Читаем Марш через джунгли полностью

Две армии остановились друг перед другом на расстоянии броска копья. Пасулец поднял вверх меч и начал им размахивать, очевидно уговаривая свой малочисленный отряд идти в атаку. Его слов, может быть к счастью для землян, было не разобрать, но, так или иначе, агитация сработала, и наступление началось.

— Огонь, — прошептал Моисеев, и Гроннинген нажал на гашетку.

Плазменная пушка произвела три тщательно рассчитанных выстрела: два по флангам маршадцев, а третий — по задним линиям королевской стражи.

Панэ резко отпрыгнул в сторону, повернулся и трижды выстрелил. Три стражника, находившиеся между ним и королем, рухнули как подкошенные, и капитан рванулся вперед.

Позади прогремели ожидаемые взрывы, и вторая рота Бронзового батальона личного ее величества Императорского особого полка моментально перестроилась, развернулась и открыла огонь по стоящим за их спиной гвардейцам.

Элеонора О'Кейси бросилась на пол и закрыла голову руками.

Сержант Дэпро прижала ружье к бедру и, сверяясь с показаниями тактического экрана, повела прицельную стрельбу, а гранатометчики по бокам от нее открыли массированный огонь.

Капрал Моисеев нажал кнопку дистанционного взрывателя, что привело к одновременной детонации расположенных полукругом мин направленного действия, а также килограммового пакета «С-20» под мостом. Общий задействованный таким образом заряд составил половину от имеющегося у роты запаса, а мощность позволяла легко сровнять с землей трехэтажное здание.

Первый удар Панэ нанес Раж Хумасу в пах. И земляне тут же получили анекдотическое подтверждение тому факту, что мардуканцы по этой части уязвимы не меньше, чем люди, поскольку монарх Маршада согнулся пополам. Панэ нанес стремительный боковой удар наперерез несущейся к полу голове короля. В отличие от людей у мардуканцев височная кость очень толстая, тем не менее точный удар в висок отправил правителя в глубокий нокаут.

Грузный мардуканец рухнул на каменный пол террасы. Ухватившись за рог, Панэ резко приподнял его голову, наставил дуло пистолета прямо в лоб королю и оглянулся, собираясь объявить его заложником.

Но, подняв глаза, капитан обомлел: никаких стражников не осталось и в помине.

Сотни пуль и дюжина гранат превратили выстроенных вдоль задней стены охранников в кровавое месиво. Рядовой Стиклес лежал на полу с дротиком в боку, но он был жив — и это была единственная потеря у землян.

Все восемь охранников, находившиеся в непосредственной близости от короля, были мертвы. Большинство из них оказались весьма неуклюжими и, засмотревшись с балкона на плазменную пушку, не успели среагировать на атаку капитана. Нашелся, правда, один, который даже попытался выхватить меч, но и он уже лежал рядом с остальными, с кровавой раной в животе. Все остальные были поражены в голову, шею или верхнюю часть груди.

Роджер убрал пистолет в кобуру и размял плечо.

— Когда мы вернемся, я обязательно найду того парня, который написал эту замечательную программу, и скажу ему такое спасибо...

Гроннинген обстреливал оба фланга. Палить по центру он не рискнул, поскольку боялся задеть своих, фланги же были его честной добычей. Каждый раз он невольно вздрагивал, когда замечал падающего морпеха, но поделать ровным счетом ничего не мог. Прикрывать огнем фланги роты, не позволяя наемникам охватить их...

Моисеев поднял алебарду, принадлежавшую одному из подорвавшихся гвардейцев. Конец древка, буквально несколько сантиметров, расщепил взрыв, но все остальное уцелело. Моисеев взвесил оружие на руке и стал ждать.

Денат добежал до кромки воды, увернулся от просвистевшего мимо дротика. Камни с разрушенного моста еще продолжали осыпаться, когда он поднял свое оружие и выстрелил поверх дерева на другом берегу. Потом он потянул за булинь, выбирая слабину. Канат дернулся вверх, натянулся, и Денат расплылся в мардуканской улыбке. Переправа готова. Рота на подходе.

Роджер присел, и мардуканец, которого он «разделил» с Киру, мокрой грудой лег перед дверью. Панэ и Суроно, прикрывая друг друга, выглянули в коридор и вернулись.

— Я слышал такие выражения, — сказал Роджер, — но никогда не думал, что буду их использовать.

— Больше забаррикадировать дверь нечем, ваше высочество? — хмурясь, спросил Панэ. — Ага. Это и есть война: делать то, что ты не любишь, людям, которых ты не любишь еще больше.

— Сержант-майор, — сказал Джулиан, перепрыгивая через небольшую кучу трупов. — Никогда не напоминайте мне об этом, даже в шутку.

— Что не напоминать? — спросила Косутич. Она умудрялась одновременно справляться с кучей дел: осматривать убитых мардуканцев, перебинтовывать рану на шее Пома и оглядываться, чтобы случайно не оставить кого-то позади.

— «Запишись в морскую пехоту... » — выдавил из себя Джулиан.

— «И ты полетишь к чудесным планетам... » — вставил Георгиадес, застрелив очередного солдата, попытавшегося метнуть дротик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя человека

Марш к звездам
Марш к звездам

На пути через океан флотилия деревянных шхун морских пехотинцев и мардуканцев сталкивается с гигантской хищной рыбой и теряет одно из судов и почти весь его экипаж. Уцелевшие корабли освобождают захваченный пиратами конвой снабжения, принадлежащий прибрежной теократии, которая практикует ритуальные жертвоприношения и каннибализм захваченных пленников, рабов и даже гостей. Через все лишения и сражения остатки роты "Браво" пробиваются к космопорту, но еще не добравшись до него, получают известие о фактическом перевороте в столице империи и объявлении принца Роджера и всех сопровождающих виновниками гибели его ближайших родственников, прямых наследников трона. Почти без боя взяв космопорт, морские пехотинцы и их союзники затем с огромными потерями захватывают на орбите внерейсовое "грузовое судно", оказавшееся замаскированным десантным кораблем святош, соперничающих в космосе с империей Человека.

Джон Ринго , Дэвид Вебер , Дэвид Марк Вебер

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги