Так что же у них может быть общего? Оставалось только гадать.
- Скорее всего Нэнси имела в виду компьютеры, - осмелилась наконец предположить Деметра.
Ортис непонимающе склонил набок голову.
- Ну, вы же с ними работаете?
- Вообще-то я этого не говорил. Предпочитаю работать собственной головой. Ненавижу машины.
- Ах вон оно что! Ну, значит, Нэнси права... Дело в том, что я тоже далека от любви к "всемогущим" киберам.
- Надо же! В наше время это редкость: двое, можно сказать, земляков пересекаются на чужбине, и оба не поддерживают общепринятый лозунг "Наши механические друзья"...
- Я не всегда так относилась к машинам, - медленно произнесла Деметра. - По крайней мере, все было несколько иначе, пока не произошел несчастный случай...
- Что же случилось?
Гарри постарался вложить в вопрос изрядную долю сочувствия. Не больше и не меньше, чем положено для такого банкета, как сегодняшний.
- Я делала стрижку в автостримобиге. Вам, конечно, известно это чудо цивилизации.
- Безусловно.
- Так вот, что-то в этом механизме перегорело, и ножницы вонзились мне прямо в голову...
Ортис недоверчиво посмотрел на ее роскошную косу, свисавшую чуть ли не до пояса.
Должно быть, сомнение отразилось на его лице, так как Деметра поспешно добавила:
- Уже почти два года прошло. Сначала больница, потом долгие месяцы реабилитационного лечения. Я и сюда-то приехала, чтобы отдохнуть как следует. С тех пор я никому не позволяю даже притрагиваться к моим волосам, не то что стричь. И, конечно, травма не прошла бесследно. Так говорят врачи. Нарушение моторных реакций, ухудшение слуха. Сейчас почти все пришло в норму - благодаря стараниям медицины. Всякие там межклеточные трансплантаты... вы и не представляете, чем сейчас "набита" моя голова. Порой меня начинает "штормить" - что-то там, видно, заклинивает, - сразу приходится принимать меры. Вот так.
- Правда? - Гарри поймал себя на том, что невольно начинает копировать техасский акцент. - Как-то мне довелось нырять со скубой. Было это рядом с Маленьким Барьерным Островом в заливе Хаураки.
- Извините, а что такое скуба?
- Это саморегулирующийся аппарат, позволяющий дышать глубоко под водой. Вырабатывает кислород из выдыхаемого человеком углекислого газа. Ну так вот, только я погрузился почти на сорок метров, как что-то в этом хитроумном приспособлении заело, и вместо кислорода стал поступать углекислый газ. До сих пор неясно, почему это произошло. В общем, я уже начал пускать пузыри. К счастью, друзья были неподалеку и, увидев, как мое тело безжизненно всплывает, послали на берег сонограмму. Когда наконец меня подобрала лодка, я уже был почти покойник, весь синюшного цвета, голова болталась где-то между колен.
- Надо же! Вы хорошо выглядите для человека, который едва не утонул!
- Да, но значительная часть мозга необратимо пострадала. Сначала отравление углекислым газом, а потом - недостача кислорода. Короче, у меня в голове теперь тоже полно всяких имплантатов, как и у вас.
- Это с их помощью вы решаете сложнейшие компьютерные задачи?
- Ну... - помедлил с ответом Ортис, - у меня просто есть к этому природные способности. Хотя я страсть как не люблю компьютеры.
- Здесь мы до неприличия похожи.
- Я ненавижу технические штучки вовсе не потому, что ими напичкана моя голова...
- ...а потому, что именно они стали причиной моей головной боли.
- Да! Как же вы правы!
Нэнси Кунео оказалась права: у этой сексапильной землянки и стареющего дипломата действительно оказалось много общего. Впрочем, Нэнси как шпионке со стажем просто полагалось знать все и обо всех. Интересно, что же ей еще удалось пронюхать про внучку Элвина. Хотя можно выяснить и самому.
- Выпьете что-нибудь?
- Да, конечно. На ваш вкус.
"Золотой лотос"
16 июня
Когда Деметра наконец вернулась в свой номер - а было это поздно ночью, ее уже ожидало сообщение от Грегора Вайса. К счастью, на этот раз текст не был зашифрован. К счастью - потому что только верная Конфетка обладала незаурядными способностями разгадывать хитроумные коды Грегора. Конфетка героически погибла под ногами разбушевавшейся марсианской толпы; может быть, кто-то подобрал ее - металл все-таки довольно ценный...
Итак, что же пишет Грегор?
- К сожалению, Деметра, мы не можем удовлетворить вашу просьбу о смене местонахождения. - Стиль сообщения был крайне официальный. - Вашему дедушке не удалось организовать внеплановый перелет. Поэтому все остается в силе отдыхайте, любуйтесь достопримечательностями и, самое главное, наслаждайтесь самим процессом.
Вот так. Любуйтесь достопримечательностями. Уж кому-кому, а Деметре хорошо известен тайный смысл этих слов. Означали они следующее: "Делай то, что тебе поручено". Вот так. И точка. Деметре казалось, что она наяву слышит насмешливый тон Грегора. Этот тон предполагал, что Вайсу порядком надоело нытье неудавшейся шпионки, что она, мол, устала и хочет поскорее отделаться от спецзадания, в то время как другие тайные агенты, которым она и в подметки не годится, продолжают потеть, выполняя гражданский долг где-нибудь в Мехико или Нью-Йорк-Сити.