Марианна оробела, когда автомобиль, миновав кованые ворота, въехал в парк. Она только делала вид, что не слушает предостережений Натали. На самом деле она вовсе не была так уверена в своем решении. Как ей убедить этого человека ей помочь? Но отчаянная ситуация требовала отчаянных мер.
Марианна вышла из машины, подняла подбородок повыше и направилась прямо к главному входу.
***
Прежде Марианна видела сэра Томаса всего раз издалека на каком-то приеме. Вблизи он выглядел моложе, чем ей показалось тогда. Ему, должно быть, чуть больше тридцати. Высокий рост, широкие плечи… Красавцем он не был, а тонкие губы, нос с горбинкой и холодный, презрительный взгляд серых глаз вкупе с дурной славой делали его и вовсе отталкивающим.
Сэр Томас сидел за столом красного дерева и смотрел на милую двадцатилетнюю девушку с прищуром, по которому трудно было понять, что он думает. Может быть, он любовался её широко раскрытыми голубыми глазами, цвет которых усиливался оттенком платья? Или заметил, как золотистые, чуть вьющиеся волосы подчеркивают её нежную светлую кожу? Или не вдаваясь в детали, признавал, что она чудо как хороша?
Судя по всему, визит Марианны оторвал его от каких-то записей – ручка замерла в его руке. Позади его стола располагалось большое окно, а по стенам от пола до потолка – книжные полки. Множество книг своими разноцветными корешками взирали на разворачивающуюся перед ними сцену.
Внутренне дрожа от волнения, Марианна чувствовала себя героиней сказки про красавицу и чудовище. У сэра Томаса был взгляд хищного зверя.
Чудовище наконец заговорило:
– Так значит, ты, Марианна, хочешь, чтобы я помог тебе отыскать твою сестру, которую похитил некий ловкий господин?
Его фамильярное обращение по имени царапнуло ее самолюбие. Неужели нельзя соблюдать хотя бы подобие приличий и называть ее «мисс Элмор»? Но Марианна не решилась спорить.
– Да, сэр.
– Почему же ты обратилась ко мне? У меня репутация не самого… доброго человека.
Он улыбнулся кривой улыбкой. Марианне стало страшно по-настоящему. Она только сейчас осознала, во что влезла. Натали была права: она оказалась полностью во власти сэра Томаса, он глядел на нее, как на добычу, и она поняла, что не сможет покинуть этот кабинет, если он не позволит. Но отступать она не собиралась:
– В городе говорят, что у вас есть рабы. И я решила, что вы знаете о работорговцах больше других. И у вас есть связи. Если бы вы захотели, то вам не составило бы труда…
Она многозначительно умолкла.
– Пожалуй, здесь есть логика, – произнес сэр Томас, задумчиво соединив пальцы рук. – У меня действительно есть кое-какие связи. И, если она похожа на тебя, то твоя сестра подходит на роль жертвы работорговцев – красивая, юная, легкомысленная.
Марианна сжала руки в кулаки.
– Прошу вас, помогите! – в отчаянии воскликнула она
Он сверлил её взглядом.
– А что я за это получу?
Ладони у неё вспотели, а сердце готово было выпрыгнуть из груди. Но Марианна смело смотрела в ответ:
– Что вы хотите?
Она втайне надеялась, что под её взглядом он не посмеет произнести этого вслух.
Сэр Томас молча ухмыльнулся.
Тогда Марианна сказала:
– У моей семьи есть деньги! Отец заплатит вам, сколько скажете.
Конечно, она преувеличивала: её семья была совсем не так богата. Но Марианна не хотела, чтобы этот человек знал о её слабости.
Его улыбка стала шире.
– Деньги!.. Не притворяйся дурочкой! Ты хорошо все рассчитала. Ты знала, к кому обратиться. Полагаю, ты догадалась, что я потребую взамен.
Она опустила глаза и произнесла:
– Не важно, догадалась я или нет. Сами назовите условия.
Сэр Томас сказал:
– Ты проведешь со мной ночь.
У Марианны перехватило дыхание. Да, она знала, что это его заинтересует. Всем известно, что он ценит только деньги и женщин. Не зря у него есть целый гарем! Но какое же это унижение! Как можно предлагать такое приличной девушке! Отвратительный, низкий человек!
Однако стоило ей представить, что Тину сделают рабыней… Её жизнь будет кончена! А ведь ей всего восемнадцать! От этой мысли Марианна содрогнулась. По спине побежали мурашки. Он прав, не для того она так нарядилась, чтобы предлагать ему то, чего у нее нет. Она пообещала себе идти до конца.
– Я согласна, – прошептала она едва слышно.
Улыбка сэра Томаса вдруг исчезла, уступив место цепкому внимательному взгляду. Он так резко встал из-за стола, что Марианна отступила на шаг. Хмыкнув, он отвернулся к окну.
– Сдается мне, что это будет безрадостная ночь, – непринужденно заметил он, глядя в сад.
Марианне кровь бросилась в лицо. Она не привыкла обсуждать подобные вопросы, да ещё с малознакомым мужчиной.
Он снова повернулся к ней и, скрестив руки на груди, произнес:
– Поступим вот как. Ты будешь жить в моем доме три месяца. И если за этот срок ты сама придёшь ко мне в спальню, то так тому и быть. Ну а нет, значит, нет. Принуждать тебя я не стану.
Марианна судорожно пыталась понять, в чем тут подвох.
– У меня ведь будет отдельная комната?
– Разумеется, – усмехнулся он.
– И что я буду у вас делать?