Читаем Марс плюс полностью

В тот же миг на лице Дорри отразилась волна беспокойства. Ее приборы забарахлили, искажая линии прекрасного лица.

- Роджер, я не знаю. - Постепенно все пришло в норму. - Роджер, будь снисходителен к этому маленькому человеку, ладно?..

С этими словами Дорри исчезла. Ее образ бесшумно растаял, как будто его и не было.

Торвей уже не выглядел таким суровым.

- Мистер Остров, я понимаю, что вы ничем не можете мне помочь.

На лице гражданского администратора промелькнуло явное облегчение.

- Я уверяю вас, полковник, мы никогда не забудем ваших заслуг перед человечеством. Мы все преклоняемся перед...

- Я буду иметь это в виду.

Роджер, даже не протянув на прощание руку, повернулся к ближайшей двери. Его больше ничто не держало в душной атмосфере офиса. Уж лучше снова окунуться в прохладный чистый вакуум обретенного на Марсе мира...

Бар "Хоплайт"

Коммерческий модуль 1/7/7

9 июня

- Ты непременно должна познакомиться с моими друзьями.

С этими словами Джори свернул в административное крыло.

До этого момента Деметра даже и не предполагала, что у креола есть друзья. Похоже, идея знакомства только что посетила этого непосредственного парнишку.

За столиком, очевидно, предназначенным для "своих" - прямо как у нас на Земле! - сидели двое: мужчина и женщина. Мужчина был блондином необычайно высокого роста. Никак не меньше двух метров, определила Деметра. Он просто не помещался на маленьком стульчике, который по сравнению с ним казался детским. Опершись на миниатюрный столик, он потягивал пиво, лениво взирая на окружающих из-под белесых кустистых бровей. Деметре он почему-то напомнил бандита, высматривающего, чьей бы зарплатой поживиться.

Его спутница, изящная темноволосая женщина, почти не уступала ему в росте. Длинные волосы ниспадали на плечи блестящим черным водопадом. Всякий раз, как она поворачивала голову, в волосах искрились крохотные звездочки. Тонкие черты лица и смуглая кожа выдавали в ней уроженку Полинезийских островов.

- Лоло! Элен! - радостно закричал Джори при виде этой странной парочки. - Как здорово, что я вас застал.

С этими словами креол устремился к их столику. Деметра еле поспевала.

- Деметра Коглан, имею честь представить наших выдающихся гидрологов: Лоло Мицуно и Элен Сорбелл. Иногда мы даже пытаемся сотрудничать: я в меру своих сил выполняю разные задания на поверхности.

- Привет, - только и сказала женщина.

- Здравствуйте, мэм,- произнес мужчина. Наверное, Лоло - это все же блондин, решила Деметра. Не может же он быть Элен...

- Деметра прибыла на Марс совсем недавно, - оживленно болтал креол. Она из штата Тексахома, - многозначительно добавил он.

- А в чем заключается работа гидролога? - попыталась поддержать разговор Деметра, присаживаясь рядом.

Больше свободных стульев не было. Джори, слетав к соседнему столику, вернулся с маленьким стульчиком и тут же на него плюхнулся, скрестив за спиной руки.

- Мы ищем воду, - кратко ответила Сорбелл.

- Элен преувеличивает, - подал голос ее спутник. - Это она ищет и находит. А я просто иду и копаю.

- Ну и я, конечно, помогаю, - все никак не мог успокоиться креол.

- Вы и вправду из Техаса? - спросил Мицуно, пристально глядя на Деметру.

Искорки интереса заплясали в его настороженных глазах.

- Да. Из Тексахомы, если быть точной.

- И знакомы с настоящими ковбоями? Выразительным жестом Лоло описал вокруг головы форму ковбойской шляпы.

- Лоло неравнодушен к старому Дикому Западу, - пояснила Сорбелл.

- Ну, знаю парочку водителей. Они занимаются поставкой замороженных продуктов.

Тут блондин слегка наморщил лоб.

- А как насчет родео? - с надеждой спросил Мицуно.

- Последний раз это было в девяносто шестом, совпало с актом по защите животных.

- Ну, тогда, значит, у вас запрещено стрелять.

- Совершенно верно. Мой дедушка в то время как раз ушел в отставку.

- Понятно.

- Жаль, конечно...

Разговор заклинило на той критической отметке, когда все с умным видом разглядывают скатерть и не могут сказать ни слова.

Было уже десять часов утра по местному времени. Деметра подумала, что неплохо бы заказать что-нибудь на завтрак. Только она начала прикидывать, чего бы ей сейчас хотелось, как ее размышления прервал громкий голос Джори:

- Ребята, жаль вас покидать, но, кажется, мне пора. Срочное спецзадание...

Спецзадание, похоже, пришло откуда-то из-за стены. Взгляд креола был устремлен в неизвестном направлении, считывая незаметную для всех остальных информацию.

Загремев стульями, паренек махнул на прощание рукой и был таков.

Оставшись одна со своими новыми знакомыми, Деметра принялась их внимательно разглядывать. Парочка, что и говорить, неординарная. В их обращении друг с другом ощущалась удивительная простота и непосредственность. Их словно соединяли невидимые нити, невзирая ни на какие расстояния. Чувствовалось, что они очень близки.

"Интересно, они любовники?" - подумала про себя Деметра.

Решив возобновить увядший разговор, она спросила:

- Мицуно... Похоже на японскую фамилию. Но ваша внешность как-то не соответствует...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика