Читаем Мариенбадская элегия полностью

Ты видишь: там, в голубизне бездонной,Всех ангелов прекрасней и нежней,Из воздуха и света сотворенный,Сияет образ, дивно сходный с ней.Такою в танце, в шумном блеске бала,Красавица очам твоим предстала.И ты глядишь в восторге, в восхищенье.Но только миг — она здесь неживая,Она верней в твоем воображенье —Подобна той, но каждый миг другая,Всегда одна, но в сотнях воплощений,И с каждым — все светлей и совершенней.

И, едва возникнув перед мысленным взором, образ Ульрики уже облекается плотью. Гете рисует, как она его встретила и «шаг за шагом дарила счастье», как за последним ее поцелуем последовал еще «самый последний»; весь во власти сладостных воспоминаний, престарелый поэт слагает одну из самых чистых и совершенных строф о преданности и любви, когда-либо прозвучавших на немецком или на ином языке:

Мы жаждем, видя образ лучезарный,С возвышенным, прекрасным, несказаннымНавек душой сродниться благодарной,Покончив с темным, вечно безымянным,И в этом — благочестье! Только с неюТой светлою вершиной я владею.

Но чем отраднее память о любимой, тем мучительнее разлука с ней, и вот боль уже рвется наружу с такой силой, что почти разбивает возвышенно элегический строй чудесного стихотворения; только однажды за многие годы так открыто, так обнаженно воплощается непосредственное чувство; до глубины души потрясает эта горестная жалоба:

И ты ушла! От нынешней минутыЧего мне ждать? В томлении напрасномПриемлю я как тягостные путыВсе доброе, что мог бы звать прекрасным.Тоской гоним, скитаюсь я в пустынеИ лишь слезам вверяю сердце ныне.

И здесь, когда, казалось, скорбь уже достигла предела, последний, самый мучительный стон:

Друзья мои, простимся! В чаще темнойМеж диких скал один останусь я.Но вы идите смело в мир огромный,В великолепье, в роскошь бытия!Все познавайте: небо, земли, воды,За слогом слог — до самых недр природы!А мной — весь мир, я сам собой утрачен,Богов любимцем был я с детских лет.Мне был ларец Пандоры предназначен,Где много благ, стократно больше бед.Я счастлив был, с прекрасной обрученный.Отвергнут ею, гибну, обреченный.

Никогда еще у него, неизменно сдержанного и скрытного, не вырывалось подобных строк. Тот, кто юношей умел таить свои чувства, зрелым мужем — укрощать их, кто всегда лишь в видениях, иносказаниях и символах приоткрывал свои сокровенные тайны, теперь, на склоне лет, впервые дает себе волю. Быть может, за минувшие пятьдесят лет ни разу не был он столь живо чувствующим человеком, великим лириком, как в тот незабвенный день, в тот достопамятный поворотный миг его жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги