Читаем Mao: The Unknown Story полностью

Chiang then funneled the Red Army northward to his next target, Sichuan, by blocking off other routes while leaving this passage wide open. Chiang’s plan was to repeat his Guizhou takeover here, and then propel the Reds farther north into Shaanxi. But here things began to deviate from the planned scenario, as Mao started to behave in ways Chiang could not have predicted. Mao was determined not to move into Sichuan. His motive, however, had nothing to do with Chiang, but with his struggle for power within his own Party.

Mao had started taking active steps to seize the leadership of his Party once the marchers entered Guizhou. This required splitting his Party foes from within. In particular, he had been cultivating two key men with whom he had not previously been on the best of terms: Wang Jia-xiang, nicknamed the “Red Prof,” and Lo Fu, the man who had taken away his job as “prime minister.” Mao had crossed swords with them in the past, but now he buttered them up, as they both had grudges against Party No. 1 Po Ku.

The two had been students in Moscow with Po, who was the younger man but had leapfrogged over both of them to become their boss, and had sometimes excluded them from decision-making. Po “sidelined me,” Lo Fu said years later, and this drove Lo into Mao’s arms. “I felt I was put in a position completely without power, which I resented bitterly,” Lo recalled. “I remember one day before the departure, comrade Tse-tung had a chat with me, and I told him all my resentment without reserve. From then on, I became close to comrade Tse-tung. He asked me to stick together with him and comrade Wang Jia-xiang — so that way a trio was formed, headed by comrade Mao.”

The trio traveled together, usually reclining on litters. Bamboo litters were authorized for a few leaders, each of whom was also entitled to a horse, and porters to carry their belongings. For much of the Long March, including the most grueling part of the trek, most of them were carried. Mao had even designed his own transportation. Mrs. Lo Fu recalled him making preparations with the Red Prof, and showing off his ingenuity. “He said: ‘Look, we have designed our own litters … we will be carried.’ He and Jia-xiang looked rather pleased with themselves showing me their ‘works of art’: their kind of litter had very long bamboo poles so it would be easier and lighter to carry climbing mountains. It had a tarpaulin awning … so [the passenger] would be shielded from the sun and the rain.”

Mao himself told his staff decades later: “On the March, I was lying in a litter. So what did I do? I read. I read a lot.” It was not so easy for the carriers. Marchers remembered: “When climbing mountains, the litter-bearers sometimes could only move forward on their knees, and the skin and flesh on their knees were rubbed raw before they got to the top. Each mountain climbed left a trail of their sweat and blood.”

Wafted on other men’s shoulders, Mao plotted a coup with Po Ku’s two jealous colleagues. When the road was wide enough, they talked side by side; and on narrow paths, when they had to go in single file, they arranged their litters so that their heads were together. One meeting was held in an orange grove, golden with ripe fruit hanging among bright green leaves. The litter-bearers were taking a break, and had laid down their burdens next to each other. The trio decided to work together to “throw out” Po, along with Braun, the German adviser, and give Mao control of the army. As Mao was still very unpopular, and was not even a member of the Secretariat, the core body, he did not shoot for the top Party slot at this stage. That position was earmarked for Lo Fu, the only member of the trio who was in the Secretariat. The Red Prof’s reward would be full Politburo membership. The trio started to lobby for a meeting to discuss how the Reds had lost their state.

Po Ku consented to a post-mortem. In fact, he had been feeling so bad about the Reds’ failure that his colleagues thought he might commit suicide, after seeing him repeatedly pointing a pistol at himself.

So a gathering of twenty men, the Politburo and selected military commanders, convened on 15–17 January 1935 in the city of Zunyi in north Guizhou. Much of the meeting was taken up with rehashing the question of responsibility for the collapse of the Red state. Mao’s trio blamed everything on the key pre — Long March leaders, especially Po and Braun.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии