Читаем Манускрипт полностью

– Дьявол меня подери, да это же наша травница! – воскликнул знакомый голос совсем рядом. Алида поняла: команда «Волчьей пасти» все-таки добралась до Птичьих Земель и обнаружила место проведения бала. Но для чего им это нужно? Почему ее до сих пор держат? Она ведь не враг!

– И как я сразу не понял, что она якшается с древунами, – презрительно бросил Пристенсен. – Тем лучше. Тащите девку на борт.

Алиду взвалили на плечо, как тюфяк с сеном. Она еще раз дернулась, пытаясь вырваться, но сильные руки так крепко сжимали ее лодыжки и локти, что шансов отбиться не оставалось.

«Где же Мурмяуз?» – вдруг подумала она. За плотным мешком, наброшенным на голову, совсем ничего нельзя было разглядеть. Алида вдруг поняла, что ее рот больше не зажимает чужая ладонь, и принялась звать кота.

– Заткнись, если не хочешь, чтобы я вырубил тебя на денек, – просипел похититель, и Алиде пришлось замолчать. Она мысленно взмолилась Первому Волшебнику, чтобы древуны позаботились о ее питомце, если он зайдет в их деревню. «Если кто-нибудь из древунов остался в живых», – мрачно добавила она про себя.

– Проваливаем, пока не рассвело! – закричал Пристенсен.

Со всех сторон послышался топот и выкрики, и тот, кто держал Алиду, тоже побежал, тяжело шлепая ботинками по земле. Алида напряглась, чтобы голова не так сильно стучала по спине потного моряка, но получилось не очень хорошо, и спустя несколько минут бегства ее сильно замутило, совсем как на качающейся шхуне.

Внезапно похититель, тащивший Алиду, грузно упал, словно что-то с силой толкнуло его в спину. Юная травница неуклюже завалилась набок, на влажную от росы землю. Тут же воздух изрешетили глухие, громкие выстрелы вперемежку с крепкой бранью.

– Дикари подбили Флоксела! У них оружие! – завопил какой-то мужчина.

Новая череда выстрелов прошила лес, кто-то закричал от боли, на крик ответил истошный женский вопль. Алида поползла по земле, не видя ничего. Кто-то схватил ее за шиворот и дернул вверх, поднимая на ноги.

– Куда собралась? Ты нам еще понадобишься, – прорычал голос Пристенсена прямо над ухом. – Гортон, бери девку, отступаем в обход деревни!

Алида похоронила свои надежды отползти к кустам и затеряться. Мужские руки снова забросили ее за спину, словно куклу.

– Быстрей, быстрей! Шевелитесь, тюлени! – кричал Пристенсен, подгоняя свою команду и время от времени стреляя из револьвера, не то для острастки, не то разгоняя оставшихся древунов.

– Давайте скорее, в обход! – надрывался капитан, и Алида почувствовала, как державший ее понесся быстрее, громко пыхтя. Ветки кустов хлестали по лицу, и если бы не мешок, надетый на голову, кожа давно была бы покрыта ссадинами.

Алида лихорадочно соображала, что же происходит. Для чего люди капитана Пристенсена сорвали бал? Куда подевались все альюды? Многие ли древуны убиты? Жива ли Лисса? Где ее дорогой Мурмяуз? Почему сирины не вступятся за обитателей своих земель? Зачем ее схватили?

Топот мужских ног слышался совсем близко со всех сторон, наверное, вся команда теперь собралась и бежала в одном направлении.

– Идиоты, лучше отдайте сундук мне! – рявкнул Пристенсен. Послышался грохот. – К шхуне, быстрее, быстрее! Нас уже ждут.

Алида больно ударялась подбородком о спину мужчины и боялась, как бы не прикусить кончик собственного языка. Выпитое вино и тряска не прошли даром: она чувствовала, что еще немного, и ее стошнит всем, что она съела на балу. Мозолистые ладони больно сжимали ее голые щиколотки, кровь стучала в голове, гудящей от тупой боли, грозящей перерасти в настоящую мигрень.

«Как жалко, что я сейчас ничего не вижу, – посетовала она. – Вот бы увидеть хоть краем глаза, куда они бегут. И для чего вообще они надели этот мешок? Я ведь уже видела всю команду и знаю, как выглядит шхуна».

Тут с Алидой произошло что-то странное. Она прекрасно понимала, что по-прежнему продолжает безвольно болтаться на плече моряка, связанная по рукам и ногам, с мешком на голове. Но в следующий момент она отчетливо увидела себя откуда-то сверху. На востоке небо заволокло предрассветной дымкой, и команда Пристенсена бежала сквозь лес, отстреливаясь от невидимых врагов из револьверов. Капитан волочил что-то тяжелое, и Алида узнала сундук из комнаты Лиссы, в котором хранились страницы.

В первые мгновения этого видения Алиду сковал ужас: что, если она умерла? Она никогда не слышала, чтобы человек просто так видел себя со стороны. Но все остальные ощущения, кроме зрения, работали как обычно. Она чувствовала, как тело отзывается на тряску, чуяла противный запах моряцкого тела, слышала грузные шаги, шум ломаемых веток и грубые окрики, перемежающиеся выстрелами. В толпе Алида разглядела Ханера, который также бежал и стрелял куда-то вверх. Причем она так и не выяснила, был это радостный трепет или вновь поднявшаяся горечь обиды.

– Не тратьте болты! Только пули! Только по делу! – командовал капитан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Манускрипт (Андрианова)

Заклинатели
Заклинатели

Всё больше земель подчиняются Эллекену и его армии нежити, и только за Большой Водой можно скрыться от опасности. Вольфзунд отсылает туда Алиду и Ричмольда, чтобы они смогли раскрыть свои истинные силы и защитить хранилище могущественных книг, а сам пытается выяснить, кто из альюдов действительно на его стороне. Ни колдуны Магистрата, ни Вольфзунд, ни Эллекен не намерены уступать. Гибнут невинные, рушатся города – магия принесла в Королевство только беды и смерть. Покончить с распрями можно лишь убив одного врага и договорившись с другим. Но что, если смерть – это не всегда поражение, а оставшийся в живых – не всегда победитель?

Алексей Пехов , Алексей Юрьевич Пехов , Анастасия Александровна Андрианова , Анастасия Андрианова , Елена Бычкова , Наталья Турчанинова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги