Алиде было очень страшно, и кровь стучала в ушах, заглушая мысли. Она неслась куда глаза глядят по переплетениям улиц. Несколько раз Алиду едва не схватили, но каким-то чудом ей каждый раз удавалось вывернуться. «Не иначе Первый Волшебник оберегает меня», – решила она, задыхаясь и судорожно втягивая в себя воздух.
Несясь по улицам, она видела, как стражники волокли целую семью, включая взрослых.
– Дорогу! У нас колдуны! – кричали их провожатые. Женщина – мать семейства – что-то громко запричитала, но ее ударили револьвером по затылку, и она обмякла в руках жандарма.
– Колдунов на площадь, – скомандовал старший по званию. – Закладываем костры!
Город слился в общем безумии, горел в агонии, и не было ей конца. Ужас парализовывал, но остановиться Алида просто не могла и неслась дальше в поисках хоть какого-то укрытия… Она вспомнила старую сказку про заколдованные башмаки, заставляющие плясать до упаду любого, кто их наденет, и подумала, что сейчас с ней происходит что-то очень похожее.
Не чувствуя стоптанных ног, она перепрыгнула через тело убитого мужчины. Алида подняла глаза и почувствовала, как между лопаток расползается неприятный холодок. Ей ухмылялись трое жандармов.
Алида дернулась в сторону, но ее уже крепко держали за локти. Завизжав, она попыталась лягнуть служащего, но тот лишь усмехнулся.
– На кого ты учишься, девочка? – спросил он. – Где твой наставник?
Алида вцепилась зубами в запястье захватчика, сморщившись от отвращения, когда в нос ударили запахи пота и табака. Он зашипел и наотмашь ударил ее по лицу. На секунду Алида перестала слышать, но скоро вся лавина звуков вновь обрушилась на нее.
– Тащим в телегу, – сказал тот, кто держал ее.
– Постой-ка, Албер, – перебил его второй. – Что у нее на шее? На вороте какой-то рисунок…
Он схватил платье Алиды сзади за воротник и потянул кверху. Ворот надавил на горло, и она закашлялась.
– Знак цыган, – презрительно бросил тот, кого назвали Албером. – Ведьма. Ведите на площадь.
– Что?! – Алида задыхалась. – Нет-нет! Подождите! Я… я не колдунья! Я ученица… – Она замялась. – Ученица швеи! Вышивальщица! Я нашла этот узор в книжке и решила…
Широкая ладонь зажала ей рот. Видимо, жандармам надоело ее выслушивать. Алиду схватили под мышки и поволокли к повозке, где уже было несколько девушек и два парня, испуганно и обреченно разглядывающих ее.
– Сбавьте обороты, орлы, – сказал вдруг кто-то, и Алиду нехотя опустили на землю.
Жандармы стушевались, глядя на сгорбленную фигуру верхом на темном коне. Алида нахмурилась: она не могла разглядеть лица всадника, оно было скрыто капюшоном, зато в глаза бросался уродливый горб на спине. Юная травница удивилась, как горбуну удается держаться в седле.
– Добрый вечер, господин Колдовукс, – сказал Албер и вытянулся в струну перед всадником. Остальные жандармы тоже выпрямились и отдали всаднику честь. Алиде показалось, что она слышала, как горбун фыркнул. Она дернулась, но ее слишком крепко держали за руки.
– Я знаю эту девушку, – сказал горбун, и Алида перестала вырываться, разглядывая всадника. Колдовукс? Кто это такой? И откуда он ее знает? Она не могла припомнить, что была знакома с каким-то горбуном. Может, к ним с бабушкой кто-то приходил лечить проблемы со спиной? В таком случае, лечение прошло не слишком удачно…
– Прошу прощения, господин, – произнес Албер. – Мои люди приняли вашу знакомую за колдунью. Мы сейчас же отпустим ее.
Горбун вскинул вверх руку в кожаной перчатке и вздохнул. Жандармы переглянулись: наверное, этот жест что-то значил для них.
– Нет-нет, только не отпускайте. Передайте ее мне.
Конь горбуна нервно всхрапывал: ему явно было неуютно посреди мельтешащей, кричащей толпы. Жандармы подвели Алиду ближе. Она вскинула голову, но все равно не смогла разглядеть лица всадника. Жандармы подхватили ее и усадили на коня позади горбуна. Она даже не успела опомниться и машинально ухватилась руками за спину мужчины. Ей показалось, что горб на ощупь какой-то странный, но она не успела хорошо обдумать эту мысль, – конь сорвался с места, будто только и ждал команды. Алида взвизгнула и крепче вцепилась в спину всадника. Сильное животное мчало по переплетениям улиц, и люди в испуге бросались врассыпную.
– Будь добра, не щипайся так сильно, – произнес незнакомец совсем не тем голосом, которым разговаривал с жандармами.
Алида, недоумевая, чуть ослабила хватку и на всякий случай зажмурилась, чтобы не так страшно было падать.
Внезапно Алиду осенило: она оставила Рича там, посреди пылающего города. Беспомощного и обездвиженного. Желая отвести преследователей от друга, она создала и себе, и ему новые неприятности. Алида осторожно открыла глаза: конь скакал по мосту, впереди виднелась одна из пригородных деревенек. Биунум остался почти позади.
– Фух, тут хотя бы дышать можно, – проворчал всадник и скинул капюшон. Перед лицом Алиды появились заостренные рога, а в следующий миг Колдовукс обернулся и подмигнул ей обсидианово-черным глазом.
– Привет, узнала?