанет мужества! Травоядные!!!

– Мы противники насилия, а не травоядные, – возразил Варендольф. – А вашу судьбу будет решать суд. Скорее всего дело закончится изгнанием.

Кальмарус нервно сцепил руки на груди и демонстративно повернулся к друзьям спиной.

Чубарики, дипломаты и Метаморфззи поспешили к выходу из Зала Совещаний – следовало донести до жителей Авантюрбурга радостную весть: Приключандия спасена, козни разоблачены, злодей повержен.

Перейти на страницу:

Похожие книги