Читаем Марш мертвецов полностью

Я решил съездить на пятнадцатый пирс. Послушать, что скажет Ама. Выяснить, кто такие эти аюамарканцы. Может быть, даже выследить Паукара Вами и ознакомиться с его соображениями на этот счет. А после, когда узнаю, во что вляпался и как так получилось? Ладно, будем расхлебывать дерьмо по мере заливания.

Машину я оставил в центре города — не хотел, чтобы Томас видел, куда я направляюсь. Прошелся пешком, заодно пытаясь определить, нет ли за мной хвоста. Неизвестно, насколько пристально за мной следит Кардинал. Вряд ли он приставил соглядатая, но кто его знает — проверять на собственной шкуре не собираюсь.

Укрывшись в телефонной будке, я набрал номер на мобильном. Нужного мне человека я помнил по имени, а вот фирму, где он работал, — нет. Не сразу, но я ее все же отыскал, правда, человек сегодня оказался выходной, а диспетчер отказывался выдавать личные сведения. В конце концов я уговорил девушку соединить меня с менеджером, а уже его заставил дать мне номер. Я представился человеком Кардинала и соврал, что забыл в такси кое-какие документы, к которым его фирма вряд ли захочет иметь отношение. Человека несложно склонить в нужную сторону, главное — разговаривать пожестче и не забывать про туманные угрозы.

— Кто это? — гаркнул таксист на том конце провода. — Только не надо мне заливать всякую муйню про документы. Что, Маргарет подослала?

— Мистер Мид! — Как я рад был снова слышать этот грубый голос. — Меня зовут Капак Райми. Мы не особо знакомы, но вы меня подвозили пару раз. Насчет документов я соврал, но я действительно работаю на Кардинала. И мне нужна ваша помощь.

Он помолчал, обдумывая мои слова.

— Что вам надо? — наконец спросил он опасливо.

— Вы тут недавно прохаживались насчет Кардинала…

— И что? — завопил он. — Вы меня за это убьете? Шиш вам. Попробуйте. Плевать я хотел…

— Мистер Мид, — перебил я. — Мне нужно съездить в одно место.

— Что?

— Мне нужно кое с кем встретиться, но втайне от Кардинала, иначе мне крышка. Можете помочь? Это опасно. Вам придется пойти на риск. Так что, если на этом наш разговор закончится, я пойму.

Несколько секунд он молчал.

— Значит, вас нужно отвезти? — спросил он наконец.

— Да.

— Так что ж вы сразу не сказали? Куда за вами приехать?

Я прислонился затылком к стенке телефонной будки и, вознеся хвалу богам, объяснил, где меня найти. Через полчаса он плавно подрулил к тротуару, выплыв из тумана, как призрак, и начал воровато оглядываться по сторонам. Я незаметно подобрался к машине и скользнул на заднее сиденье.

— Вы Райми? — спросил водитель.

— Да. Рад снова встретиться, Натаниель. Спасибо, что приехали. Для меня это очень важно. — Он сидел в вязаной шапочке, натянутой до бровей, и темных очках. — Отличная маскировка, — пошутил я.

— Отставить сарказм! — буркнул он. — Куда едем?

— В доки. На пятнадцатый пирс. Знаете?

Он презрительно фыркнул:

— Вам как, побыстрее или помедленнее?

— Как все. Не хочу привлекать внимание.

Он кивнул и рванул с места, не обращая внимания на туман и без зазрения совести подрезая попутные автомобили.

Я все время таращился в заднее стекло, выискивая взглядом машины преследователей, которые, как подсказывала мне паранойя, просто обязаны были сесть нам на хвост.

— Как думаете, за нами следят? — спросил я.

— В таком тумане? Вряд ли. И потом, я все равно их не распознаю, разве что они себе неоновую вывеску приделают. Я простой таксист. В шпионские игры не играю.

Ближе к докам туман начал редеть, засечь преследователей стало проще. Но их не было. И все же я на всякий случай попросил Натаниеля высадить меня у шестнадцатого пирса.

— Дождетесь меня?

Он постучал пальцем по тикающему счетчику:

— Сколько влезет. У меня есть радио и газеты — чего еще человеку нужно для счастья?

— Я всего на пару часов, — пообещал я, нащупывая сквозь ткань куртки ручку ножа. Хотел взять пистолет, но потом передумал и решил, что лучше нож — тише и чище. — Если увидите подъезжающие машины или что-нибудь еще подозрительное, сматывайтесь. Не хочу, чтобы вы погибли.

— Вы сама доброта. И человеколюбие.

— Нет. Но вы можете мне еще понадобиться. — Я хлопнул по крыше машины. — До скорого. Надеюсь.

Оставив Натаниеля Мида наслаждаться обществом газет и радио, я пробежался до пятнадцатого пирса. Дующий с реки ветер разгонял стелющийся туман. На пирсе было пусто, но я на всякий пожарный притаился в тени огромного пустого пакгауза. Там пахло солью и дохлой рыбой. Придется потом не один час отмокать в ванне, пока избавлюсь от этой вони.

Я пришел рано, но Ама, как выяснилось, меня опередила. Она стояла, опираясь на высоченную створку полусгнивших деревянных ворот, собранную по старинке на огромных стальных болтах. Одета по погоде — в синие джинсы, белый свитер и длинный черный плащ с поясом. Я ее окликнул, и, когда она обернулась, полы плаща взметнулись вверх на ветру.

Перейти на страницу:

Похожие книги